background image

–7–

Vi ønsker dig tillykke med erhvervelsen af en med klik-mekanisme udstyret 
kvalietsmomentnøgle fra Wera serien Click-Torque. Værktøjets højeste 
tilladte måleunøjagtighed udgør ±2 % af den til enhver tid indstillede 
momentværdi. Hver momentnøgle udleveres med en overensstemmelses-
erklæring, ud af hvilken man kan se nøglens målenøjagtighed. Med henblik 
på at sikre værktøjet en lang levetid, så læs venligst følgende anvisninger 
grundigt igennem. Vær venligst opmærksom på retningspilen på værktøjet. 
Den angiver den arbejdsretning, som nøglen på grebet må belastes i.

Indstilling af det ønskede moment

Det fra fabrikken forudindstillede moment er allerede blevet kalibreret med 
en testadapter, hvis gauge betegnes med „S

k

“. Hvis gauge afviger med 

længden „S

k

“ fra den anvendte stykke påsætningsværktøj, så ændres det 

reelle udløsningsmoment efter formel (Fig. 1). Momentværdien kan ændres 
indenfor det angivne momentområde. Hertil tages dækslet på grebets øvre 
ende af 

g

. Ved Click-Torque XP 1 til XP 3 løsnes den indvendige sekskants-

skrue med en nøgle til skruer med indvendig sekskant i størrelse 5 

h

 og 

indstillingsskruen bevæges med en skruetrækker med lige kærv 

j

. Ved 

Click-Torque XP 4 fjernes beskyttelsesbøsningen 

k

 med en smal tang og 

indstillingsskruen bevæges med en nøgle til skruer med indvendig sekskant i 
størrelse 5 

l

. Drejning med uret forøger momentværdien, derjning mod uret 

mindsker momentværdien. Det reelt indstillede moment skal kontrolleres 
med et egnet moment-testudstyr. Efter indstilling spændes sekskantskruen 
(ved XP 1 til XP 3) igen; hhv. sættes beskyttelsesbøsningen på igen og 
dækslet sættes på grebet igen. Ved en ændring af det forudindstillede 
moment udløber Wera-garantien for nøjagtigheden af det fabriksindstillede 
moment. Vi anbefaler at lade indstillingen af momentværktøjet foretage af 
vores Wera Torque-Service. På den måde får du igen Wera-garantien på 
nøjagtigheden af det indstillede moment. 

Håndtering af momentnøglen

Betjen altid nøglen med grebet. For at sikre nøjagtige måleresultater skal 
hånden sættes på ved midten af grebet. Når det indstillede moment nås, 
indikeres det med et mærkbart ryk og en samtidig hørbar klikken 

K

. Når 

klik-mekanismen er udløst, skal enhver form for yderligere spænding af 
skruen undgås, da den indstillede momentværdi ellers overskrides. Når 
belastningen fjernes fra nøglen, stiller klik-mekanismen sig selv tilbage 
igen og er klar til at spænde den næste skrue. 

Vigtige anvisninger til pleje og vedligeholdelse

Forlæng aldrig momentnøglen med et rør eller lignende, da det ændrer 
den indstillede værdi og kan føre til beskadigelse af nøglen. Behandel din 
momentnøgle som et måleinstrument (skydelære, mikrometer etc.). Dyp 
aldrig værktøjet i benzin eller opløsningsmiddel, da smøringen af meka-
nikken ellers ødelægges.

Kontrol af kalibreringen

Da mekaniske apparater er underlagt en vis slitage, er det nødvendigt at 
kontrollere kalibreringen af momentnøglen efter 5.000 belastningscykler 
eller ca. 1 år efter den første ibrugtagning og derefter årligt. Ved meget 
intensivt brug bør det ske oftere.

Kontakt os for alle spørgsmål om service, re-kalibrering eller 
reparation på:
Tlf +49 (0)202/40 45-145 · Fax +49 (0)202/40 45-158 
[email protected]

DK

Vi gratulerar dig till ditt köp av en högkvalitativ, momentnyckel med 
klickmekanism från Weras serie Click-Torque. Momentnyckelns åtdrag-
ningsmoment tillåts avvika maximalt ± 2 % från det inställda värdet. Varje 
momentnyckel levereras med en försäkran om överensstämmelse, där du 
kan kontrollera mätnoggrannheten hos din nyckel. För att säkerställa hög 
livslängd för verktyget, läs noggrant igenom följande instruktioner. Observera 
riktningspilen på verktyget. Pilen indikerar verktygets arbetsriktning, i vilken 
mekanismen får belastas med handtaget.

Inställning av önskat moment

Det fabriksinställda momentet har kalibrerats med hjälp av en testa-
dapter vars hävstångslängd betecknas ”S

k

”. Om hävstångslängden hos 

insatsverktyget du använder avviker från måttet ”S

k

”, ändras det faktiska 

utlösningsmomentet enligt formeln 

(Fig. 1)

. Momentvärdet kan ändras inom 

det angivna momentområdet. För att göra detta, ta av locket överst på hand-
greppet 

g

. Vid Click-Torque XP 1 till XP 3, lossa insexskruven med en 5 mm 

insexnyckel 

h

 och vrid inställningsskruven med en spårskruvmejsel 

j

Vid Click-Torque XP 4, använd en näbbtång för att ta bort skyddshylsan 

k

 

och använd en 5 mm insexnyckel för att vrida på inställningsskruven 

l

Medurs vridning ökar momentvärdet, moturs vridning minskar momentvär-
det. Det faktiskt inställda momentet måste kontrolleras med en lämplig 
testanordning. Efter inställning, dra åt insexskruven (i XP 1 till XP 3) på 
nytt. Sätt tillbaka skyddshylsan respektive locket på handgreppet. Om det 
förinställda momentet ändras gäller inte längre Weras garanti avseende 
noggrannheten hos det fabriksinställda momentet. Vi rekommenderar att 
låta Wera Torque-Service justera momentverktyget. I så fall fortsätter Weras 
garanti avseende noggrannheten hos det inställda momentet att gälla. 

Användning av momentnyckeln

Manövrera alltid momentnyckeln med handgreppet. För att få korrekt re-
sultat, håll handgreppet i mitten. När det inställda momentet uppnås känns 
en tydlig impuls i handgreppet och ett samtidigt hörs ett klickljud 

K

. När 

klickmekanismen har löst ut, undvik ytterligare vridning Annars kommer 
det uppnådda åtdragningsmomentet att överskridas. När nyckeln avlastas 
återgår klickmekanismen automatiskt och är klar för nästa åtdragning. 

Viktiga instruktioner för skötsel och underhåll

Förläng aldrig momentnyckeln med ett rör eller liknande, eftersom detta 
kan ändra det inställda värdet och skada momentnyckeln. Behandla din 
momentnyckel som ett precisionsinstrument (skjutmått, mikrometer etc.). 
Doppa aldrig verktyget i bensin eller annat lösningsmedel. Det förstör 
smörjningen av mekanismen.

Kontroll av kalibrering

Eftersom mekaniska verktyg utsätts för viss förslitning är det nödvändigt att 
kontrollera kalibreringen av momentnyckeln efter 5 000 belastningscykler, 
eller ungefär 1 år efter första användning, och därefter årligen. Om verktyget 
används intensivt bör kalibreringen kontrolleras oftare.

Kontakta oss för alla frågor kring service, omkalibrering eller 
reparation:
Tel +49 (0)202/40 45-145 · Fax +49 (0)202/40 45-158 
[email protected]

SE

Содержание Click-Torque XP 1

Страница 1: ...sning Wera Click Torque XP Wera Click Torque XP Instrukcja obs ugi klucza dynamometrycznego Wera Click Torque XP XP Notice d utilisation Wera Click Torque XP Instrucciones de uso de la llave Wera Clic...

Страница 2: ...nt to pivot point ES Cota SK distancia entre el adaptador de prueba encajable y el punto de giro FR Longueur du centre de rotation la but de la cl IT Passo utensile di prova fino al punto di rotazione...

Страница 3: ...3 XP 1 XP 4 g XP 1 XP 3 h j XP 4 k XP 4 l z Fig 2 Fig 4 Fig 6 Fig 3 Fig 5 Fig 7 x...

Страница 4: ...ig die Kalibrierung des Drehmomentschl ssels nach 5 000 Be lastungszyklen oder etwa 1 Jahr nach der ersten Inbetriebnahme und im Anschluss daran j hrlich zu kontrollieren Bei sehr intensivem Gebrauch...

Страница 5: ...solvente ya que de esta forma se destruye la lubricaci n del sistema mec nico de la llave El control de la calibraci n Porelhechodequetodoslosaparatosmec nicosest nsometidosaunciertodesgaste es necesa...

Страница 6: ...L Desideriamo complimentarci per l acquisto di una pregiata chiave di namometrica provvista del meccanismo di scatto click della serie Wera Click Torque La precisione di misurazione massima ammessa de...

Страница 7: ...ntensivt brug b r det ske oftere Kontakt os for alle sp rgsm l om service re kalibrering eller reparation p Tlf 49 0 202 40 45 145 Fax 49 0 202 40 45 158 torqueservice wera de DK Vi gratulerar dig til...

Страница 8: ...ustawionego fabrycznie momentu obrotowego Zalecamy aby przyrz d by regulowany przez serwisWera Dzi ki temu ponownie otrzymasz gwarancj Wera na dok adno ustawionego momentu obrotowego Obs uga klucza dy...

Страница 9: ...XP 1 XP 3 5 h j XP 4 k 5 l XP 1 XP 3 z 5 000 1 81 368 957 386 81 7 048 131 142 Frank Yang wera de JP 2 Sk Sk Fig 1 g XP 1 XP 3 5 h j XP 4 k 5mm l XP 1 XP 3 K 5000 1 81 368 957 386 81 7 048 131 142 Fra...

Страница 10: ...tkem t menov m mikrometrem atd Momentov kl e nejsou univer s ln m n strojem kter lze pou vat k dotahov n nebo povolov n mimo dn dota en ch nebo zarezl ch spoj P soben silami nad nad v robcem uveden ro...

Отзывы: