background image

Lugupeetud ostja! Täname  meie toote soetamise eest! Loodame, et see 

toob Teie lastele palju rõõmu ning Teile endale puhkehetki.

Enne toote kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke seda 
kogu toote kasutusaja kestel kindlas kohas, et oleks vajadusel käepärast võtta. Järgige 
kõiki kasutusjuhendis mainitud toote paigaldus-ja kasutusjuhiseid. Toote montaaž on 
üsnagi lihtme ega nõu erilist vilumust, sestap saate oma jõudude hakkama. Jägige 
toote montaažikäiku, toote montaaži tuleb teha ainult illustratsioonidel osutatud 
järjekorras. Toote õige montaaž on väga oluline, kuna tagab toote pika kasutusea, 
samuti Teie lapse turvalisuse. 

Valige oma õues montaažiks vastav koht. Toote paigutamiseks valitud koht 
peab olema piisavalt suure pindalaga, tasane, seal ei tohi olla teisi esemeid (vaat. 
joonis 1.).  Toode tuleb paigutada selliselt, et see jääks Teistest õuel asuvatest 
objektidest (majad/hooned, garaažid, piirdeaiad/tarad, puud, rippuvad oksad, 
pesukuivatusnöörid, sõiduteed, elektriliinid) vähemalt 2 m kaugusele (vaat joonis 
2.). Liumäe pinna kuumenemise ärahoidmiseks tuleb toode paigutada selliselt, et 
liumäe pind ei jääks lõunasse. Toode on ette nähtud paigutamiseks pehmele pinnale 
(muru, spetsiaalselt loodud ala). Toodet ei tohi kasutada kõval pinnal (näit. asfaldil, 
betoonil, sillutisel). 
Pärast toote ette nähtud kohta paigaldamist kontrollige, et see seisaks otse. 
Kontrollimiseks võite kasutada vesiloodi. Kui toode ei seisa otse, võite labidaga 
toote kõige kõrgemal asuva jala alt mulda vähemaks võtta. Vajadusel võib toimingut 
korrata, kuniks toode seisab otse (vaata joonis 3). 
Toote aksessuaaridega täiendamiseks kasutage ainult tootja originaalseid 
aksessuaare. Aksessuaaride montaažil järgige paigaldusjuhendit. 

Kord kolme kuu jooksul tuleb toode üle vaadata, selgitamaks, kas sellel pole mingeid 
kahjustusi. Eriti tähelepanelikult tuleb kontrollida plastmassdetaile ning kiige 
kinnitustele (kas pole mingeid kahjustusi – lõhed, praod, ebatasasused, teravad 
kohad). Veenduge, et puitdetailides pole konstruktsioonide turvalisust ohustavaid 
lõhesid/pragusid. Veenduge, et detailide ühenduskohad poleks lõdvad. Kui 
puitdetailidel on vaigujooks, tuleb see vastava puhastusvahendiga ära puhastada.
Kord aastas, hooaja algused, tuleb toode hoolikalt üle vaadata ning kontrollida, kas 
kõik detailid on korralikult kinnitatud, kinnituskruvid kinni keeratud ning kruvide 
dekoratiivsed pealised on terved. Toote kere detailid tuleb hoolikalt üle vaadata, 
et plastmassühendustes ning puitdetailides poleks lõhesid, mis võiksid mõjutada 
konstruktsiooni tugevust. Vajadusel taastage puitdetailide värvkate, kasutades 
lastele turvalisi värve. Originaalvärvkatet puudutavad teavet võib saada edasimüüja 
või tootja käest. 
Kontrollige kiiktooli kõrgust, vajadusel reguleerige, järgides paigaldusjuhendis 
sätestatut.

Tähelepanu! See on peajuhend. Palun järgida käesolevaid juhiseid kõikide 

lisatud moodulite ja lisanduste (platvormid, kiiged jne) suhtes. Ebaselguste 

või küsimuste korral võtke ühendust edasimüüjaga või tootjaga. Teie 

soetatud mudeli värv võib erineda illustratsioonil kujutatust.

Paigaldus- ja kasutusjuhend

EST

Tähelepanu! Toote võivad kokku panna ainult täiskasvanud. 

Lapsed võivad kasutada ainult täielikult kokkupandud 

toodet- Toodet on soovitav kasutada täiskasvanute 

juuresolekul. Toodet ei tohi kasutada mittevastaval viisil, 

mis võib mõjutada toote vastupidavust ning ohustada laste 

turvalisust.

Puit on looduslik materjal, iga detailil on unikaalsed okste, 

lõhede ja värvide variatsioonid. Puit tõmbub kuiva ja soojaga 
kokku, niiskuse korral paisub. Nimetatud füüsilised muutused 
ei toimu ühtlaselt kõikides puitdetailides, sestap võib esineda 
pragusid ning lõhenemist. Puitdetailid võivad ilma kujundavate 
elementide ning atmosfäärinähtuste mõjul tooni muuta, 
pleekuda, puitdetailidel võib esineda vaigujooksu, samuti võivad 
need väänduda või kumerduda. Kõik loetletud puitdetailide 
omadused tulenevad puidu loomusest, sestap ei loeta neid 
praagiks. 

> 6 m

> 6 m

1.

> 2 m

> 2 m

> 2 m

> 2 m

> 2 m

2.

3.

Cienījamais pircēj! Paldies, ka iegādājāties mūsu ražoto produktu! Mēs 

ceram, ka tas radīs daudz prieka Jūsu bērniem un atpūtas brīžus Jums.

Pirms produkta lietošanas lūdzam rūpīgi izlasīt šo lietošanas instrukciju. Lūdzu 
saglabājiet to visu produkta lietošanas laiku. Ievērojiet visus instrukcijā minētos 
produkta montāžas un lietošanas norādījumus. Produkta montāža ir samērā vienkārša 
un neprasa  īpašas iemaņas, tāpēc varēsiet to paveikt  saviem spēkiem. Sekojiet 
produkta montāžas soļiem, un montāžu veiciet tikai tādā secībā, kā norādīts ilustrācijās. 
Pareiza produktu montāža ir ļoti svarīga produkta ilgai kalpošanai, kā arī Jūsu bērnu 
drošībai. 
Pirms montāžas uzsākšanas, vispirms izvēlieties vietu Jūsu pagalmā. Vietai, kur plānojat 
novietot produktu jābūt pietiekami lielai, līdzenai un brīvai no citiem objektiem (skatīt 
1. zīmējumu). Produktu jānovieto vismaz 2 metru attālumā no citiem Jūsu pagalma 
objektiem, piemēram - mājas, garāžas, sētas, kokiem un to nokarenajiem zariem, veļas 
žāvēšanas auklām, piebraucamā ceļa vai elektrolīnijām (skatīt 2. zīmējumu). Lai novērstu 
slidkalniņa virsmas uzkaršanu, produktu novietojiet, lai slidkalniņa virsma nebūtu vērsta 
uz dienvidiem. Produkts paredzēts novietošanai uz mīksta zemes seguma – piemājas 
zāliena vai speciāli sagatavota laukuma. Produktu nedrīkst novietot uz cieta zemes 
seguma,  piemēram - asfalta, betona, bruģa. 
Kad produkts ir samontēts un novietots tam paredzētajā vietā, pārbaudiet, vai tas 
stāv taisni. Pārbaudei variet izmantot līmeņrādi, novietojot to uz platformas dažādos 
virzienos. Ja produkts nav taisns, lietojiet lāpstu un izņemiet zemi zem produkta kājas, 
kas atrodas visaugstāk. Nepieciešamības gadījumā, atkārtojiet darbību, līdz produkts 
stāv taisni (skatīt 3. zīmējumu). 
Ja vēlaties produktu papildināt ar aksesuāriem, tad izmantojiet tikai oriģinālos ražotāja 
aksesuārus. Aksesuāru montāžu pie produkta veiciet, vadoties pēc tiem pievienotās 
montāžas instrukcijas. 

Reizi trīs mēnešos apsekojiet produktu, vai tam nav radušies kādi bojājumi. Īpašu vērību 
pievērsiet plastmasas detaļām un šūpoļu stiprinājumiem, vai tiem nav radušies tādi 
bojājumi, kā plaisas, nelīdzenumi, asumi. Pārliecinieties, ka koka detaļās nav radušās 
plaisas, kas var apdraudēt konstrukcijas drošību. Pārliecinieties, ka detaļu savienojuma 
vietas nav vaļīgas. Ja uz koka detaļām ir izveidojušies sveķu notecējumi, notīriet tos ar 
atbilstošu tīrīšanas līdzekli.
Reizi gadā, uzsākot sezonu, veiciet rūpīgu produkta apsekošanu, pārbaudot, vai visas 
detaļas ir kārtīgi nostiprinātas, stiprinājumu skrūves pievilktas un skrūvju dekoratīvās 
uzlikas ir veselas. Veiciet rūpīgu karkasa detaļu pārbaudi, vai plastmasas savienojumos 
un koka detaļās nav parādījušās plaisas, kas varētu ietekmēt konstrukcijas stiprību. Ja 
nepieciešams, atjaunojiet koka detaļu krāsojumu, izmantojot bērniem drošas krāsas. 
Oriģinālo krāsu parametrus variet iegūt, sazinoties ar izplatītāju vai ražotāju. 
Veiciet šūpoļu krēsla augstuma pārbaudi, nepieciešamības gadījumā to noregulējiet, 
vadoties pēc montāžas instrukcijas.

Uzmanību! Šī ir galvenā instrukcija. Lūdzu ievērot šos norādījumus visiem 

pievienotajiem moduļiem un papildinājumiem – platformai, šūpolēm u.t.t 

Neskaidrību vai jautājumu gadījumā, sazinieties ar produkta izplatītāju 

vai ražotāju. Jūsu iegādātā modeļa krāsas var atšķirties no ilustrācijās 

attēlotajām.

Montāžas un ekspluatācijas instrukcija

LV

Uzmanību! Produkta montāžu drīkst veikt tikai pieaugušie. 

Bērniem to atļauts lietot tikai tad, kad produkts ir pilnībā 

samontēts. Produktu rekomendējam lietot tikai pieaugušo 

klātbūtnē. Nepieļaut produkta lietošanu tam neatbilstošā 

veidā, kas var ietekmēt produkta izturību un apdraudēt 

bērnu drošību.

Koksne ir dabisks, organisks materiāls un katra tās detaļa ir unikāla 

ar saviem zariem, plaisām un krāsas variācijām. Kokmateriāli var 
mainīt izmēru, atkarībā no temperatūras un mitruma svārstībām. 
Siltā un sausā laikā tie sarausies, bet mitrā laikā var izplesties. Tā kā 
šīs fiziskās izmaiņas parasti nenotiek vienmērīgi visās koka detaļās, 
minēto spēku ietekmē tas var radīt plaisas un šķelšanos. Tāpat, 
laikapstākļu un atmosfēras ietekmē, koka detaļas var izbalēt, mainīt 
toni, var veidoties sveķu notecējumi, kā arī tās var vērpties un izliekties. 
Visas uzskaitītās koka detaļu īpašības ir dabīgas un paredzamas, tādēl 
to veidošanās uz produkta netiek uzskatītas par brāķi. 

Содержание WE-723

Страница 1: ...soffocamento Attention Le produit est destin pour une utilisation domicile et en plein air La tranche d ge 3 7 ans le poids maximum pour les utilisateurs est de 50 kg Ne convient pas aux enfants de m...

Страница 2: ...Likewise due to the influence of the weather and the atmosphere the wooden parts may fade change their colour or resin stains may appear on them they may also warp or bend All the characteristics of t...

Страница 3: ...fte Risse und Spaltungen zum Vorschein kommen Ebenso k nnen die Holzelemente durch Wetterverh ltnisse und Atmosph re ausbleichen ihren Farbton ndern Dar ber hinaus kann am Holz auch Harzfl chen entst...

Страница 4: ...pas de fissures dans les composants en bois qui pourraient compromettre la s curit de la construction Assurez vous que les points de jointure des pi ces ne soient pas desserr s Si les coulements de r...

Страница 5: ...en todas las partes de la madera estas influencias mencionadas pueden producir rotos y grietas Adem s debido la influencia clim tica y ambiental las partes de madera pueden palidecer cambiar el color...

Страница 6: ...ypatyb s yra nat ralios ir numanomos tod l j atsiradimas produkte nelaikomas broku 6 m 6 m 1 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 3 V en z kazn k akujeme V m za zak penie n ho produktu D fame e prinesie ve a odpo i...

Страница 7: ...eg d j ties m su ra oto produktu M s ceram ka tas rad s daudz prieka J su b rniem un atp tas br us Jums Pirms produkta lieto anas l dzam r p gi izlas t o lieto anas instrukciju L dzu saglab jiet to vi...

Страница 8: ...7 Summer Adventure House Box 1 Box 2 x2 x1 x1 x1 x4 x1 x2 x2 x1 x2 x1 A C...

Страница 9: ...los tornillos pero para evitar el da o de las piezas el destornillador el ctrico debe estar regulado a la fuerza m nima de apriete Despu s apriete cada tornillo con destornillador manual Pozor K upev...

Страница 10: ...9 1 3 5 x 50 x3 www wendi toys com...

Страница 11: ...10 2 www wendi toys com 3 5 x 40 x4 1 2 3 4...

Страница 12: ...11 3 www wendi toys com 3 x 20 x8 x2 DS004...

Страница 13: ...12 4 www wendi toys com 3 5 x 40 x2...

Страница 14: ...13 5 3 5 x 50 x4 www wendi toys com 3 5 x 40 3 5 x 40 x2...

Страница 15: ...14 6 3 5 x 50 x4 www wendi toys com 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Страница 16: ...15 7 www wendi toys com 3 5 x 40 8 3 5 x 50 x4 3 5 x 40 x2 3 5 x 30 x4...

Страница 17: ...16 9 www wendi toys com 3 5 x 40 x1 3 5 x 50 x4 3 5 x 40...

Страница 18: ...17 10 www wendi toys com 3 5 x 50 x1...

Страница 19: ...18 11 www wendi toys com 3 5 x 40 x1 3 5 x 40 3 5 x 50 x1...

Страница 20: ...19 12 www wendi toys com 3 5 x 40 x2 3 5 x 50 x8 3 5 x 40...

Страница 21: ...20 13 www wendi toys com 3 5 x 30 x4 x2 1 2 3...

Страница 22: ...17 14 www wendi toys com x1 DS003 3 x 20 x4...

Страница 23: ...18 15 www wendi toys com 3 5 x 50 x6...

Страница 24: ...19 16 www wendi toys com 3 5 x 50 x2 5 mm...

Страница 25: ...20 17 www wendi toys com 3 5 x 50 x6 1 2 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Страница 26: ...21 18 www wendi toys com 3 5 x 50 x6 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Страница 27: ...22 19 www wendi toys com 3 5 x 50 x5 5 mm 1 2 3 3 5 x 40 x2 3 5 x 40...

Страница 28: ...23 20 www wendi toys com 3 5 x 50 x5 1 2 3 G Box 3 5 x 40 3 5 x 40 x2...

Страница 29: ...24 21 www wendi toys com 3 5 x 40 x12 x2...

Страница 30: ...25 22 www wendi toys com 3 5 x 30 x3 5 mm...

Страница 31: ...26 23 www wendi toys com 3 5 x 30 x14...

Страница 32: ...27 24 www wendi toys com 3 5 x 30 x3 5 mm...

Страница 33: ...28 25 www wendi toys com 3 5 x 30 x14...

Страница 34: ...29 26 3 5 x 50 x4 www wendi toys com...

Страница 35: ...30 27 www wendi toys com 3 5 x 40 x8...

Страница 36: ...i n se cumple con la edad de ni os indicada y la capacidad m xima de carga Si estas condiciones no se cumplen la garant a ser rechazada La garant a est en vigor exclusivamente si el producto est usado...

Отзывы: