background image

8

Español

ESP

AL TERMINAR DE TRABAJAR.

No toque los accesorios instalados en la 

lijadora tras su uso 

Pueden estar muy calientes 

y causar una quemadura 

Algunos materiales 

sobre los que se trabaja pueden contener 

químicos o componentes que pueden ser tóxicos 

Tenga cuidado para prevenir la inhalación de 

estas sustancias o el contacto con la piel 

Utilice 

los EPIs diseñados para prevenir y protegerse de 

dichas incidencias.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.

La lijadora ha sido diseñada para realizar trabajos 

de pulir y lijar 

Observe este esquema para 

familiarizarse con la lijadora antes de utilizarla.

6

7

2

1

8

3

4

5

  1. Interruptor.

  2. Empuñadura.

  3. Recolector polvo.

  4. Selector velocidad.

  5. Plato soporte.

  6. Empuñadura auxiliar.

  7. Botón bloqueo.

  8. Palanca de sujeción.

INSTRUCCIONES DE USO.

Antes de efectuar la puesta en marcha de 

la lijadora, es aconsejable leer completa y 

minuciosamente todas las instrucciones que se 

indican 

Asimismo, deberán tenerse en cuenta 

las normas para la prevención de accidentes, los 

reglamentos y directivas, las leyes y restricciones 

vigentes para los centros de trabajo 

La lijadora 

debe de ser utilizada únicamente por personas 

instruidas adecuadamente en su manejo y 

exclusivamente conforme a los fines previstos.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

Asegúrese de que la fuente de alimentación se 

ajusta a los requisitos especificados en la placa de 

datos de la lijadora (1) 

Hacer funcionar el motor 

a bajo voltaje hará que éste opere lento 

Esto 

reducirá el rendimiento y puede causar que el 

motor se sobrecaliente.

CABLE DE PROLONGACIÓN.

Cuando la zona de trabajo esté alejada de la 

fuente de alimentación, haga uso de un cable de 

prolongación de suficiente diámetro y calidad.

OPERACIÓN.

Para encender la lijadora, presione el interruptor 

de encendido (2) 

Mueva la lijadora con 

desplazamientos de barrido amplios a lo largo 

de la superficie a lijar, dejando que la lijadora 

haga el trabajo (3) 

Empujar la lijadora hacia 

abajo disminuye la velocidad de eliminación 

y genera una superficie de menor calidad (4) 

Nunca trabaje con la lijadora inclinada, esto 

puede dañar la base y romper la lija (5) 

Verifique 

los resultados a menudo 

Esta lijadora puede 

eliminar material muy rápidamente, especialmente 

si utiliza papel grueso 

Para que el acabado sea 

el mejor posible, empiece con papel de lija grueso 

y cambie progresivamente a otros cada vez más 

finos 

Un lijado final con un pedazo de papel de 

lija bastante desgastado producirá un acabado 

profesional que en muchos casos no requerirá 

ser lijado a mano 

La velocidad a la cual se llena 

la bolsa de recogida de polvo variará de acuerdo 

al tipo de material a lijar y el grosor del papel de 

lija 

Para mejores resultados, vacíe la bolsa 

con frecuencia y revise la apertura para verificar 

que no haya nada atorado 

Al lijar superficies 

pintadas, puede suceder que el papel de lija se 

cargue y tape con la pintura 

Es mucho mejor 

usar una pistola térmica para eliminar la pintura 

antes de lijar 

Evite sobrecargar la lijadora 

Las sobrecargas resultarán en una velocidad y 

eficiencia considerablemente menores y la unidad 

se calentará 

En este caso, opere con la lijadora 

sin carga durante uno o dos minutos.

INSTALACIÓN DE LA LIJA.

Apague y desenchufe la lijadora antes de hacer 

cualquier ajuste o de quitar o instalar accesorios 

Tire de la palanca de sujeción hacia arriba 

(6) 

Inserte el papel lija debajo del dispositivo 

delantero de sujeción hasta que tope con los 

canales de retención del papel (7) 

Cierre el 

Содержание WK403150

Страница 1: ...1 WK403150 240 W 230X90 MM 6000 12000 RPM ENG ORIGINAL INSTRUCTIONS ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES DEU ORIGINALANLEITUNGEN FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES NED ORIGINELE INSTRUCTIES POR INSTRU ES ORIGINAIS...

Страница 2: ...erious personal USE PPE S Use protection glasses according EN166 Use protection masks according EN149 If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES Keep your feet on the...

Страница 3: ...u official repair service using only identical replacement parts This will ensure the safety of the power tool is maintained CHECK THE GOOD CONDITION OF THE SANDER Make sure that all the screws in the...

Страница 4: ...he sandpaper loads up and clogs with paint A heat gun will work much better to remove paint before sanding Avoid overloading the sander Overloading will result in a considerable reduction in speed and...

Страница 5: ...established by law according to Directive 1999 44 CE This commercial guarantee is valid for 24 months If this product is destined for professional or industrial use the validity period is 12 months Th...

Страница 6: ...ca Las distracciones pueden causarle la p rdida del control SEGURIDAD PERSONAL Est alerta vigile lo que est haciendo y use el sentido com n cuando maneje una herramienta el ctrica No use una herramien...

Страница 7: ...manejo de la herramienta a personas no familiarizadas con las herramientas el ctricas o con estas instrucciones Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados MANTENIMIE...

Страница 8: ...un cable de prolongaci n de suficiente di metro y calidad OPERACI N Para encender la lijadora presione el interruptor de encendido 2 Mueva la lijadora con desplazamientos de barrido amplios a lo larg...

Страница 9: ...ante mucho tiempo con un m nimo mantenimiento El funcionamiento ptimo depende del buen cuidado de la lijadora y de una limpieza frecuente Para evitar accidentes desconecte siempre la lijadora de la fu...

Страница 10: ...1 648 119 o mediante correo electr nico a info werku com Quedan excluido de esta garant a comercial los defectos que han sido causados por piezas desgastadas por el uso u otro tipo de desgaste natural...

Страница 11: ...f hren dass Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie m...

Страница 12: ...erhalb der Reichweite von Kindern und Personen die mit elektrisch gereedschapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind auf Elektrisches Werkzeug sind in den H nden unge bter Benutzer gef h...

Страница 13: ...bereich von der Stromversorgung entfernt liegt verwenden Sie ein Verl ngerungskabel von ausreichendem Durchmesser und Qualit t BETRIEB Dr cken Sie den EIN Schalter zum Einschalten der Schleifmaschine...

Страница 14: ...maschine kann zu Atembeschwerden f hren ZU ERGREIFENDE VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM SCHLEIFEN VON FARBEN Das Abschleifen bleihaltiger Farben ist nicht empfehlenswert da der kontaminierte Staub nur schwer...

Страница 15: ...ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser kommerziellen Garantie k nnen sich der K ufer oder d...

Страница 16: ...ipulez un outil lectrique Les distractions peuvent tre sources d une perte de contr le S CURIT PERSONNELLE Soyez vigilant et attentif ce que vous faites et faites appel votre bon sens quand vous manip...

Страница 17: ...d alimentation et ou de la batterie avant tout r glage changement d accessoires ou stockage de l outil lectrique Adopter ces mesures pr ventives de s curit r duit le risque de d marrer l outil de man...

Страница 18: ...lois et restrictions en vigueur pour les centres de travail La ponceuse doit tre utilis e uniquement par des personnes ad quatement form es son maniement et respectant exclusivement les applications...

Страница 19: ...uvercle dans le collecteur L expulsion de la poussi re issue du pon age constitue un risque si elle est respir e PR CAUTIONS PRENDRE QUAND VOUS PONCEZ DE LA PEINTURE Le pon age des peintures base de p...

Страница 20: ...e distributeur accompagn e de la facture ou du ticket d achat Pour toute information relative cette garantie commerciale l acheteur et ou le distributeur peut contacter le Service d Assistance Techniq...

Страница 21: ...risch gereedschap Afleidingen kunnen controleverlies veroorzaken PERSOONLIJKE VEILIGHEID Blijf alert let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van een elektrisch gereedschap Geb...

Страница 22: ...ires verwisselt of het elektrisch gereedschap weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het onopzettelijk aanzetter van het elektrische gereedschap HET OPSLAAN VA...

Страница 23: ...den gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik ervan en uitsluitend voor de doeleinden waarvoor deze is ontworpen ENERGIE VOEDING Zorg ervoor dat de energie voeding is aangepast aan d...

Страница 24: ...voor de ademhaling veroorzaken VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET SCHUREN VAN VERF Het schuren van lood gebaseerde verf wordt niet aanbevolen vanwege de moeilijkheid om de verontreinigde stoffen te control...

Страница 25: ...rrect ingevuld en gestempeld by de distributeur presenteren samen met de factuur of kassabon Voor welke informatie ook over deze commerci le garantie kunt U contact opnemen met de Technische Dienst op...

Страница 26: ...a el ctrica As distrac es podem fazer voc perder o controle SEGURAN A PESSOAL Esteja alerta observe o que est fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta el ctrica N o use a ferramenta quando e...

Страница 27: ...s ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es...

Страница 28: ...a o utilize uma extens o el ctrica com di metro e qualidade suficientes OPERA O Para acender a lixadora pressione o interruptor de acendido 2 Mova a lixadora com deslocamentos de varrido amplos ao lon...

Страница 29: ...de manuten o O funcionamento ptimo depende do bom cuidado da lixadora e de uma limpeza frequente Para evitar acidentes retire sempre a lixadora da fonte de alimenta o antes de dar in cio limpeza ou a...

Страница 30: ...r correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia comercial os defeitos que tenham sido causados por pe as desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgaste natural os defeitos causados...

Страница 31: ...31 WK403150 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 32: ...32 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12 WK403150...

Страница 33: ...33 WK403150...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: