background image

Deutsch

19

STROMVERSORGUNG.

Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung den 

auf dem Typenschild der Schleifer angegebenen 

Anforderungen entspricht (1). Das Laufenlassen 

des Motors mit Unterspannung bewirkt, dass er 

langsam arbeitet. Dies verringert die Leistung und 

kann zur Überhitzung des Motors führen.

VERLÄNGERUNGSKABEL.

Wenn der Arbeitsbereich von der Stromversor-

gung entfernt liegt, verwenden Sie ein Verlän-

gerungskabel von ausreichendem Durchmesser 

und Qualität.  

GRIFFVERLÄNGERUNG EINSTELLUNG.

Lockern Sie das Einstellgewinde, das die Griffver

-

längerung hält, durch mehrmaliges Drehen nach 

links  (2).  Ziehen  Sie  die  Griffverlängerung  nach 

außen, bis sie die gewünschte Position erreicht ha-

ben (3). Drehen Sie das Gewinde wieder fest, in-

dem Sie es nach rechts drehen (4).

WICHTIG.

Halten Sie die Schleifer mit beiden Händen am 

Griff so fest, dass das Gerät in optimaler Position 

für die verschiedenen Anwendungen fest in den 

Händen liegt (5). Lassen Sie die Hände immer am 

Griff und bringen Sie sie niemals in die Nähe des 

Schleifkopfes, da dieser in verschiedene Richtun-

gen ausschwenkt, die Hände einklemmen und ei-

nen Unfall verursachen könnte (6). Die Schleifer ist 

mit einem vollständig beweglichen Schleifkopf aus-

gestattet, der in verschiedene Richtungen pendelt. 

Aufgrund dieser Eigenschaft passt der Schleifteller 

sich an alle Arten von zu schleifenden Flächen an 

(7, 8, 9). Der Benutzer kann eine Wand oben, in der 

Mitte oder unten bzw. eine Decke schleifen, ohne 

seine Stellung ändern zu müssen.

ABSAUGVORRICHTUNG ANSCHLUSS.

Die Schleifer kann an eine Absaugvorrichtung zum 

Absaugen des Schleifstaubs angeschlossen wer-

den. Zu diesem Zweck, schließen Sie den Saugs-

chlaug an die Schleifer an (10). Die Verwendung 

der Schleifer ohne die Staubabsaugvorrichtung 

ist nicht empfehlenswert, da dies ein Risiko für 

die Atemwege darstellen würde. Wie schnell der 

Staubbeutel sich füllt, hängt vom zu schleifenden 

Material und der Stärke des Schleifpapiers ab. Um 

ein gutes Schleifergebnis zu erzielen, reinigen Sie 

den Staubbeutel regelmäßig.

SCHLEIFSCHEIBE SCHUTZBÜRSTE.

Der Schleifteller ist von einer Schutzbürste umge-

ben (12). Diese Schutzbürste tritt mit der zu schlei-

fenden Fläche vor dem Schleifpapier in Kontakt, wo

-

mit gewährleistet wird, dass der Kontakt zwischen 

beiden  Flächen  parallel  ist  und  Schäden  infolge 

plötzlicher und unerwarteter Berührungen der Ar-

beitsfläche durch das Schleifpapier vermieden wer

-

den. Die Schutzbürste baut außerdem eine Barriere 

gegen den von der Schleifer erzeugten Staub auf 

und hält ihn zurück, damit dieser nach und nach von 

der externen Absaugvorrichtung aufgesaugt wer-

den kann. Eine beschädigte oder stark abgenutzte 

Schutzbürste muss ausgewechselt werden.

GESCHWINDIGKEITSREGLER.

Die Schleifer ist mit einem Geschwindigkeitsregler 

ausgestattet (13). Die niedrigste Geschwindigkeit 

wird mit “1” und die höchste Geschwindigkeit mit “6” 

angezeigt. Die gewählte Geschwindigkeit bei den 

einzelnen Anwendungen hängt in erster Linie von 

den persönlichen Vorlieben des Benutzers ab. Im 

Allgemeinen sollte bei der Bearbeitung harter Mate-

rialien eine hohe Geschwindigkeit und bei weichen 

Materialien eine niedrige Geschwindigkeit gewählt 

werden. Je höher die Drehgeschwindigkeit, desto 

schneller wird das Material abgetragen.

ARBEITSWEISE.

Schließen Sie die externe Absaugvorrichtung an. Nach-

dem Sie die Maschine an den Strom angeschlossen ha-

ben, drücken Sie die Netztaste, um den Sander zu star-

ten (14). Wenn die Arbeit erledigt ist, drücken Sie die 

Start- / Stopp-Taste erneut und dann den Netzschalter, 

um den Sander auszuschalten . Bringen Sie die Schlei-

fer vorsichtig und mit ausreichendem Druck in Kontakt 

mit der zu schleifenden Fläche. Üben Sie zusätzlichen 

Druck auf die Maschine aus, damit das Schleifpapier 

in Kontakt mit der Arbeitsfläche kommt und schwenken 

Sie  die  Schleifer  mehrmals  über  dieselben  Flächen, 

um  die  Arbeitsfläche  nach  und  nach  abzuschleifen 

(15). Drücken Sie nicht zu fest, es reicht aus, dass das 

Schleifpapier im Kontakt mit der Arbeitsfläche ist. Bei 

zu starkem Druck kann die zu schleifende Fläche bes

-

chädigt werden. Während das Schleifpapier Kontakt zur 

Arbeitsfläche hat, muss die Maschine ununterbrochen 

bewegt werden, um unerschwünschte Einkerbungen 

in die Arbeitsfläche zu vermeiden. Vermeiden Sie den 

Kontakt des Schleifpapiers mit spitzen oder scharfen 

Stellen, die die Schleifer beschädigen könnten. Über-

prüfen Sie die Schleifergebnisse regelmäßig, da die 

Maschine das Material sehr schnell abtragen kann, ins-

besondere bei Verwendung dicken Schleifpapiers.

Содержание WK403070

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Double insulation European conformity T V GS Certification 2002 96 CE Directive S...

Страница 3: ...essory contacting a live wire may make exposed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Do not use accessories that require liquid coolants Using water or othe...

Страница 4: ...accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for the particular type of power tool taking into account the conditions work and work to develop The use of t...

Страница 5: ...ve been instructed in its use and only for the purposes for which it has been designed POWER SUPPLY Make sure the power supply is adapted to the requirements shown on the information panel of the sand...

Страница 6: ...ction press the LED light power button 17 FIXING SANDING DISCS IN PLACE Disconnect the sander from the power supply before making any adjustments or replacing accessories The sanding discs are held in...

Страница 7: ...lure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal environmental factors overloading or un suitable maintenance or...

Страница 8: ...CTOGRAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n para nariz y boca Doble aislamiento Conformidad europea Certificaci n T V GS Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURID...

Страница 9: ...s puestas a tierra como tuber as radiadores cocinas el ctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumen tado de choque el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga esta herramienta el ctrica a la...

Страница 10: ...o y haga fun cionar esta herramienta el ctrica a la velocidad m xima sin carga durante un minuto Los acceso rios da ados normalmente se romper n durante este tiempo de prueba Coloque el cable alejado...

Страница 11: ...ebotar sobre su mano 3 No coloque su cuerpo en el rea donde esta he rramienta el ctrica se mover si ocurre un contra golpe El contragolpe impulsar esta herramienta el ctrica en direcci n opuesta al mo...

Страница 12: ...l lijar antes que el propio papel de lija con lo cual asegura que el contacto entre ambos sea perfectamente paralelo evit ndose as da os de bidos a un contacto inesperado del papel de lijado sobre la...

Страница 13: ...hos residuos en cual quiera de sus puntos de venta en los puntos de recogida establecidos por el Sistema Integrado de Gesti n o en los puntos limpios de su localidad GARANT A Y SERVICIO T CNICO Werku...

Страница 14: ...y riesgos del transporte corren a cargo del compra dor Esta garant a es v lida dentro del territorio de la Uni n Europea La empresa responsable del cumplimiento de esta garant a es Werku Tools SA ASE...

Страница 15: ...en Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Mund und Nasenschutz tragen Doppelisolierung Europ ische Konformit t T V GS Zertifizierung 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Dieses Elektrower...

Страница 16: ...owerkzeugen Originale Stecker und geeignete Steckdosen verhindern die Stromschlaggefahr Vermeiden Sie jeden K rperkontakt mit geerdet en Fl chen z B Rohre Heizk rper Herde oder K hlschr nke Es besteht...

Страница 17: ...elassen wird berpr fen Sie es auf Besch digungen oder installieren Sie ein un besch digtes Zubeh r Positionieren Sie sich und die Umstehenden nach der Inspektion und Instal lation eines Zubeh rs von d...

Страница 18: ...Ihre Hand niemals in die N he des rotierenden Zubeh rs Zubeh r kann ber Ihre Hand zur ckschlagen 3 Positionieren Sie Ihren K rper nicht in dem Bereich in dem sich dieses Elektrowerkzeug bewegt wenn e...

Страница 19: ...ei fenden Fl che vor dem Schleifpapier in Kontakt wo mit gew hrleistet wird dass der Kontakt zwischen beiden Fl chen parallel ist und Sch den infolge pl tzlicher und unerwarteter Ber hrungen der Ar be...

Страница 20: ...Verkaufsste llen den vom Integrierten Abfallbewirtschaftungs system eingerichteten Sammelstellen oder den Abfallsammelstellen Ihrer Gemeinde abzuholen GARANTIE UND KUNDENSERVICE Werku bietet eine Gar...

Страница 21: ...ie erf llt gehen die Kosten und Gefahren zu Lasten des K ufers Diese Garantie gilt auf dem Gebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der Garantie verantwortliche Unternehmen ist Werku Tools...

Страница 22: ...manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Double isolation Conformit europ enne Certification T V GS Directive 2002 96 CE CONSIGNES S CURIT Cet outil lectriq...

Страница 23: ...des socles adapt s permettront de r duire le ris que d lectrocution vitez le contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que des tuyaux des radiateurs des cuisini res lectriques et des r...

Страница 24: ...rifiez qu il n est pas endommag ou installez un acces soire en bon tat Apr s avoir inspect et install un accessoire loignez vous et les spectateurs du plan de l accessoire rotatif et faites fonctionne...

Страница 25: ...ndir sur votre main 3 Ne placez pas votre corps dans la zone o cet outil lectrique se d placera en cas de rebond Le rebond propulsera cet outil lectrique dans la direction oppos e au mouvement de la r...

Страница 26: ...arfaitement parall le ce qui vite les dommages provoqu s par un con tact inopportun du papier de verre avec la surface de travail D autre part la brosse de protection sert de barri re la poussi re pro...

Страница 27: ...s points de vente dans les points de collec te list s par le Syst me Int gr de Gestion ou dans les points de collecte de votre commune GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE Werku offre une garantie qui couvre...

Страница 28: ...t valable sur le territoire de l Union Eu rop enne L entreprise responsable de l application de cette garantie est Werku Tools SA ASSISTANCE TECHNIQUE Werku met votre disposition son service techni qu...

Страница 29: ...anuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per naso e bocca Doppio isolamento Conformit europea Certificazione T V GS Direttiva 2002 96 CE ISTRUZIONI DI SICUREZZA Que...

Страница 30: ...ttriche e frigoriferi C un rischio mag giore di scossa elettrica se il tuo corpo messo a terra Non esporre gli utensili elettrici alla piog gia o a condizioni di umidit L acqua che entra nell elettrou...

Страница 31: ...ormalmen te durante questo tempo di prova Posizionare il cavo lontano dall accessorio rotante Se si perde il controllo il cavo pu tagliarsi o impigliarsi e la mano o il braccio dell utente possono ess...

Страница 32: ...di controllo o contraccolpo 5 Non attaccare dischi per intaglio del legno a catena della sega o dischi per sega dentata Tali dischi creano frequenti contraccolpo e perdita di controllo 6 Non utilizza...

Страница 33: ...di velocit 13 La velocit pi lenta indicata dal segno 1 e la velocit pi alta dal segno 6 L impostazione della velocit ottimale per ogni applicazione di pende in gran parte dalle preferenze dell utente...

Страница 34: ...ivo In ogni caso Werku non accetter sos tituzioni qualora rappresentino un costo spropor zionato rispetto al costo della riparazione Questa garanzia non pregiudica i diritti del consumatore stabiliti...

Страница 35: ...gheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dubbele isolatie Europese conformiteit T V GS Certificering 2002 96 CE Richtlijn VEILIGHEIDSINSTRUCTIE...

Страница 36: ...ktrisch gereedschap zal het risico op een elektrische schok verhogen Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan de ge soleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het draaiend...

Страница 37: ...e buurt van het draaiende accessoire Als u de controle ver liest kan het snoer worden doorgesneden of blijven haken en kan uw hand of arm in het draaiende acces soire worden getrokken Maak de ventilat...

Страница 38: ...Bevestig geen houtsnijs chijven of getande zaagschijven van een zaagketting Dergelijke schijven maken veelvuldig terugslag en verlies van controle 6 Gebruik geen overmatig groot schuurpapier Volg de a...

Страница 39: ...erne vacu msysteem aan Eenmaal aangesloten op de stroomvoorziening druk op de power knop om de sander te starten 13 Wanneer het werk is voltooid drukt u opnieuw op de knop start stop en vervolgens op...

Страница 40: ...op van de eerste con sument Deze datum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Alle claims die voortvloeien uit deze garantie moeten aan de Werku distributeur of aan de Werku Technische Dienst worde...

Страница 41: ...AS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Duplo isolamento Conformidade europeia Certifica o T V GS Diretiva 2002 96 CE INSTRU ES DE SEGURAN A Esta ferramenta el t...

Страница 42: ...cas chuva ou humi dade A gua entrando na ferramenta el ctrica au mentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta el trica apenas pelas superf cies isola das quando realizar uma opera o em qu...

Страница 43: ...ojamento e o ac mulo excessivo de metal em p pode causar riscos el tricos ARMAZENAGEM Guarde as ferramentas fora do alcance das crian as e n o permitir o manuseamento de ferra mentas el ctricas para a...

Страница 44: ...u revesti mentos de estuque Observe este esquema para se familiarizar com a lixadora antes de a utilizar 3 7 8 5 9 6 1 4 2 1 Conex o sistema aspira o 2 L mpada LED 3 Seletor de velocidade 4 Prato supo...

Страница 45: ...uficiente para alinhar o prato de lixagem com a superf cie de trabalho Aplique press o adicional sobre a lixadora para fazer com que a folha de lixa entre em contacto com a superf cie de trabalho e ma...

Страница 46: ...ket de compra A reclama o em virtude desta garantia deve apresentar se ao distribuidor da Werku ou ao Servi o de Assis t ncia T cnica da Werku Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidam...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49 17 17 18 18 19 19...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ......

Отзывы: