background image

Français

FRA 

TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES

22

un sac à poussière inadéquat ou défectueux, 

la poussière risque d’être importante dans l’air 

ambiant du secteur de travail.

 

Une exposition 

continue et prolongée à de fortes concentrations de 

poussière peut affecter votre système respiratoire.

 

Raccordez un tuyau d’aspiration à le rabot murs 

béton .

 

Il n’est pas recommandé d’utiliser le rabot 

murs béton sans l’avoir raccordée à un système 

de collecte de la poussière étant donné les risques 

pour la respiration.

 

Pour de meilleurs résultats, 

nettoyez le sac régulièrement.

REMPLACEMENT LAME CARBURE.

Dévissez les 4 vis latérales avec un tournevis et 

retirez doucement le couvercle en aluminium (2).

 

Utilisez une clé à douille pour desserrer et ouvrir 

les lames en spirale, une par une (3).

 

Attention!.

 

Pour remplacer la lame la plus interne, ne laissez 

pas la broche (4).

 

Assembler les nouvelles lames 

(5) et refermer le couvercle en aluminium avec les 

4 vis latérales.

RÉGULATEUR HAUTEUR.

Lorsque le dispositif de réglage de la hauteur est 

au même niveau de la plaque d’acier, le rabot murs 

béton est à la hauteur maximale de décapage, 

soit 3,5 mm.

 

L’étalonnage peut se faire avec le 

bouton de rotation.

 

Chaque petite cellule est pour 

0,06 mm, chaque grosse cellule est pour 0,33 mm 

et une boucle est de 1 mm.

 

Tout en nettoyant du 

béton, du ciment, du granit ou d’autres matériaux 

à main, il est suggéré d’utiliser la profondeur la 

plus basse.

BOUTON DE BLOCAGE.

Le rabot murs béton est équipée d’un système 

de blocage de l’interrupteur.

 

Appuyez d’abord sur 

l’interrupteur et ensuite sur le bouton de sécurité (6).

 

Le blocage automatique cessera si vous appuyez à 

nouveau sur le bouton interrupteur.

 

Attention!.

 

En 

cas d’arrêt provoqué ou d’interruption de courant, 

déverrouiller immédiatement le bouton de blocage 

en pressant l’interrupteur marche arrêt afin d’éviter 

un redémarrage intempestif.

ENTRETIEN.

La rabot murs béton a été conçue pour fonctionner 

longtemps avec un minimum d’entretien.

 

Le 

fonctionnement optimal de la rabot murs béton 

dépend des soins qui lui sont apportés et d’un 

nettoyage  fréquent.

 

Pour éviter des accidents, 

débranchez toujours la rabot murs béton de sa 

source d’alimentation avant de la nettoyer ou de 

l’entretenir.

 

La rabot murs béton doit toujours être 

nettoyée de manière efficace en utilisant de l’air 

comprimé  à  la  fin  de  chaque  utilisation.

 

Utilisez 

toujours des lunettes de protection quand vous 

travaillez avec de l’air comprimé.

 

Si vous ne pouvez 

pas utiliser d’air comprimé, retirez la poussière 

de la rabot murs béton à l’aide d’une brosse.

 

Les 

fentes de ventilation du moteur et les interrupteurs 

doivent être toujours propres et dépourvus de 

tout résidu.

 

N’essayez pas de les nettoyer en 

introduisant des objets pointus par les ouvertures.

 

Certains produits de nettoyage et certains solvants, 

comme l’essence, le tétrachlorométhane, les 

solvants chlorés, l’ammoniaque et les produits 

de nettoyage domestiques contenant de 

l’ammoniaque, endommagent les composants 

en plastique.

 

N’utilisez aucun de ces produits 

pour nettoyer la rabot murs béton.

 

Si la machine 

produit beaucoup d’étincelles, faites réviser et/

ou remplacer les balais par le service officiel de 

réparation Werku

®

.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT.

Les matériaux et composants utilisés pour fabriquer 

ce produit peuvent être réutilisés et recyclés. Werku

®

 

a adhéré à un Système Intégré de Gestion qui se 

charge de l’élimination correcte des résidus de ce 

produit. Ne jetez pas ce produit dans les ordures 

domestiques. Werku

®

 propose à ses clients un 

service gratuit de collecte de ces résidus dans tous 

ses points de vente, dans les points de collecte 

listés par le Système Intégré de Gestion ou dans 

les points de collecte de votre commune.

GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE.

Werku

®

 offre une garantie qui couvre la réparation 

des défauts résultant de défaillances dans le 

matériel ou la fabrication. Pour cela, les défauts 

doivent être constatés pendant la période de 

validité. Le consommateur a droit à la réparation 

gratuite des défauts (frais envoi, main d’œuvre 

et matériaux inclus), au moyen de la simple 

réparation ou par remplacement (le cas échéant, 

par un modèle postérieur). Dans tous les cas, 

Werku

®

 n’acceptera pas les remplacements s’ils 

représentent un coût disproportionné par rapport 

au  coût  de  la  réparation.  Cette  garantie  n’affecte 

pas les droits du consommateur établis par les 

lois européennes ou nationales. La période de 

Содержание WK401100

Страница 1: ...ER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES CEPILLO PAREDES HORMIG N DEU ORIGINALANLEITUNGEN BETONWAND HOBELMASCHINE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES RABOT MURS B TON ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PIALLA PARETI CEMENTO NED...

Страница 2: ...of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand protection Double insulation European conformity 2002 96 CE directive SAFETY...

Страница 3: ...posed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning disc If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or...

Страница 4: ...g into account the conditions work and work to develop The use of the power tool for applications other than those intended could result in a dangerous situation Please check your power tool serviced...

Страница 5: ...n unsuitable or defective dust collection bag will increase the amount of dust in the working area Prolonged exposure to high concentrations of dust may affect the respiratory system Connect a vacuum...

Страница 6: ...ean or national laws The validity period of this warranty is 3 years The validity period starts on the date of purchase by the first consumer This date is shown on the invoice or receipt of purchase A...

Страница 7: ...instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos Doble aislamiento Conformidad europea Directiva 2002 96 CE INSTRUCCI...

Страница 8: ...el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de choque el...

Страница 9: ...tas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados MANTENIMIENTO Compruebe que las partes m viles no est n desalineadas o trabadas que no haya piezas rotas u otrascondicionesquepuedanafe...

Страница 10: ...entras que el cepillo paredes hormig n trabaja con diferentes cargas Con la protecci n contra sobrecarga el cepillo paredes hormig n se apagar autom ticamente si est sobrecargado lo que evita que el m...

Страница 11: ...eriales o en la fabricaci n Para ello es imprescindible que los defectos se produzcan dentro del periodo de validez El consumidor tiene derecho a la reparaci n gratuita de los defectos gastos de env o...

Страница 12: ...rundlage einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rschutz trag...

Страница 13: ...ingeklemmt werden Falls Anschl sse f r Entstaubungsvorrichtungen vorhanden sind gew hrleisten Sie dass diese korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung dieser Ger te kann R...

Страница 14: ...chen und auseinander fliegen Der Au endurchmesserunddieDickederScheibem ss innerhalbderTragf higkeitdiesesElektrowerkzeugs liegen Falsch dimensionierte Scheibe kann nicht angemessen gesch tzt oder kon...

Страница 15: ...on den beweglichen Teilen der Betonwand Hobelmaschine fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der Betonwand Hobelmaschine angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennun...

Страница 16: ...tahlplatte ist befindet sich der Betonwand Hobelmaschine auf der maximalen H he der Scheuerung die 3 5 mm betr gt Die Kalibrierung kann mit der Rotationstaste erfolgen Jede kleine Zelle ist f r 0 06 m...

Страница 17: ...r dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser Garantie k nnen sich der K ufer oder der H ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenser...

Страница 18: ...conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Porter protection per le orecchie Porter protection des mains Dou...

Страница 19: ...er d adaptateurs de prises avec des outils lectriques mis la terre Des prises non modifi es et des socles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le contact du corps avec des sur...

Страница 20: ...rte de contr le N utilisez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rifiez qu il n est pas endommag ou installez un disque e...

Страница 21: ...s brosses 5 Bouton interrupteur 6 Bouton blocage 7 Poign e NOTICE D UTILISATION Avant de d marrer le rabot murs b ton il est recommand de lire compl tement et minutieusement toutes les instructions c...

Страница 22: ...es accidents d branchez toujours la rabot murs b ton de sa source d alimentation avant de la nettoyer ou de l entretenir La rabot murs b ton doit toujours tre nettoy e de mani re efficace en utilisant...

Страница 23: ...duit par des facteurs environnementaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un nettoyage inad quats les d fauts caus s par l utilisation d accessoires ou de pi ces de rechange qui ne sont pas des...

Страница 24: ...urezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare pr...

Страница 25: ...pina dell utensile elettrico deve corrispondere alla presa di corrente Non modificare mai in alcun modo il connettore maschio Non utilizzare adattatori per spine con utensili elettrici collegati a ter...

Страница 26: ...esto utensile elettrico si sbilanciano vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo Non utilizzare un disco danneggiato Primadiogniutilizzo ispezionareildisco Sequesto utensile ele...

Страница 27: ...consiglia di leggerecompletamenteeattentamentetutteleistruzioni indicate Allo stesso modo devono essere prese in considerazione le norme per la prevenzione degli infortuni i regolamenti e le direttiv...

Страница 28: ...o essere sempre puliti e privi di detriti Non tentare di pulirli inserendo oggetti appuntiti attraverso le aperture Alcuni detergenti e solventi danneggiano i componenti in plastica tra cui la benzina...

Страница 29: ...piccole irregolarit irrilevanti per il suo corretto uso e il suo adeguato funzionamento Le riparazioni e le sostituzioni non estendono o rinnovano il periodo di validit di questa garanzia Le parti so...

Страница 30: ...ebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dr...

Страница 31: ...ten en geschikte stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals buizen radiatoren elektrische fornuizen en koelkasten Er is een ver...

Страница 32: ...lk gebruik Als dit elektrisch gereedschap of de schijf is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigde schijf Na het inspecteren en installerenvaneenschijfdientuuzelfenomstand...

Страница 33: ...allen gezondheids en veiligheidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De betonmuur schaafmachine mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebrui...

Страница 34: ...ge reinigings en oplosmiddelen kunnenschadeverrichtenaandekunststofonderdelen onder deze zijn benzine tetrachloorkoolstof chloor houdende schoonmaakmiddelen ammoniak en huishoudelijke schoonmaakmiddel...

Страница 35: ...door iemand verschillend van de Technische Dienst bij minimale en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldighei...

Страница 36: ...e uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m os Duplo isolamento Conformidade europeia Diretiva 2002...

Страница 37: ...sco de choque el ctrico se seu corpo est no ch o N o exponha ferramentas el ctricas chuva ou humidade A gua entrando na ferramenta el ctrica aumentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta...

Страница 38: ...perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el c...

Страница 39: ...ssegura um poder est vel enquanto a plaina paredes concreto funciona com diferentes cargas Com a protec o contra sobrecarga a plaina paredes concreto ser automaticamente desligada se ele est sobrecarr...

Страница 40: ...so imprescind vel que os defeitos ocorram dentro do per odo de validade O consumidor tem direito repara o gratuita dos defeitos custos de envio m o de obra e materiais inclu dos optar pela repara o da...

Страница 41: ...41 WK401100 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 42: ...42 WK401100...

Страница 43: ...43 WK401100...

Страница 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: