background image

 

 

Sicherheitshinweise 

is 

  Stellen  Sie  sicher,  dass  alle  Teile  des  Ohrreinigers  gereinigt 

sind,  bevor  Sie  das  Gerät  an  sich  oder  anderen  Personen 
anwenden. 

  Setzen Sie vor jeder Benutzung einen neuen bzw. gereinigten 

Silikonaufsatz  (1)  auf  die  Düse  (2).  Verwenden  Sie  für  jede 
Person  einen  eigenen  Silikonaufsatz,  um  die  Gefahr  einer 
Infektionsübertragung zwischen den Personen zu vermeiden.  

  Ziehen  Sie  Ihren  Arzt  zu  Rate,  insbesondere  wenn  Sie  in 

ärztlicher  Behandlung  sind  oder  Medikamente  einnehmen. 
Die  Verwendung  des  Ohrreinigers  ersetzt  nicht  regelmäßige 
Kontrolluntersuchungen beim Arzt. 

  Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen oder 

in  vor  Feuchtigkeit  geschützter  Umgebung.  Verwenden  Sie 
das  Gerät  nicht  im  Wasser  (Badewanne  oder  Dusche)  Ver-
hindern Sie das Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerät. 

  Setzen  Sie  das  Gerät  keinen  hohen  Temperaturen,  starken 

Vibrationen  oder  hoher  Feuchtigkeit  aus  und  vermeiden  Sie 
eine starke mechanische Beanspruchung. 

  Mischen  Sie  Batterien  nicht  mit  Akkus.  Verwenden  Sie  nur 

Batterien  bzw.  Akkus  gleichen  Typs.  Nehmen  Sie  die  Batte-
rien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät. 

  Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Reinigern. 

  Zerlegen  Sie  das  Gerät  nicht,  es  enthält  keine  durch  Sie 

instand zu setzenden Teile. Wenden Sie sich bei Fragen oder 
Problemen  an  unsere  Kundenbetreuung,  unternehmen  Sie 
keine eigenen Reparaturversuche. 

 

 

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. 

Sie  können  sie  kostenlos  an  uns  zurück-
senden  oder  bei  örtlichen  Geschäften  oder 
Batteriesammelstellen abgeben.

 

 

Содержание 81 77 28

Страница 1: ...Artikel Nr 81 77 28 Batteriebetriebener Ohrreiniger Battery Powered Ear Cleaner Article No 81 77 28 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...o handle the device appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Diese Bedienungsanleitung enth lt wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Bewahren Sie di...

Страница 3: ...x 1 5 V LR6 AA Rated Voltage Battery Abmessungen 14 x 6 x 10 cm Dimensions 1 Silikonaufsatz Silicone Tip 2 D se Nozzle 3 Abdeckung Cap 4 Filteraufsatz Filter Cover 5 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 6...

Страница 4: ...one Tips Page 16 Using Page 17 Cleaning and Storing Page 18 Technische Daten Seite 3 Sicherheitshinweise Seite 5 Bestimmungsgem er Gebrauch Seite 13 Vor der ersten Benutzung Seite 13 Batterien einlege...

Страница 5: ...nd unterwiesen wie das Ger t zu benutzen ist Halten Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern und von zu beaufsichtigenden Personen Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Ohrreiniger sp...

Страница 6: ...gesch tzter Umgebung Verwenden Sie das Ger t nicht im Wasser Badewanne oder Dusche Ver hindern Sie das Eindringen von Fl ssigkeiten in das Ger t Setzen Sie das Ger t keinen hohen Temperaturen starken...

Страница 7: ...it was damaged or the unit was dropped or immersed in water Do no use the ear cleaner without the silicone tip Do not use the ear cleaner on persons especially children if consent is not given or the...

Страница 8: ...expose the unit to excessive temperatures strong vibrations or high levels of humidity and avoid strong mechan ical stresses Do not mix rechargeable batteries and non rechargeable batteries and use o...

Страница 9: ...ne jouent pas avec le nettoyeur oreille Le p riph rique n est pas un jouet Ne pas utiliser l appareil s il ne fonctionne pas correctement a t endommag par la chute ou est tomb dans l eau Utiliser le...

Страница 10: ...s Utilisez l appareil dans l eau bain ou douche emp cher la p n tration de liquides dans l appareil Ne pas exposer votre produit des temp ratures lev es de fortes vibrations ou de forte humidit et d v...

Страница 11: ...rvisionare Assicurarsi che i bambini non stanno giocando con il detergente orecchio Il dispositivo non un giocattolo Non utilizzare il dispositivo se non funziona correttamente stata danneggiata da ca...

Страница 12: ...o in ambiente protetto dall umidit Usare il dispositivo in acqua bagno o doccia Evitare l ingresso di liquidi nell unit Non esporre il prodotto a temperature elevate forti vibrazioni o umidit elevata...

Страница 13: ...us und berpr fen Sie das Ger t auf Transportsch den Benutzen Sie es nicht wenn es besch digt wurde Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen Plastikt ten etc k nnen zu einem gef hrliche...

Страница 14: ...h sicher dass sie immer sauber sind Halten Sie auch den Ohrreiniger und ihre H nde sauber wenn Sie das Ger t benutzen Benutzung 1 Bei der Benutzung am eigenen Ohr stellen Sie sich am besten vor einen...

Страница 15: ...konaufsatz gr ndlich ab Zur gr ndlichen Reinigung des Ger tes ziehen Sie die Abdeckung 3 vom Geh use ab und klopfen Sie das Ger t vorsichtig aus Bei Bedarf k nnen Sie auch den dahinterliegenden Filte...

Страница 16: ...o not use it furthermore if it has been damaged Do not leave packaging material lying around Plastic bags etc might become a dangerous toy for children Inserting Batteries 1 Open the battery compartme...

Страница 17: ...an Also keep the ear cleaner and your hand clean when using the unit Using 1 When using the ear cleaner at your ear stand in front of a mirror Switch on the ear cleaner by pushing the switch 5 in dire...

Страница 18: ...nt Thoroughly dry the silicone tip For thoroughly cleaning the unit pull the cap 3 from the housing and carefully tap out the ear cleaner If necessary you can remove the underneath filter cover 4 The...

Страница 19: ...nderungen festgelegt sind Hagen den 2 April 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the produ...

Страница 20: ...net Kundenbetreuung Customer Services is Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Kompon...

Отзывы: