background image

4

English

ENG

USE INSTRUCTIONS.

Before starting up the sander, we recommend 

that you carefully read all of the instructions 

as indicated 

Please respect all regulations 

regarding the prevention of accidents, health and 

safety directives, laws and applicable restrictions 

for work places 

The sander must only be used 

by persons who have been instructed in its use 

and only for the purposes for which it has been 

designed.

POWER SUPPLY.

Make sure the power supply is adapted to the 

requirements shown on the information panel of 

the sander (1) 

Using the motor at low voltage 

will make it operate slowly 

This will reduce 

performance and may cause the motor to overheat.

EXTENSION CORD.

If the working area is at some distance from the 

power supply, use an extension cord of enough 

diameter and quality.

OPERATION.

To turn the sander on, press the power switch 

(2) 

Move the sander in long sweeping strokes 

along the surface being sanded, letting the sander 

do the work (3) 

Pushing down on the sander 

slows the removal rate and produces an inferior 

quality surface (4) 

Never operate with the sander 

inclined, this can damage the base and break the 

sandpaper (5) 

Be sure to check your work often 

This sander is capable of removing material 

rapidly, especially with coarse paper 

To produce 

the best finish possible, start with coarse grit 

sandpaper and change gradually to finer and finer 

paper 

A final sanding with a piece of well-worn 

fine sandpaper will produce a professional looking 

finish that in many cases will need no hand sanding 

at all 

The rate at which the dust collection bag 

will fill up will vary with the type of material being 

sanded and the coarseness of the sandpaper 

For 

best results, empty the bag frequently and check 

the opening for clogging 

When sanding painted 

surfaces, you may find that the sandpaper loads up 

and clogs with paint 

A heat gun will work much 

better to remove paint before sanding 

Avoid 

overloading the sander 

Overloading will result in 

a considerable reduction in speed and efficiency 

and the sander will become hot 

In this event, run 

sander at a no-load condition for a minute or two.

ATTACHING THE SANDPAPER.

Turn off and unplug the sander before making 

any adjustment or removing or installing 

attachments or accessories 

Release the clamp 

by pulling up the lever (6) 

Insert the sanding 

paper under the front clamp until it hits the 

paper-limiting ribs (7) 

Close the front clamp (8) 

Stretch the sanding paper over the sanding pad 

and insert under the opposite clamp in the same 

way (9, 10).

SPEED SELECTOR.

The sander is equipped with a speed selector 

(11) 

The slowest speed is in position ‘1’ and the 

fastest on ‘6’ 

The optimum speed adjustment 

for each application mainly depends on the 

user’s preferences 

In general, a high value is 

preferable for hard materials and a lower value 

for soft materials 

The speed at which material is 

removed increases with the spin speed.

LOCK-ON BUTTON.

The sander is fitted with a blockade button 

system 

For it press the switch and then press the 

blockade button (12) 

Just by to return to press the 

switch you will disconnect the automatic blockade.

DUST EXTRACTION.

The sander includes a integrated dust collector.

TO EMPTY DUST COLLECTOR.

While holding the sander and remove the dust 

collector cup 

Gently shake or tap the dust 

collector to empty 

Put again the cup in the dust 

collector 

Sanding dust exhaust may create a 

breathing hazard.

PRECAUTIONS TO TAKE WHEN SANDING 

PAINT.

Sanding of lead based paint is not 

recommended due to the difficulty of controlling 

the contaminated dust 

The greatest danger of 

lead poisoning is to children and pregnant women.

CLEANING AND DISPOSAL.

All surfaces in the work area should be 

vacuumed and thoroughly cleaned daily for the 

duration of the sanding project 

Vacuum filter 

bags should be changed frequently.

Содержание WK403150

Страница 1: ...1 WK403150 240 W 230X90 MM 6000 12000 RPM ENG ORIGINAL INSTRUCTIONS ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES DEU ORIGINALANLEITUNGEN FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES NED ORIGINELE INSTRUCTIES POR INSTRU ES ORIGINAIS...

Страница 2: ...erious personal USE PPE S Use protection glasses according EN166 Use protection masks according EN149 If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES Keep your feet on the...

Страница 3: ...u official repair service using only identical replacement parts This will ensure the safety of the power tool is maintained CHECK THE GOOD CONDITION OF THE SANDER Make sure that all the screws in the...

Страница 4: ...he sandpaper loads up and clogs with paint A heat gun will work much better to remove paint before sanding Avoid overloading the sander Overloading will result in a considerable reduction in speed and...

Страница 5: ...established by law according to Directive 1999 44 CE This commercial guarantee is valid for 24 months If this product is destined for professional or industrial use the validity period is 12 months Th...

Страница 6: ...ca Las distracciones pueden causarle la p rdida del control SEGURIDAD PERSONAL Est alerta vigile lo que est haciendo y use el sentido com n cuando maneje una herramienta el ctrica No use una herramien...

Страница 7: ...manejo de la herramienta a personas no familiarizadas con las herramientas el ctricas o con estas instrucciones Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados MANTENIMIE...

Страница 8: ...un cable de prolongaci n de suficiente di metro y calidad OPERACI N Para encender la lijadora presione el interruptor de encendido 2 Mueva la lijadora con desplazamientos de barrido amplios a lo larg...

Страница 9: ...ante mucho tiempo con un m nimo mantenimiento El funcionamiento ptimo depende del buen cuidado de la lijadora y de una limpieza frecuente Para evitar accidentes desconecte siempre la lijadora de la fu...

Страница 10: ...1 648 119 o mediante correo electr nico a info werku com Quedan excluido de esta garant a comercial los defectos que han sido causados por piezas desgastadas por el uso u otro tipo de desgaste natural...

Страница 11: ...f hren dass Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie m...

Страница 12: ...erhalb der Reichweite von Kindern und Personen die mit elektrisch gereedschapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind auf Elektrisches Werkzeug sind in den H nden unge bter Benutzer gef h...

Страница 13: ...bereich von der Stromversorgung entfernt liegt verwenden Sie ein Verl ngerungskabel von ausreichendem Durchmesser und Qualit t BETRIEB Dr cken Sie den EIN Schalter zum Einschalten der Schleifmaschine...

Страница 14: ...maschine kann zu Atembeschwerden f hren ZU ERGREIFENDE VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM SCHLEIFEN VON FARBEN Das Abschleifen bleihaltiger Farben ist nicht empfehlenswert da der kontaminierte Staub nur schwer...

Страница 15: ...ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser kommerziellen Garantie k nnen sich der K ufer oder d...

Страница 16: ...ipulez un outil lectrique Les distractions peuvent tre sources d une perte de contr le S CURIT PERSONNELLE Soyez vigilant et attentif ce que vous faites et faites appel votre bon sens quand vous manip...

Страница 17: ...d alimentation et ou de la batterie avant tout r glage changement d accessoires ou stockage de l outil lectrique Adopter ces mesures pr ventives de s curit r duit le risque de d marrer l outil de man...

Страница 18: ...lois et restrictions en vigueur pour les centres de travail La ponceuse doit tre utilis e uniquement par des personnes ad quatement form es son maniement et respectant exclusivement les applications...

Страница 19: ...uvercle dans le collecteur L expulsion de la poussi re issue du pon age constitue un risque si elle est respir e PR CAUTIONS PRENDRE QUAND VOUS PONCEZ DE LA PEINTURE Le pon age des peintures base de p...

Страница 20: ...e distributeur accompagn e de la facture ou du ticket d achat Pour toute information relative cette garantie commerciale l acheteur et ou le distributeur peut contacter le Service d Assistance Techniq...

Страница 21: ...risch gereedschap Afleidingen kunnen controleverlies veroorzaken PERSOONLIJKE VEILIGHEID Blijf alert let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van een elektrisch gereedschap Geb...

Страница 22: ...ires verwisselt of het elektrisch gereedschap weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het onopzettelijk aanzetter van het elektrische gereedschap HET OPSLAAN VA...

Страница 23: ...den gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik ervan en uitsluitend voor de doeleinden waarvoor deze is ontworpen ENERGIE VOEDING Zorg ervoor dat de energie voeding is aangepast aan d...

Страница 24: ...voor de ademhaling veroorzaken VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET SCHUREN VAN VERF Het schuren van lood gebaseerde verf wordt niet aanbevolen vanwege de moeilijkheid om de verontreinigde stoffen te control...

Страница 25: ...rrect ingevuld en gestempeld by de distributeur presenteren samen met de factuur of kassabon Voor welke informatie ook over deze commerci le garantie kunt U contact opnemen met de Technische Dienst op...

Страница 26: ...a el ctrica As distrac es podem fazer voc perder o controle SEGURAN A PESSOAL Esteja alerta observe o que est fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta el ctrica N o use a ferramenta quando e...

Страница 27: ...s ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es...

Страница 28: ...a o utilize uma extens o el ctrica com di metro e qualidade suficientes OPERA O Para acender a lixadora pressione o interruptor de acendido 2 Mova a lixadora com deslocamentos de varrido amplos ao lon...

Страница 29: ...de manuten o O funcionamento ptimo depende do bom cuidado da lixadora e de uma limpeza frequente Para evitar acidentes retire sempre a lixadora da fonte de alimenta o antes de dar in cio limpeza ou a...

Страница 30: ...r correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia comercial os defeitos que tenham sido causados por pe as desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgaste natural os defeitos causados...

Страница 31: ...31 WK403150 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 32: ...32 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12 WK403150...

Страница 33: ...33 WK403150...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: