background image

Español

ESP 

TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES

10

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.

El cepillo paredes hormigón ha sido diseñado para 

amolar paredes, techos u otras superficies de hormigón, 

grava, pintura, yeso o masilla revestida, sin utilizar agua.

 

Observe este esquema para familiarizarse con la cepillo 

paredes hormigón antes de utilizarla

.

1

2

3

4

5

6

7

1. Regulador altura.

2. Empuñadura auxiliar.

3. 

Sistema aspiración

.

4. Acceso escobillas.  

5. Interruptor.

6. Botón bloqueo.

7. Empuñadura.

INSTRUCCIONES DE USO.

Antes de efectuar la puesta en marcha del cepillo 

paredes hormigón, es aconsejable leer completa 

y minuciosamente todas las instrucciones que 

se indican.

 

Asimismo, deberán tenerse en cuenta 

las normas para la prevención de accidentes, los 

reglamentos y directivas, las leyes y restricciones 

vigentes para los centros de trabajo.

 

El cepillo 

paredes hormigón debe de ser utilizado únicamente 

por personas instruidas adecuadamente en su 

manejo  y  exclusivamente  conforme  a  los  fines 

previstos.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

Asegúrese de que la fuente de alimentación se 

ajusta  a  los  requisitos  especificados  en  la  placa 

de datos de la cepillo paredes hormigón (1).

 

Hacer 

funcionar el motor a bajo voltaje hará que éste opere 

lento.

 

Esto reducirá el rendimiento y puede causar 

que el motor se sobrecaliente.

CABLE DE PROLONGACIÓN.

Cuando la zona de trabajo esté alejada de la 

fuente de alimentación, haga uso de un cable de 

prolongación de suficiente diámetro y calidad.

VENTAJAS.

El cepillo paredes hormigón incluye arranque suave, 

control constante de potencia y protección contra 

sobrecargas.

 

El arranque suave protege al motor del 

choque excesivo de corriente y aumenta la vida útil 

del motor.

 

El control de potencia constante garantiza 

una potencia estable mientras que el cepillo paredes 

hormigón trabaja con diferentes cargas.

 

Con la 

protección contra sobrecarga, el cepillo paredes 

hormigón se apagará automáticamente si está 

sobrecargado, lo que evita que el motor se queme. 

CONEXIÓN A SISTEMA DE ASPIRADO EXTERNO.

El cepillo paredes hormigón se puede conectar a 

un sistema de aspirado externo para recoger el 

polvo generado durante el proceso de cepillado.

 

Para ello, en primer lugar, asegúrese de que dentro 

del aspirador (no suministrado) se ha instalado una 

bolsa apropiada para polvo procedente de pladur o 

escayola.

 

El hecho de instalar una bolsa de recogida 

de polvo inadecuada o defectuosa incrementará 

la presencia de polvo en el ambiente del área de 

trabajo.

 

Una exposición continua y prolongada 

a altas concentraciones de polvo puede afectar 

al sistema respiratorio.

 

Conecte una manguera 

de aspirado al cepillo paredes hormigón .

 

No es 

recomendable utilizar el cepillo paredes hormigón 

sin haberlo conectado a un sistema de recolección 

de polvo porque podría provocar un riesgo para la 

respiración.

 

Para conseguir los mejores resultados, 

limpie la bolsa con frecuencia.

REEMPLAZO LÁMINA CARBURO.

Desenrosque los 4 tornillos laterales con un 

destornillador y quite suavemente la tapa de 

aluminio (2).

 

Utilice una llave de tubo para aflojar 

y abrir las cuchillas en espiral, una por una (3).

 

¡Atención!

.

 

Para reemplazar la cuchilla más 

interna, no deje el pasador (4).

 

Instale las nuevas 

cuchillas (5) y vuelva a cerrar la tapa de aluminio 

con los 4 tornillos laterales. 

REGULADOR ALTURA.

Cuando el regulador de altura está al mismo nivel 

que la placa de acero, el cepillo paredes hormigón 

está a la altura máxima de la limpieza, que es de 

3,5 mm.

 

El calibrado se puede realizar con el botón 

de rotación.

 

Cada célula pequeña es de 0,06 mm, 

cada célula grande es de 0,33 mm y un bucle de 

1 mm.

 

Durante el cepillado de concreto, cemento, 

granito u otros materiales de mano, se sugiere 

utilizar la profundidad más baja.

Содержание WK401100

Страница 1: ...ER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES CEPILLO PAREDES HORMIG N DEU ORIGINALANLEITUNGEN BETONWAND HOBELMASCHINE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES RABOT MURS B TON ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PIALLA PARETI CEMENTO NED...

Страница 2: ...of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand protection Double insulation European conformity 2002 96 CE directive SAFETY...

Страница 3: ...posed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning disc If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or...

Страница 4: ...g into account the conditions work and work to develop The use of the power tool for applications other than those intended could result in a dangerous situation Please check your power tool serviced...

Страница 5: ...n unsuitable or defective dust collection bag will increase the amount of dust in the working area Prolonged exposure to high concentrations of dust may affect the respiratory system Connect a vacuum...

Страница 6: ...ean or national laws The validity period of this warranty is 3 years The validity period starts on the date of purchase by the first consumer This date is shown on the invoice or receipt of purchase A...

Страница 7: ...instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos Doble aislamiento Conformidad europea Directiva 2002 96 CE INSTRUCCI...

Страница 8: ...el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de choque el...

Страница 9: ...tas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados MANTENIMIENTO Compruebe que las partes m viles no est n desalineadas o trabadas que no haya piezas rotas u otrascondicionesquepuedanafe...

Страница 10: ...entras que el cepillo paredes hormig n trabaja con diferentes cargas Con la protecci n contra sobrecarga el cepillo paredes hormig n se apagar autom ticamente si est sobrecargado lo que evita que el m...

Страница 11: ...eriales o en la fabricaci n Para ello es imprescindible que los defectos se produzcan dentro del periodo de validez El consumidor tiene derecho a la reparaci n gratuita de los defectos gastos de env o...

Страница 12: ...rundlage einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rschutz trag...

Страница 13: ...ingeklemmt werden Falls Anschl sse f r Entstaubungsvorrichtungen vorhanden sind gew hrleisten Sie dass diese korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung dieser Ger te kann R...

Страница 14: ...chen und auseinander fliegen Der Au endurchmesserunddieDickederScheibem ss innerhalbderTragf higkeitdiesesElektrowerkzeugs liegen Falsch dimensionierte Scheibe kann nicht angemessen gesch tzt oder kon...

Страница 15: ...on den beweglichen Teilen der Betonwand Hobelmaschine fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der Betonwand Hobelmaschine angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennun...

Страница 16: ...tahlplatte ist befindet sich der Betonwand Hobelmaschine auf der maximalen H he der Scheuerung die 3 5 mm betr gt Die Kalibrierung kann mit der Rotationstaste erfolgen Jede kleine Zelle ist f r 0 06 m...

Страница 17: ...r dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser Garantie k nnen sich der K ufer oder der H ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenser...

Страница 18: ...conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Porter protection per le orecchie Porter protection des mains Dou...

Страница 19: ...er d adaptateurs de prises avec des outils lectriques mis la terre Des prises non modifi es et des socles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le contact du corps avec des sur...

Страница 20: ...rte de contr le N utilisez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rifiez qu il n est pas endommag ou installez un disque e...

Страница 21: ...s brosses 5 Bouton interrupteur 6 Bouton blocage 7 Poign e NOTICE D UTILISATION Avant de d marrer le rabot murs b ton il est recommand de lire compl tement et minutieusement toutes les instructions c...

Страница 22: ...es accidents d branchez toujours la rabot murs b ton de sa source d alimentation avant de la nettoyer ou de l entretenir La rabot murs b ton doit toujours tre nettoy e de mani re efficace en utilisant...

Страница 23: ...duit par des facteurs environnementaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un nettoyage inad quats les d fauts caus s par l utilisation d accessoires ou de pi ces de rechange qui ne sont pas des...

Страница 24: ...urezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare pr...

Страница 25: ...pina dell utensile elettrico deve corrispondere alla presa di corrente Non modificare mai in alcun modo il connettore maschio Non utilizzare adattatori per spine con utensili elettrici collegati a ter...

Страница 26: ...esto utensile elettrico si sbilanciano vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo Non utilizzare un disco danneggiato Primadiogniutilizzo ispezionareildisco Sequesto utensile ele...

Страница 27: ...consiglia di leggerecompletamenteeattentamentetutteleistruzioni indicate Allo stesso modo devono essere prese in considerazione le norme per la prevenzione degli infortuni i regolamenti e le direttiv...

Страница 28: ...o essere sempre puliti e privi di detriti Non tentare di pulirli inserendo oggetti appuntiti attraverso le aperture Alcuni detergenti e solventi danneggiano i componenti in plastica tra cui la benzina...

Страница 29: ...piccole irregolarit irrilevanti per il suo corretto uso e il suo adeguato funzionamento Le riparazioni e le sostituzioni non estendono o rinnovano il periodo di validit di questa garanzia Le parti so...

Страница 30: ...ebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dr...

Страница 31: ...ten en geschikte stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals buizen radiatoren elektrische fornuizen en koelkasten Er is een ver...

Страница 32: ...lk gebruik Als dit elektrisch gereedschap of de schijf is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigde schijf Na het inspecteren en installerenvaneenschijfdientuuzelfenomstand...

Страница 33: ...allen gezondheids en veiligheidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De betonmuur schaafmachine mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebrui...

Страница 34: ...ge reinigings en oplosmiddelen kunnenschadeverrichtenaandekunststofonderdelen onder deze zijn benzine tetrachloorkoolstof chloor houdende schoonmaakmiddelen ammoniak en huishoudelijke schoonmaakmiddel...

Страница 35: ...door iemand verschillend van de Technische Dienst bij minimale en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldighei...

Страница 36: ...e uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m os Duplo isolamento Conformidade europeia Diretiva 2002...

Страница 37: ...sco de choque el ctrico se seu corpo est no ch o N o exponha ferramentas el ctricas chuva ou humidade A gua entrando na ferramenta el ctrica aumentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta...

Страница 38: ...perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el c...

Страница 39: ...ssegura um poder est vel enquanto a plaina paredes concreto funciona com diferentes cargas Com a protec o contra sobrecarga a plaina paredes concreto ser automaticamente desligada se ele est sobrecarr...

Страница 40: ...so imprescind vel que os defeitos ocorram dentro do per odo de validade O consumidor tem direito repara o gratuita dos defeitos custos de envio m o de obra e materiais inclu dos optar pela repara o da...

Страница 41: ...41 WK401100 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 42: ...42 WK401100...

Страница 43: ...43 WK401100...

Страница 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: