background image

14

un recipiente cerrado estanco al gas en alcohol de limpieza
(alcohol de quemar) hasta que se hayan desprendido los
residuos de fundente.

Advertencia:
En caso de utilizar productos de limpieza se han de
cumplir las disposiciones de seguridad legales para su
manejo. Los productos de limpieza se han de tratar
como desechos especiales y ser evacuados con arreglo
a las disposiciones locales vigentes.

Si ya no es suficiente la potencia de aspiración de un termi-
nal soldador FE limpio se han de verificar los filtros. El filtro
previo se puede cambiar varias veces antes de que se tenga
que renovar el filtro principal.

Si los filtros originales de Weller se utilizan conforme a las
normas, la duración del filtro contra partículas en suspensi-
ón y del filtro de gas de banda ancha está ajustada entre sí.

Para el cambio de filtros se han de oprimir al mismo tiempo
los dos botones de desenganche (3) para el elevador. El ele-
vador integrado desplaza el cuerpo de la bomba (2) hacia
arriba y deja al descubierto el cartucho de filtro principal (6).
A continuación se puede sustituir el cartucho de filtro princi-
pal y el filtro previo situado debajo sin necesidad de utilizar
herramientas (véase también esquema de despiece).

Antes de efectuar el montaje del nuevo cartucho de filtro
principal deberá asignarse a éste la fecha de montaje. El
montaje del aparato se efectúa en orden inverso de opera-
ciones.

Advertencia:
Al colocar los filtros hay que prestar atención al orden
correcto y a la posición de montaje. Los filtros sucios
deberán tratarse como desechos especiales.

4. Indicaciones para el trabajo

El cuerpo de la bomba (2) sirve al mismo tiempo como cuer-
po de refrigeración y, por tanto, se calienta. Está excluido un
calentamiento inadmisible debido al fusible térmico integra-
do.

La estación de aspiración de humo de soldadura WFE P no
es apropiada para aspirar gases combustibles.

5. Lista de accesorios 

5 26 162 99

Terminal soldador FE 80, de 80 W

5 25 153 99

Terminal soldador FE 50, de 50 W

5 32 152 99

Terminal soldador Magnastat 
FE 50M, de 50 W

5 29 106 99

Terminal soldador FE 25, de 25 W

5 29 107 99

Terminal microsoldador MLR-21 FE, 
25 W

5 25 125 99

Juego de ampliación del equipo FE
para LR-21, LR-82, TCP-S

5 29 125 70

Juego de ampliación del equipo FE
para MLR-21

5 13 125 99

Juego de ampliación del equipo FE
para DS-22, DS-80

5 15 030 99

Soporte AK-20 para terminal 
soldador con suplemento FE

5 15 076 99

Bandeja KH ”Stop + Go”

6. Volumen de suministro

WFE P equipada con:

1 filtro contra polvos finos F7
1 cartucho de filtro principal compuesto de filtro contra

partículas en suspensión, clase H13 y filtro de gas de
banda ancha, 50% carbón activado, 50% Purafil

1 cable de red
1 instrucciones de servicio
1 Normas de deguridad

Figura: Esquema de despiece, véase página 23

¡Reservado el derecho a realizar modificaciones 
técnicas!

Espanol

Содержание WFE P

Страница 1: ...WFE P USA Betriebsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Operating Instructions Instruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet...

Страница 2: ...mmissioning 9 4 Operating information 10 5 List of accessories 10 6 Scope of supply 10 Inneh llsf rteckning Sidan 1 Observera 11 2 Beskrivning 11 Tekniska data 11 3 Idrigttagning 11 4 Driftanvisningar...

Страница 3: ...WFE P...

Страница 4: ...mkamer 5 Aansluitnippel voor FE soldeerbout 6 Hoofdfilterpatroon 7 Stroomaansluitelement 1 Covering hood 2 Pump casing 3 Lifting device for changing filters 4 Vacuum casing 5 Connector nipple 6 Main f...

Страница 5: ...filtrante principal 7 Alimentador de liga o rede 8 interruptor geral de dois n veis 1 D kh tte 2 Pumpehus 3 Lift til filterveksel 4 Vakuumhus 5 Tilslutningsnippel til en FE lodde kolbe 6 Hovedfilterp...

Страница 6: ...r Vorfilter mehrfach ausgetauscht werden kann bevor die Hauptfilterkartusche erneuert werden mu Warnung Auch bei der Verwendung einer Absauganlage m ssen die gesetzlichen Schadstoffgrenzwerte am Arbei...

Страница 7: ...Die verschmutzten Filter m ssen als Sonderm ll behandelt werden und sind nach dem Abfallschl ssel 31435 oder den rtlichen Bestimmungen zu entsorgen 4 Arbeitshinweise Das Pumpengeh use 2 dient gleichz...

Страница 8: ...rs fois avant de changer la cartouche principale Attention Malgr l installation du syst me d aspiration les valeurs limites l gales des substances nocives au poste de tra vail doivent tre respect es e...

Страница 9: ...doivent tre trait s comme des d chets sp ciaux et limin s suivant le code 31435 ou les dispositions locales en vigueur 4 Instructions d emploi Le carter de pompe 2 fait galement office de refroidisseu...

Страница 10: ...n zijn wegwerpfilters waarbij de fijnstoffilter voorfilter meermaals kan worden vervangen alvorens de hoofdfilterpatroon moet worden vernieuwd Waarschuwing Ook bij gebruik van een afzuiginstallatie mo...

Страница 11: ...stel gebeurt dan in omgekeerde volgorde Waarschuwing Let bij het inbouwen van de filters op de correcte volgor de van de handelingen en op de juiste inbouwplaats De vuile filters moeten als giftig afv...

Страница 12: ...ntenuti nella cartuccia principale di filtrazio ne Entrambi sono del tipo usa e getta mentre il filtro per pol veri prefiltro pu essere sostituito pi di una volta prima che sia necessario sostituire i...

Страница 13: ...Durante l inserimento della cartuccia filtro fare attenzio ne al corretto orientamento e alla corretta sequenza di installazione I filtri usati devono essere trattati come rifiuti speciali 4 Indicazi...

Страница 14: ...filter preliminary filter can be changed several times before the main filter cartridge has to be repla ced Warning When using extraction equipment the legal limits with regard to contaminants in the...

Страница 15: ...ed by a built in thermal cut out The WFE P soldering fume extraction unit is not suitable for the extraction of flammable gases 5 List of accessories EC1002 1FE Station Dial Controlled EC2002M FE Stat...

Страница 16: ...llaren L dr ksutsuget WFE P r avsett f r anslutning av 2 Weller FE l dkolvar 5 Vid anslutningen av en FE l dkolv s tts vakuumslangen p den lediga anslutningsnippeln Den andra anslutningen r st ngd Ta...

Страница 17: ...r utsugning av br nn bara gaser 5 Tillbeh rslista 5 26 162 99 FE 80 l dkolv 80 W 5 25 153 99 FE 50 l dkolv 50 W 5 32 152 99 FE 50M magnastatl dkolv 50 W 5 29 106 99 FE 25 l dkolv 25 W 5 29 107 99 MLR...

Страница 18: ...mbos elementos filtrantes sin filtros de un solo uso en donde el filtro contra polvos finos filtro previo se puede cambiar varias veces antes de que se tenga que reno var el cartucho de filtro princip...

Страница 19: ...de montaje El montaje del aparato se efect a en orden inverso de opera ciones Advertencia Al colocar los filtros hay que prestar atenci n al orden correcto y a la posici n de montaje Los filtros sucio...

Страница 20: ...ftes Advarsel Selv ved anvendelsen af et udsugningsanl g skal de lov m ssigt fastsatte gr nsev rdier for skadelige stoffer p arbejdspladsen overholdes og regelm ssigt kontrol leres af udsugningsanl gg...

Страница 21: ...ygningsposition De tilsmudse de filtre skal behandles som s raffald 4 Arbejdshenvisninger Pumpehuset 2 tjener samtidig som k leelement og bliver derfor varmt P grund af den indbyggede termosikring er...

Страница 22: ...mentos filtrantes s o descart veis sendo que o filtro absoluto filtro de entrada pode vir a ser substitu do v rias vezes antes que se torne necess rio sub stituir o cartucho filtrante principal Aten o...

Страница 23: ...o A montagem do aparelho realizada por ordem inversa Aten o Ao colocar o filtro h que assegurar a sequ ncia correc ta e prestar aten o posi o de montagem Os filtros usados t m de ser tratados como lix...

Страница 24: ...Varoitus Siit huolimatta ett ty pisteess k ytet n savunpoi stoimuria ei lakis teisi p st rajoja saa ylitt Valvonnasta on vastuussa laitteen k ytt j 3 K ytt notto Aseta FE juottokolvi kolvitelineeseen...

Страница 25: ...evia m r yksi noudattaen 4 Ty ohjeita Pumppukotelo 2 toimii imurin j hdytyspintana joten se kuumenee k yt ss L mp sulake est imurin liiallisen kuumenemisen WFE P imuri ei sovellu palavien kaasujen poi...

Страница 26: ...Weller WFE P 89 336 73 23 2 2 Weller WFE P Weller FE FE WFE P 3 P3 50 50 Purafil 3 3 FE WFE P 2 Weller FE 5 FE WFE P 7 2 8 1 1 FE 2 2 FE FE 230 V AC 50 W 300 bars 30 l min 40 dB A 1 1 140 x 290 x 2 F...

Страница 27: ...53 99 FE 50 50 W 5 32 152 99 FE 50M Magnastat 50 W 5 29 106 99 FE 25 25 W 5 29 107 99 MLR 21 FE 21 25 W 5 25 125 99 FE LR 21 LR 82 TCP S 5 29 125 70 FE MLR 21 5 13 125 99 FE DS 22 DS 80 5 15 030 99 AK...

Страница 28: ...23 Exploded Drawing...

Страница 29: ...80 20090 Cusago MI Italy Tel 02 90 33 101 Fax 02 90 39 42 31 Erem S A 8 Rue de la Roseli re 1400 Yverdon les Bains Switzerland T l 024 4 26 12 06 Fax 024 4 25 09 77 005 56 890 01 12 06 Copyright by C...

Отзывы: