Westinghouse W-350 Скачать руководство пользователя страница 4

4

NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires.  These

fixtures meet all UL specifications.

1.  Beginning at sides and working at an angle, peel protective coating (if applicable) from face

plate (A) (see fig. 1). 

2.  Remove retaining screws (B) from top of face plate (A) or cap nuts (B1) from face plate 

(A)and separate mounting plate (C) from face plate (A).

3.  Position flat side of mounting plate (C) against wall at mounting location and mark outer

holes (O) with a pencil.

NOTE:  Mounting plate (C) must be level for fixture to hang straight.

4.  Drill a 1/8 inch hole at each pencil mark then insert wall anchors (E) by gently tapping 

with a hammer.

NOTE:  For added support, wall anchors and screws may also be mounted in additional support

holes (F).

5.  Thread outlet box wires through center opening in mounting plate (C).
6.  Position mounting plate (C) with outer holes (O) over wall anchors (E) and secure with 

screws (K) or secure mounting plate (C) to outlet box (J) with outlet box screws (not included).

7.  Identify color coding of fixture wires (see fig. 2).
8.  To connect wires, take black fixture wire (group A from fig. 2) and place evenly against

black outlet box wire. Do not twist wires.

9.  Fit wire connector (G from fig. 1) over wires and twist until there is a firm connection. If

wire connector (G) easily comes off, reattach and check again for a firm connection.

10.  Repeat steps 7 and 8 with the white (group B from fig. 2) fixture wires and outlet box wires.
11.  Partially thread green grounding screw (H) into side hole (I) on mounting plate (C)

(see fig.1.)

12.  Wrap ground wire from fixture around green grounding screw (H), leaving enough excess 

wire to then connect ground wire and outlet box wire with wire connector (if applicable).

13.  Tuck wires inside outlet box (J).  

MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS

FIXTURE ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Warning: This fixture is for indoor use only.

1.  Replace face plate (A) over mounting plate (C) and secure with retaining screws (B) or cap 

nuts (B1).

2.  Place glass shade(s) (L) into holder(s) (M) and secure with retaining ring(s) (N) or thumb 

screws (N1). (if applicable)

3.  Install lamp(s). Do not exceed recommended wattage.

4.  Turn power back on at circuit box.

Содержание W-350

Страница 1: ...ixture Installation Instructions W 350 091011 Please write model number here for future reference Veuillez noter le numéro de mod èle aux fins de référence ultérieure Por favor incluya el número del modelo aquí para futura referencia ...

Страница 2: ...nstructions before beginning Proper wiring is essential for safe operation of this fix ture When cutting or drilling into walls or ceilings do not damage electri cal wiring gas lines or water lines If any of the fixture or wiring compo nents are damaged do not install fixture Return to place of purchase For fixtures provided with 75 C or 90 C supply wire warning only These warnings are provided on...

Страница 3: ...tion instructions do apply to this fixture OUTLET BOX J GREEN GROUNDING SCREW H WIRE CONNECTORS G GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS P SIDE HOLE I GLASS SHADE L SCREW K OUTER HOLES O HOLDER M RETAINING RING N FACE PLATE A MOUNTING PLATE C WALL ANCHORS E ADDITIONAL SUPPORT HOLES F CAP NUTS B1 THUMB SCREWS N1 ...

Страница 4: ...et box screws not included 7 Identify color coding of fixture wires see fig 2 8 To connect wires take black fixture wire group A from fig 2 and place evenly against black outlet box wire Do not twist wires 9 Fit wire connector G from fig 1 over wires and twist until there is a firm connection If wire connector G easily comes off reattach and check again for a firm connection 10 Repeat steps 7 and ...

Страница 5: ...ez toutes les instructions avant de commencer l installation Un câblage approprié est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil d éclairage Lorsque vous faites une entaille ou que vous percez un trou dans un mur ou un plafond n en dommagez pas les câbles électriques les canalisations de gaz ou d eau Si l un des composants de raccordement ou de l appareil d éclairage est endommagé n installez...

Страница 6: ... cependant valables 6 BOITE DE SORTIE DE COURANT J VIS DE MISE A LA TERRE VERTE H CONNECTEURS DE FIL G FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT P TROU LATERAL I ABAT JOUR EN VERRE L VIS K TROUS EXTERIEURS O SUPPORT M LA BAGUE DE RETENTION N PLAQUE AVANT A PLAQUE DE FIXATION C PIECE D ANCRAGE MURALE E TROUS DE SUPPORT SUPPLEMENTAIRES F ECROUS CAPUCHONS B1 VIS A CLE N1 ...

Страница 7: ...z la couleur des fils de votre appareil d éclairage voir fig 2 8 Afin de brancher les fils prenez le fil noir de l appareil d éclairage groupe A fig 2 et placez le de façon égale sur le fil noir provenant de la boîte de sortie de courant Ne tournez pas les fils ensemble 9 Insérez les fils dans le connecteur G fig 1 et tournez le jusqu à ce que vous sentiez une résistance Si le connecteur G se déga...

Страница 8: ...trucciones antes de comenzar Para que este artefacto funcione sin riesgos es esencial realizar correctamente el cableado Al cortar o perforar una pared o el cielo raso no dañe el cableado eléctrico las instala ciones de gas o de agua Si alguno de los componentes del artefacto o cablea do está dañado no instale el artefacto Devuélvalo al lugar donde lo compró NOTA Para artefactos con tomacorriente ...

Страница 9: ...tefacto CAJA DE EMBUTIR J TORNILLO VERDE DE TIERRA H CONECTORES DE ROSCA G CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR P ORIFICIO LATERAL I PANTALLA DE VIDRIO L TORNILLO K AGUJEROS EXTERIORES O SOPORTE M ANILLO DE SUJECION N ANCLAJES DE PARED A PLACA DE MONTAJE C PIECE D ANCRAGE MURALE E ORIFICIOS DE SUPORTE ADICIONAL F TUERCAS TAPA B1 TORNILLOS DE MARIPOSA N1 ...

Страница 10: ...nillos correspondientes no incluidos 7 Identifique el color de los cables de su artefacto vea la Fig 2 8 Para conectar los cables tome el cable negro del artefacto grupo A de la Fig 2 y colóquelo uniformemente contra el cable negro de la caja de embutir No retuerza los cables 9 Coloque un conector de rosca G de la Fig 1 sobre los cables y enrósquelo hasta que lo sienta firme Si el conector para ca...

Страница 11: ...SIDENCE NOTA Dans le cas des fils parallèles SPT I et SPT II le fil neutre est carrè et Côtelè et le fil chargè est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l installation Assurez vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l appareil d éclairage soit installé de façon sécuritaire FIGURE 2 GRUPO A GRUPO B C...

Страница 12: ...extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre à l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de décolorer le fini de l appareil d éclairage L utilisation de Extend A Finish Lacquer Conditioner article no 70295 est recommandée une fois par an pour nettoyer traiter et pro téger votre appareil d éclairage N utilisez...

Отзывы: