61
GS-26-Stoneford-WH18
1
Follow below steps to take down the fan from the ceiling:
Remove one of the 3 fixing screws (1) from the mounting bracket (2), and loose (do not remove) the other 2; Keep the screw (1) for future usage.
Rotate to take down the canopy (3) from the mounting bracket (2).
Disconnect the 4-way pin plugs (4) between the old receiver and the fan, and disconnect the single plugs (5) between the mounting bracket (2) and
the down rod.
With hands holding the whole fan, remove the safe cable loop (6) from the hook in the mounting bracket (2).
Take down the fan from the ceiling and put it on a level surface.
Zum Abnehmen des Ventilators von der Decke gehen Sie wie folgt vor:
Entfernen Sie eine der 3 Befestigungsschrauben (1) von der Deckenhalterung (2) und lösen Sie die anderen 2 (nicht entfernen); bewahren Sie die Schraube (1) für den
späteren Gebrauch auf.
Drehen Sie die Abdeckung (3), um sie von der Halterung (2) abzunehmen.
Ziehen Sie die 4-poligen Stecker (4) zwischen dem alten Empfänger und dem Ventilator ab und trennen Sie die einzelnen Stecker (5) zwischen der Deckenhalterung
(2) und dem Hängerohr.
Halten Sie den gesamten Ventilator mit den Händen fest und entfernen Sie die Sicherungskabelschlaufe (6) vom Haken in der Halterung (2).
Nehmen Sie den Ventilator von der Decke ab und stellen Sie ihn auf eine ebene Fläche.
Procédez comme suit pour déposer le ventilateur du plafond :
Retirez l'une des 3 vis de fixation (1) de l'étrier de fixation (2) et desserrez les 2 autres (sans les retirer). Conservez la vis (1) pour usage ultérieur.
Faites tourner pour déposer la coupole (3) de l'étrier de fixation (2).
Déconnectez les chevilles à 4 plots (4) entre l'ancien récepteur et le ventilateur et déconnectez les chevilles simples (5) entre l'étrier de fixation (2) et la tige inférieure.
En tenant l'ensemble du ventilateur avec les mains, retirez la boucle de câble de sécurité (6) hors du crochet dans l'étrier de fixation (2).
Retirez le ventilateur du plafond et placez-le sur une surface de niveau.
Seguire i passi sotto per togliere il ventilatore dal soffitto:
Togliere una delle 3 viti di fissaggio (1) dalla staffa di montaggio (2) e allentare (senza rimuovere) le altre due; conservare la vite (1) per usarla in futuro.
Ruotare per togliere la calotta (3) dalla staffa di montaggio (2).
Scollegare la spina a 4 pin (4) tra il vecchio ricevitore e il ventilatore e scollegare le singole spine (5) tra la staffa di montaggio (2) e lo stelo.
Tenendo con le mani l’intero ventilatore, togliere l’asola del cavo di sicurezza (6) dal gancio nella staffa di montaggio (2).
Togliere il ventilatore dal soffitto e appoggiarlo su una superficie piana.
Volg de onderstaande stappen om de ventilator van het plafond te verwijderen:
Verwijder één van de 3 bevestigingsschroeven (1) van de montagebeugel (2) en maak de andere twee los (verwijder ze niet), bewaar de schroef (1) voor later gebruik.
Draai om de plafondkap (3) van de montagebeugel (2) te verwijderen.
Ontkoppel de 4-polige penpluggen (4) tussen de oude ontvanger en de ventilator en ontkoppel de enkele pluggen (5) tussen de montagebeugel (2) en de stang.
Verwijder de veiligheidskabellus (6) van de haak in de montagebeugel (2) terwijl de gehele ventilator vastgehouden wordt.
Haal de ventilator van het plafond en plaats hem op een vlak oppervlak.
GB
D
F
I
NL
2
1
3
5
4
6
Содержание 72173
Страница 98: ...GS 26 Stoneford WH18 98 ...
Страница 99: ...99 GS 26 Stoneford WH18 ...