background image

Español

12

FUENTE ALIMENTACIÓN.

Asegúrese de que la fuente de alimentación se ajusta 

a los requisitos especificados en la placa de datos de 

la lijadora (1). Hacer funcionar el motor a bajo voltaje 

hará que éste opere lento. Esto reducirá el rendimien-

to y puede causar que el motor se sobrecaliente.

CABLE PROLONGACIÓN.

Cuando la zona de trabajo esté alejada de la fuen

-

te de alimentación, haga uso de un cable de pro-

longación de suficiente diámetro y calidad.

AJUSTE DEL EXTENSIBLE.

Afloje la rosca de ajuste que sujeta el extensible 

girándola varias veces hacia la izquierda (2). Tire 

hacia afuera del extensible hasta llegar a la posi-

ción deseada (3). Apriete la rosca girándola hacia 

la derecha (4).

IMPORTANTE.

La lijadora debe ser agarrada con ambas manos 

por el mástil posicionando las manos de modo que 

se logre la mejor posición para manejar la lijadora 

en cualquier aplicación (5). Mantenga siempre las 

manos sobre el mástil de la lijadora, no las sitúe 

nunca en la zona de la cabeza de lijado porque 

los pivotes de la cabeza de lijado actúan en varias 

direcciones y podrían atrapar la mano provocando 

un accidente (6). La lijadora tiene una cabeza de 

lijado completamente articulada, pudiendo pivotar 

en múltiples direcciones y permitiendo al plato de 

lijado adaptarse al tipo de superficie al lijar (7, 8, 

9).  Esta  particularidad  permite  al  usuario  lijar  la 

parte alta, media o baja de una pared o un techo 

sin variar su posición.

CONEXIÓN SISTEMA ASPIRADO.

Esta lijadora se puede conectar a un sistema de 

aspirado para recoger el polvo generado durante 

el  proceso  de  lijado.  Para  ello,  conecte  la  man

-

guera de aspirado a la lijadora (10). No es reco

-

mendable utilizar la lijadora sin haberla conectado  

al sistema de recolección de polvo porque podría 

provocar un riesgo para la respiración. La veloci-

dad con que se puede llenar la bolsa recolectora 

variará de acuerdo con al tipo de material a lijar 

y  el  grosor  del  papel  de  lija.  Para  conseguir  los 

mejores resultados, limpie la bolsa con frecuencia.

CEPILLO PROTECTOR DISCO LIJADO.

Un cepillo protector rodea el plato de lijado (12). 

Este cepillo protector hace contacto con la super-

ficie al lijar antes que el propio papel de lija con 

lo cual asegura que el contacto entre ambos sea 

perfectamente paralelo evitándose así daños de

-

bidos a un contacto inesperado del papel de lijado 

sobre la superficie de trabajo. Por otro lado, el ce

-

pillo protector sirve de barrera al polvo generado 

por la lijadora durante su funcionamiento, conte

-

niéndolo para que el sistema de aspirado externo 

lo elimine progresivamente. Si el cepillo protector 

está dañado o excesivamente desgastado debe 

ser sustituido.

SELECTOR VELOCIDAD.

La lijadora está equipada con un selector de ve

-

locidad (13). La velocidad más lenta se refleja en 

la marca “1” y la velocidad más alta se refleja en 

la marca “6”. El ajuste de velocidad óptimo para 

cada aplicación depende en gran medida de la 

preferencia del usuario. En general, es preferible 

un valor alto en materiales duros y un valor menor 

en los blandos. La velocidad de eliminación del 

material aumenta con la velocidad de giro.

FUNCIONAMIENTO.

Conecte el sistema de aspiración externo. Una 

vez enchufada a la red eléctrica, presione el bo-

tón  de  alimentación  para  iniciar  la  lijadora  (14). 

Cuando termine el trabajo, presione nuevamente 

el botón iniciar/parar y luego el botón de alimenta-

ción para apagar la lijadora. Sitúe la lijadora cui

-

dadosamente sobre la superficie a lijar aplicando 

la presión suficiente para alinear el plato de lijado 

con la superficie de trabajo. Aplique presión adi

-

cional sobre la lijadora para hacer que el papel de 

lijado  haga  contacto  con  la  superficie  de  trabajo 

y maneje la lijadora con movimientos superpues

-

tos a fin de suavizar poco a poco la superficie de 

trabajo (15). Aplique simplemente la fuerza nece

-

saria y no más sobre la lijadora simplemente para 

mantener el contacto entre el papel de lijado y la 

superficie de trabajo. Si se aplica una presión ex

-

cesiva se pueden ocasionar daños a la superficie 

a lijar. Mientras el papel de lijado esté en contacto 

con la superficie de trabajo la lijadora ha de estar 

en un estable y constante movimiento para evitar 

marcas no deseadas sobre la superficie de traba

-

jo. Evite que el papel de lijado entre en contacto 

con  superficies  apuntadas  o  afiladas  para  evitar 

daños en la lijadora. Verifique los resultados con 

frecuencia,  esta  lijadora  puede  eliminar  material 

muy rápidamente, especialmente si se utiliza un 

papel grueso.

Содержание WK403070

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Double insulation European conformity T V GS Certification 2002 96 CE Directive S...

Страница 3: ...essory contacting a live wire may make exposed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Do not use accessories that require liquid coolants Using water or othe...

Страница 4: ...accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for the particular type of power tool taking into account the conditions work and work to develop The use of t...

Страница 5: ...ve been instructed in its use and only for the purposes for which it has been designed POWER SUPPLY Make sure the power supply is adapted to the requirements shown on the information panel of the sand...

Страница 6: ...ction press the LED light power button 17 FIXING SANDING DISCS IN PLACE Disconnect the sander from the power supply before making any adjustments or replacing accessories The sanding discs are held in...

Страница 7: ...lure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal environmental factors overloading or un suitable maintenance or...

Страница 8: ...CTOGRAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n para nariz y boca Doble aislamiento Conformidad europea Certificaci n T V GS Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURID...

Страница 9: ...s puestas a tierra como tuber as radiadores cocinas el ctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumen tado de choque el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga esta herramienta el ctrica a la...

Страница 10: ...o y haga fun cionar esta herramienta el ctrica a la velocidad m xima sin carga durante un minuto Los acceso rios da ados normalmente se romper n durante este tiempo de prueba Coloque el cable alejado...

Страница 11: ...ebotar sobre su mano 3 No coloque su cuerpo en el rea donde esta he rramienta el ctrica se mover si ocurre un contra golpe El contragolpe impulsar esta herramienta el ctrica en direcci n opuesta al mo...

Страница 12: ...l lijar antes que el propio papel de lija con lo cual asegura que el contacto entre ambos sea perfectamente paralelo evit ndose as da os de bidos a un contacto inesperado del papel de lijado sobre la...

Страница 13: ...hos residuos en cual quiera de sus puntos de venta en los puntos de recogida establecidos por el Sistema Integrado de Gesti n o en los puntos limpios de su localidad GARANT A Y SERVICIO T CNICO Werku...

Страница 14: ...y riesgos del transporte corren a cargo del compra dor Esta garant a es v lida dentro del territorio de la Uni n Europea La empresa responsable del cumplimiento de esta garant a es Werku Tools SA ASE...

Страница 15: ...en Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Mund und Nasenschutz tragen Doppelisolierung Europ ische Konformit t T V GS Zertifizierung 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Dieses Elektrower...

Страница 16: ...owerkzeugen Originale Stecker und geeignete Steckdosen verhindern die Stromschlaggefahr Vermeiden Sie jeden K rperkontakt mit geerdet en Fl chen z B Rohre Heizk rper Herde oder K hlschr nke Es besteht...

Страница 17: ...elassen wird berpr fen Sie es auf Besch digungen oder installieren Sie ein un besch digtes Zubeh r Positionieren Sie sich und die Umstehenden nach der Inspektion und Instal lation eines Zubeh rs von d...

Страница 18: ...Ihre Hand niemals in die N he des rotierenden Zubeh rs Zubeh r kann ber Ihre Hand zur ckschlagen 3 Positionieren Sie Ihren K rper nicht in dem Bereich in dem sich dieses Elektrowerkzeug bewegt wenn e...

Страница 19: ...ei fenden Fl che vor dem Schleifpapier in Kontakt wo mit gew hrleistet wird dass der Kontakt zwischen beiden Fl chen parallel ist und Sch den infolge pl tzlicher und unerwarteter Ber hrungen der Ar be...

Страница 20: ...Verkaufsste llen den vom Integrierten Abfallbewirtschaftungs system eingerichteten Sammelstellen oder den Abfallsammelstellen Ihrer Gemeinde abzuholen GARANTIE UND KUNDENSERVICE Werku bietet eine Gar...

Страница 21: ...ie erf llt gehen die Kosten und Gefahren zu Lasten des K ufers Diese Garantie gilt auf dem Gebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der Garantie verantwortliche Unternehmen ist Werku Tools...

Страница 22: ...manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Double isolation Conformit europ enne Certification T V GS Directive 2002 96 CE CONSIGNES S CURIT Cet outil lectriq...

Страница 23: ...des socles adapt s permettront de r duire le ris que d lectrocution vitez le contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que des tuyaux des radiateurs des cuisini res lectriques et des r...

Страница 24: ...rifiez qu il n est pas endommag ou installez un acces soire en bon tat Apr s avoir inspect et install un accessoire loignez vous et les spectateurs du plan de l accessoire rotatif et faites fonctionne...

Страница 25: ...ndir sur votre main 3 Ne placez pas votre corps dans la zone o cet outil lectrique se d placera en cas de rebond Le rebond propulsera cet outil lectrique dans la direction oppos e au mouvement de la r...

Страница 26: ...arfaitement parall le ce qui vite les dommages provoqu s par un con tact inopportun du papier de verre avec la surface de travail D autre part la brosse de protection sert de barri re la poussi re pro...

Страница 27: ...s points de vente dans les points de collec te list s par le Syst me Int gr de Gestion ou dans les points de collecte de votre commune GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE Werku offre une garantie qui couvre...

Страница 28: ...t valable sur le territoire de l Union Eu rop enne L entreprise responsable de l application de cette garantie est Werku Tools SA ASSISTANCE TECHNIQUE Werku met votre disposition son service techni qu...

Страница 29: ...anuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per naso e bocca Doppio isolamento Conformit europea Certificazione T V GS Direttiva 2002 96 CE ISTRUZIONI DI SICUREZZA Que...

Страница 30: ...ttriche e frigoriferi C un rischio mag giore di scossa elettrica se il tuo corpo messo a terra Non esporre gli utensili elettrici alla piog gia o a condizioni di umidit L acqua che entra nell elettrou...

Страница 31: ...ormalmen te durante questo tempo di prova Posizionare il cavo lontano dall accessorio rotante Se si perde il controllo il cavo pu tagliarsi o impigliarsi e la mano o il braccio dell utente possono ess...

Страница 32: ...di controllo o contraccolpo 5 Non attaccare dischi per intaglio del legno a catena della sega o dischi per sega dentata Tali dischi creano frequenti contraccolpo e perdita di controllo 6 Non utilizza...

Страница 33: ...di velocit 13 La velocit pi lenta indicata dal segno 1 e la velocit pi alta dal segno 6 L impostazione della velocit ottimale per ogni applicazione di pende in gran parte dalle preferenze dell utente...

Страница 34: ...ivo In ogni caso Werku non accetter sos tituzioni qualora rappresentino un costo spropor zionato rispetto al costo della riparazione Questa garanzia non pregiudica i diritti del consumatore stabiliti...

Страница 35: ...gheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dubbele isolatie Europese conformiteit T V GS Certificering 2002 96 CE Richtlijn VEILIGHEIDSINSTRUCTIE...

Страница 36: ...ktrisch gereedschap zal het risico op een elektrische schok verhogen Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan de ge soleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het draaiend...

Страница 37: ...e buurt van het draaiende accessoire Als u de controle ver liest kan het snoer worden doorgesneden of blijven haken en kan uw hand of arm in het draaiende acces soire worden getrokken Maak de ventilat...

Страница 38: ...Bevestig geen houtsnijs chijven of getande zaagschijven van een zaagketting Dergelijke schijven maken veelvuldig terugslag en verlies van controle 6 Gebruik geen overmatig groot schuurpapier Volg de a...

Страница 39: ...erne vacu msysteem aan Eenmaal aangesloten op de stroomvoorziening druk op de power knop om de sander te starten 13 Wanneer het werk is voltooid drukt u opnieuw op de knop start stop en vervolgens op...

Страница 40: ...op van de eerste con sument Deze datum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Alle claims die voortvloeien uit deze garantie moeten aan de Werku distributeur of aan de Werku Technische Dienst worde...

Страница 41: ...AS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Duplo isolamento Conformidade europeia Certifica o T V GS Diretiva 2002 96 CE INSTRU ES DE SEGURAN A Esta ferramenta el t...

Страница 42: ...cas chuva ou humi dade A gua entrando na ferramenta el ctrica au mentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta el trica apenas pelas superf cies isola das quando realizar uma opera o em qu...

Страница 43: ...ojamento e o ac mulo excessivo de metal em p pode causar riscos el tricos ARMAZENAGEM Guarde as ferramentas fora do alcance das crian as e n o permitir o manuseamento de ferra mentas el ctricas para a...

Страница 44: ...u revesti mentos de estuque Observe este esquema para se familiarizar com a lixadora antes de a utilizar 3 7 8 5 9 6 1 4 2 1 Conex o sistema aspira o 2 L mpada LED 3 Seletor de velocidade 4 Prato supo...

Страница 45: ...uficiente para alinhar o prato de lixagem com a superf cie de trabalho Aplique press o adicional sobre a lixadora para fazer com que a folha de lixa entre em contacto com a superf cie de trabalho e ma...

Страница 46: ...ket de compra A reclama o em virtude desta garantia deve apresentar se ao distribuidor da Werku ou ao Servi o de Assis t ncia T cnica da Werku Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidam...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49 17 17 18 18 19 19...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ......

Отзывы: