GS-26-Stoneford-WH18
32
Seguir as instruções do diagrama acima para fazer as ligações
dos fios ao bloco de terminais da peça de fixação.
3
Desde el receptor
(EMI):
Polo vivo (L)
Neutro (N)
A tierra
De la caja:
BLOQUE DE TERMINALES
Kabel entsprechend der obigen Abbildung zum
Anschlussblock an die Deckenplatte verlegen.
Positiv (= Live) (L)
Negativ (N)
Erdung
Vom Haus:
KLEMMBLOCK
Afin de raccorder les fils au bloc de connexions sur le
support de montage, veuillez suivre le schéma ci-dessus.
Du récepteur
(EMI) :
Sous tension (L)
Neutre (N)
Mise à la terre
De la résidence :
BLOC DE CONNEXIONS
Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las
conexiones de cableado al bloque de terminales para
la pieza de fijación.
VERKABELUNG
RACCORDEMENT
CABLEADO
D
F
E
Attenersi allo schema di cui sopra per il cablaggio del
blocchetto terminali alla staffa di montaggio.
Dal ricevitore
(EMI):
Conduttore elettrico (L)
Conduttore neutro (N)
Massa
Dall’edificio:
BLOCCHETTO
TERMINALI
CABLAGGIO
I
Volg het bovenstaande schema om de bedrading met het kroonsteentje
op de montagebeugel te verbinden.
Van ontvanger
(EMI):
Van behuizing:
KROONSTEENTJE
BEDRADING
Onder stroom (L)
Nuldraad (N)
Aardedraad
Do receptor
(EMI):
Pólo vivo ou fase (L)
Neutro (N)
Ligação à terra
Ligação vinda da caixa:
BLOCO DE TERMINAIS
INSTALAÇãO ELéCTRICA
NL
P
GB
D
F
I
NL
E
P
Follow diagram above to make wiring connections to the termi-
nal block on the mounting bracket.
From Receiver
(EMI):
Live (L)
Neutral (N)
Ground
From House:
TERMINAL BLOCK
PULL CHAIN WIRING OPTION
GB
Brown
Blue
Yellow/Green
(Ground)
Braun
Blau
Gelb/Grün
(Masse)
Marron
Bleu
Jaune/vert
(terre)
Vom Empfänger
(EMI):
Marrone
Blu
Giallo/marrone
(messa a terra)
Bruin
Blauw
Geel/Groen
(Aardedraad)
Marrón
Azul
Amarillo/verde
Castanho
Azul
Amarelo/verde
(terra)
Содержание 72173
Страница 98: ...GS 26 Stoneford WH18 98 ...
Страница 99: ...99 GS 26 Stoneford WH18 ...