background image

18

Deutsch

DEU

 

ÜBERSETZUNG VON ORIGINAL

muss mit dem Typenschild des Gerätes 

übereinstimmen 

Schutzklasse I 

Geräte dürfen 

nur an ordnungsgemäß geerdete Stromquellen 

angeschlossen werden 

Aus Sicherheitsgründen 

empfehlen wir grundsätzlich, das Gerät über 

einen Fehlerstromschutzschalter (max. 30 mA) 

zu betreiben 

Eine ungeeignete elektrische 

Verlängerungsleitung kann gefährlich sein 

Im 

Freien nur eine dafür zugelassene, entsprechend 

gekennzeichnete, elektrische Verlängerungsleitung 

mit ausreichendem Leitungsquerschnitt 

verwenden: 1 - 10 m: 1,5 mm

2

 ; 10 - 30 m: 2,5 

mm

2

 

Verlängerungsleitung immer vollständig von 

der Kabeltrommel abwickeln.

SICHERER UMGANG.

Gefahr; Der Benutzer hat das Gerät 

bestimmungsgemäß zu verwenden 

Er hat die 

örtlichen Gegebenheiten zu berücksichtigen 

und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen 

im Umfeld zu achten 

Wichtige Komponenten, 

wie Hochdruckschlauch, Handspritzpistole 

und Sicherheitseinrichtungen, vor jedem 

Betrieb auf Schäden prüfen 

Beschädigte 

Komponenten unverzüglich austauschen 

Gerät mit beschädigten Komponenten nicht in 

Betrieb nehmen 

Hochdruckstrahlen können 

bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein 

Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, aktive 

elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst 

gerichtet werden 

Den Hochdruckstrahl nicht 

auf andere oder sich selbst richten, um Kleidung 

oder Schuhwerk zu reinigen 

Fahrzeugreifen/

Reifenventile können durch den Hochdruckstrahl 

beschädigt werden und platzen ►Erstes 

Anzeichen hierfür ist eine Verfärbung des Reifens 

Beschädigte Fahrzeugreifen/Reifenventile 

sind lebensgefährlich 

Mindestens 30 cm 

Strahlabstand bei der Reinigung einhalten! 

Warnung; Das Gerät nicht verwenden, wenn 

sich andere Personen in Reichweite befinden, es 

sei denn, sie tragen Schutzkleidung 

Das Gerät 

darf nicht von Kindern oder nicht unterwiesenen 

Personen betrieben werden 

Dieses Gerät 

ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit 

eingeschränkten physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungen 

und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, 

es sei denn, sie werden durch eine für ihre 

Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder 

erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu 

benutzen ist und haben die daraus resultieren-

den Gefahren verstanden 

Kinder dürfen mit 

dem Gerät nicht spielen 

Kinder beaufsichtigen, 

um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät 

spielen 

Vorsicht; Vor allen Tätigkeiten mit 

oder am Gerät Standsicherheit herstellen, um 

Unfälle oder Beschädigungen durch Umfallen des 

Geräts zu vermeiden 

Durch den austretenden 

Wasserstrahl an der Hochdruckdüse wirkt eine 

Rückstoßkraft auf die Handspritzpistole 

Für 

sicheren Stand sorgen, Handspritzpistole und 

Strahlrohr gut festhalten 

Das Gerät niemals 

unbeaufsichtigt lassen, solange es in Betrieb ist 

Achtung; Bei längeren Arbeitspausen Gerät am 

Geräteschalter ausschalten 

Das Gerät nicht bei 

Temperaturen unter 0 °C betreiben.

SONSTIGE GEFAHREN.

Gefahr; Der Betrieb in explosionsgefährdeten 

Bereichen ist untersagt 

Keine Gegenstände 

abspritzen, die gesundheitsgefährdende 

Stoffe (z.B. Asbest) enthalten 

Niemals 

lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten oder 

unverdünnte Säuren und Lösungsmittel ansaugen! 

Dazu zählen z.B. Benzin, Farbverdünner oder 

Heizöl 

Der Sprühnebel ist hochentzündlich, 

explosiv und giftig 

Kein Aceton, unverdünnte 

Säuren und Lösungsmittel verwenden, da sie 

die am Gerät verwendeten Materialien angreifen 

Verpackungsfolien von Kindern fernhalten, 

es besteht Erstickungsgefahr! 

Warnung; 

Gemäß gültigen Vorschriften darf das Gerät 

nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz 

betrieben werden 

Stellen Sie sicher, dass 

der Anschluss Ihrer Hauswasseranlage, an 

dem der Hochdruckreiniger betrieben wird, 

mit einem Systemtrenner gemäß EN 12729 

Typ BA ausgestattet ist 

Wasser, das durch 

einen Systemtrenner geflossen ist, gilt nicht 

mehr als Trink-wasser 

Hochdruckschläuche, 

Armaturen und Kupplungen sind wichtig für 

die Gerätesicherheit 

Nur vom Hersteller 

empfohlene Hochdruckschläuche, Armaturen 

und Kupplungen verwenden 

Beim Trennen von 

Zulauf– oder Hochdruckschlauch kann nach dem 

Betrieb heißes Wasser aus den Anschlüssen 

austreten 

Bei der Auswahl des Lagerortes und 

beim Transport das Gewicht des Gerätes (siehe 

Technische Daten) beachten, um Unfälle oder 

Verletzungen zu vermeiden 

Bei Geräten mit 

einem Hand-Arm Vibrationswert > 2,5 m/s

2

 (siehe 

Technische Daten) 

Vorsicht; Mehrstündige, 

ununterbrochene Benutzung des Gerätes kann 

in seltenen Fällen zu Taubheitsgefühlen in den 

Händen führen 

Handschuhe tragen 

Hände 

warmhalten 

Regelmäßige Arbeitspausen 

einlegen.

Содержание WK400710

Страница 1: ...NS HIGH PRESSURE WASHER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES HIDROLAVADORA ALTA PRESI N DEU ORIGINALANLEITUNGEN HOCHDRUCKREINIGER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES NETTOYEUR HAUTE PRESSION NED ORIGINELE INSTRUCTIES...

Страница 2: ...by observing appropriate safety procedures Do not use this pressure washer for other applications than those specified in this manual ELECTRIC COMPONENTS Danger risk of electric shock Never touch the...

Страница 3: ...em from playing with the appliance Caution create stability for the appliance prior to any work on or with the appliance to prevent accidents or damage The water jet that is emitted from the high pres...

Страница 4: ...DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If there are devices fo...

Страница 5: ...re washer at anyone while in use When operating the pressure washer will produce vibrations The screws may gradually come loose and possibly cause faults or accidents Keep your hands away from all mov...

Страница 6: ...o the pump will be resulted NOZZLE TYPE The pressure washer is equipped with four spray nozzles Each nozzle has a color and delivers a specific spray pattern for a particular cleaning purpose 3 Cautio...

Страница 7: ...ssure limiting valve When the gun trigger is released the safety valve opens and the water recirculates through the pump inlet STOP When you finish the washing switch off the unit and hold the gun in...

Страница 8: ...claims against this commercial guarantee expire six months from the end of the validity period Any claims arising from this commercial guarantee must be presented to the distributor or the Technical A...

Страница 9: ...idad apropiados No utilice nunca esta hidrolavadora para aplicaciones que no sean las especificadas en este manual COMPONENTES EL CTRICOS Peligro riesgo de descarga el ctrica No tocar nunca la clavija...

Страница 10: ...realizar cualquier tarea con o en el equipo estabilizarlo para evitar accidentes o da os si se cae el equipo Mediante el chorro de agua que sale de la boquilla de alta presi n se ejerce una fuerza de...

Страница 11: ...mejor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas VISTA ADECUADAMENTE No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa s...

Страница 12: ...la hidrolavadora funcionando sin tener lo bien sujeto H gala funcionar cuando est seguro de que la tiene plenamente controlada No apunte con la hidrolavadora a nadie durante su funcionamiento Durante...

Страница 13: ...la hidrolavadora regrese el regulador de presi n a su posici n original gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj Precauci n no intente girar el regulador de presi n m s all de la l nea de parad...

Страница 14: ...dora de acuerdo a su requerimiento de presi n Recuerde que es mejor no superar la presi n de trabajo normal por lo tanto use la presi n m xima lo menos posible Durante su uso el cabezal rociador no de...

Страница 15: ...io gratuito de retirada de dichos residuos en cualquiera de sus puntos de venta en los puntos de recogida establecidos por el Sistema Integrado de Gesti n o en los puntos limpios de su localidad GARAN...

Страница 16: ...cial Las piezas sustituidas pasan a ser propiedad de Werku Si el comprador remite el producto al Servicio de Asistencia T cnica no cumpliendo con las condiciones de esta garant a comercial los gastos...

Страница 17: ...ist und die angemessenen Sicherheitsverfahren hundertprozentig einh lt Verwenden Sie diese Hochdruckreiniger niemals zu anderen Zwecken als zu den in dieser Anleitung aufgef hrten ELEKTRISCHE KOMPONE...

Страница 18: ...s Ger t zu benutzen ist und haben die daraus resultieren den Gefahren verstanden Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spielen Kinder beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen...

Страница 19: ...influss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Augenblick in dem Sie abgelenkt sind w hrend Sie mit einem elektrisch gereedschap arbeiten kann zu schweren Personensch den f hren NICHT AUF ZEH...

Страница 20: ...or Verwendung der Hochdruckreiniger stellen Sie sicher dass diese fest aufliegt Achten Sie darauf dass sich niemand unterhalb des Einflussbereiches der Hochdruckreiniger befindet wenn Sie in der H he...

Страница 21: ...elen Wenn Sie den Druck reduzieren m ssen stehen Ihnen folgenden Methoden zur Verf gung 1 Halten Sie Abstand von der zu reinigenden Fl che Je weiter der Benutzer entfernt ist desto geringer ist der Dr...

Страница 22: ...Schlie en Sie die Lanze an die Spr hpistole an und ziehen Sie sie fest 7 F hren Sie den Schnellanschlussstopfen des Hochdruckschlauchs in den Wasserauslass ein und das andere Ende in den Abzug der Spr...

Страница 23: ...entworfen um mit minimaler Wartung lange Zeit zu funktionieren Das optimale Funktionieren h ngt von guter Pflege der Hochdruckreiniger und h ufiger Reinigung ab Um Unf lle zu vermeiden m ssen Sie die...

Страница 24: ...erbindung setzen Ausgenommen von dieser kommerziellen Garantie sind M ngel die infolge von verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder eine andere Art von nat rlichem Verschlei verursacht wurden M n...

Страница 25: ...oc dures de s curit ad quates N utilisez jamais ce nettoyeur haute pression dans les cas non sp cifi s dans ce manuel COMPOSANTS LECTRIQUES Danger risque d lectrocution Ne jamais saisir la fiche secte...

Страница 26: ...er les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Pr caution avant d effectuer toute op ration avec ou sur l appareil en assurer la stabilit afin d viter tout accident ou tout endomma...

Страница 27: ...Un moment de distraction pendant que vous manipulez des outils lectriques peut vous causer de graves blessures corporelles NE TRAVAILLEZ PAS SUR LA POINTE DES PIEDS Maintenez vos pieds bien plat sur l...

Страница 28: ...utiliser le nettoyeur haute pression assurez vous qu il est fermement cal V rifiez que personne ne se trouve dans la zone d action du nettoyeur haute pression quand vous effectuez des travaux dans des...

Страница 29: ...ur obtenir un rendement optimal de la pression et du nettoyage Si vous souhaitez r duire la pression vous pouvez le faire en adoptant les m thodes suivantes 1 loignez vous de la surface nettoyer Plus...

Страница 30: ...r mit la base du pistolet 8 ALIMENTATION LECTRIQUE Assurez vous que la tension du secteur est identique celle indiqu e sur l tiquette d identification du nettoyeur haute pression Attention assurez vou...

Страница 31: ...Les fentes de ventilation du moteur et les interrupteurs doivent tre toujours propres et d pourvus de tout r sidu N essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus par les ouvertures Ce...

Страница 32: ...de pi ces de rechange qui ne sont pas des pi ces d origine Werku et si le produit a t totalement ou partiellement d mont modifi ou r par par du personnel autre que celui du Service d Assistance Techni...

Страница 33: ...es Deze hogedrukreiniger miet gebruiken voor andere toepassingen dan die in deze handleiding zijn gespecificeerd ELEKTRISCHE COMPONENTEN Gevaar gevaar van stroomschok Neem de netstekker en de contactd...

Страница 34: ...ichtig zorg er v r alle handelingen met of aan het apparaat voor dat het apparaat stabiel staat om ongevallen of beschadigingen door omvallen van het apparaat te vermijden Door de naar buiten tredende...

Страница 35: ...en betere controle van het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties DRAAG GESCHIKTE KLEDING Draag geen losse kleding of sieraden Houw uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende...

Страница 36: ...edrukreiniger influentiezone staat indien u in de hoogte werkt Houw uw handen uit de buurt van alle bewegende delen van de hogedrukreiniger TIJDENS HET WERKEN De hogedrukreiniger niet laten werken zon...

Страница 37: ...ar op de pomp Drukknop van de drukregelaar tegen de klok in draaien om de druk te verlagen Als u klaar bent met het gebruiken van uw hogedrukreiniger zet de drukregelaar terug in zijn oorspronkelijke...

Страница 38: ...jdens het gebruik moet de hogedrukreiniger om veiligheidsredenen worden uitgeschakeld Houd het pistool enkele seconden in de open stand om de lucht af te tappen Op dit punt moet u de hogedrukreiniger...

Страница 39: ...onenten die zijn gebruikt om dit product te vervaardigen kunnen worden hergebruikt en gerecycleerd Werku is gehecht aan een ge ntegreerd managementsysteem dat verantwoordelijk is voor de correcte verw...

Страница 40: ...le en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldigheidsduur van deze commerci le garantie niet De vervangen onder...

Страница 41: ...utilize nunca esta lavadora alta press o para aplica es que n o sejam as especificadas neste manual COMPONENTES EL TRICOS Perigo perigo de um choque el ctrico Nunca tocar na ficha de rede e na tomada...

Страница 42: ...forem supervisionadas por uma pessoa respons vel pela seguran a ou receberam instru es sobre o manuseamento do aparelho e que tenham percebido os perigos inerentes Crian as n o podem brincar com o ap...

Страница 43: ...ansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de desaten o enquanto opera uma ferramenta pode causar ferimentos graves N O TRABALHE DE PUNTILHAS Mantenha seus p s no ch o e equ...

Страница 44: ...FUNCIONAMENTO N o deixe a lavadora alta press o a funcionar sem tela bem fixa Coloque o em funcionamento quando tiver a certeza que est perfeitamente controlado N o aponte a lavadora alta press o a n...

Страница 45: ...posi o original girando no sentido das agulhas do rel gio Precau o n o tente girar o regulador de press o para al m da linha de paragem assinalada j que caso contr rio danar se ia a bomba TIPOS BOQUI...

Страница 46: ...VULA SEGURAN A A v lvula de seguran a tamb m funciona como v lvula limitadora de press o Quando se solta o gatilho da pistola a v lvula de seguran a se abre e a gua recircula atrav s da entrada da bom...

Страница 47: ...meses O per odo de validade come a na data de aquisi o pelo primeiro consumidor Esta data est reflectida na factura ou ticket de compra A ac o para reclamar o cumprimento desta garantia comercial pres...

Страница 48: ...48 WK400710 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 49: ...49 WK400710 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11...

Страница 50: ...50 WK400710...

Страница 51: ...51 WK400710...

Страница 52: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: