background image

13

Muchas gracias por la confianza al comprar el Weller WFE P.
Para la fabricación de este aparato se han aplicado unas nor-
mas de calidad muy exigentes que garantizan un correcto
funcionamiento del mismo. 

1. Atención!

Lea detenidamente el manual de instrucciones y las normas
de seguridad adjuntas antes de poner en funcionamiento el
aparato. Si incumple las normas de seguridad corre el riesgo
de sufrir importantes lesiones físicas o incluso mortales.

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por una uti-
lización diferente a la descrita en el manual de instrucciones,
así como por modificaciones arbitrarias.

El Weller WFE P cumple la declaración de conformidad de la
CE de acuerdo con los requisitos de seguridad básicos de las
Directivas comunitarias 89/336/CEE y 73/23CEE.

2. Descripción

El Weller WFE P es un aspirador de humos de soldadura para
uno o dos soldadores Weller FE. Mediante un accionamiento
de la bomba exento de mantenimiento y la baja formación de
ruidos, el aparato es especialmente apropiado para el servi-
cio industrial continuo en el puesto de trabajo. Los tubos fle-
xibles de vacío de los terminales soldadores FE se empalman
directamente a la aspiración de humo de soldadura WFE P.
Un fusible térmico integrado protege de sobrecarga al apara-
to. Mediante un elevador integrado para el cambio de filtro se
pueden cambiar sin problemas y sin herramientas el cartu-
cho de filtro y el filtro previo.

El filtro de 3 etapas instalado: filtro contra polvos finos, filtro
contra partículas en suspensión de la clase P3 y el filtro de
gas de banda ancha (50% de carbono activo; 50% de Purafil)
está ajustado, con esta composición, para la aspiración del
humo de soldadura. El filtro contra partículas en sus

pensión y el filtro de gas están incluidos en el cartucho de fil-
tro principal. Ambos elementos filtrantes sin filtros de un solo
uso, en donde el filtro contra polvos finos (filtro previo) se
puede cambiar varias veces antes de que se tenga que reno-
var el cartucho de filtro principal.

Advertencia:
En caso de utilización de un sistema de aspiración tam-
bién deben cumplirse los valores límite legales de
sustancias nocivas en el puesto de trabajo y han de ser
comprobados a intervalos regulares por el propietario
del sistema de aspiración.

3. Puesta en funcionamiento

Depositar el terminal soldador FE en la bandeja de seguridad.
La estación de aspiración de humos de soldadura WFE P está
preparada para la conexión directa de 2 terminales soldado-
res FE (5) de Weller. Para la conexión de un terminal solda-
dor FE se inserta el tubo flexible de vacío sobre la boquilla de
empalme abierta. La segunda conexión permanece cerrada.
Quitar la caperuza de cierre sólo para la conexión de un
segundo tubo flexible de vacío.

Antes de la puesta en funcionamiento se debe verificar si la
tensión de la red coincide con la que se indica en el rótulo de
características. Si la tensión de la red es correcta, conectar
el WFE P a la red (7) y poner el aparato en funcionamiento
con  el interruptor primario de 2 niveles (8).

Mantenimiento

Antes de efectuar trabajos de mantenimiento deberá sepa-
rarse el aparato de la red desenchufando el enchufe de red.

Para garantizar el perfecto funcionamiento del aparato se han
de limpiar el tubo de vacío y el tubo flexible de aspiración del 
terminal soldador FE a intervalos regulares. Si hay mucha
suciedad, el tubo de aspiración se puede depositar dentro de 

Espanol

Datos técnicos

Tensión de la red: 

230V AC

Consumo de potencia: 

50 W

Vacío máx.: 

300 mbars

Caudal máx.: 

30 l/min

Nivel de ruido: 

40 dB (A) a 1m de distancia

Clase de protección: 

1

Dimensiones: 

140 x 290 Diámetro X altura

Capacidad: 

máx. 2 soldadores FE

Filtro de 3 etapas: 

Filtro contra polvos finos 
Filtro contra partículas en suspensión, clase P3
Filtro de gas de banda ancha, 50 % carbono activo,
50 % de Purafil

Содержание WFE P

Страница 1: ...WFE P USA Betriebsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Operating Instructions Instruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet...

Страница 2: ...mmissioning 9 4 Operating information 10 5 List of accessories 10 6 Scope of supply 10 Inneh llsf rteckning Sidan 1 Observera 11 2 Beskrivning 11 Tekniska data 11 3 Idrigttagning 11 4 Driftanvisningar...

Страница 3: ...WFE P...

Страница 4: ...mkamer 5 Aansluitnippel voor FE soldeerbout 6 Hoofdfilterpatroon 7 Stroomaansluitelement 1 Covering hood 2 Pump casing 3 Lifting device for changing filters 4 Vacuum casing 5 Connector nipple 6 Main f...

Страница 5: ...filtrante principal 7 Alimentador de liga o rede 8 interruptor geral de dois n veis 1 D kh tte 2 Pumpehus 3 Lift til filterveksel 4 Vakuumhus 5 Tilslutningsnippel til en FE lodde kolbe 6 Hovedfilterp...

Страница 6: ...r Vorfilter mehrfach ausgetauscht werden kann bevor die Hauptfilterkartusche erneuert werden mu Warnung Auch bei der Verwendung einer Absauganlage m ssen die gesetzlichen Schadstoffgrenzwerte am Arbei...

Страница 7: ...Die verschmutzten Filter m ssen als Sonderm ll behandelt werden und sind nach dem Abfallschl ssel 31435 oder den rtlichen Bestimmungen zu entsorgen 4 Arbeitshinweise Das Pumpengeh use 2 dient gleichz...

Страница 8: ...rs fois avant de changer la cartouche principale Attention Malgr l installation du syst me d aspiration les valeurs limites l gales des substances nocives au poste de tra vail doivent tre respect es e...

Страница 9: ...doivent tre trait s comme des d chets sp ciaux et limin s suivant le code 31435 ou les dispositions locales en vigueur 4 Instructions d emploi Le carter de pompe 2 fait galement office de refroidisseu...

Страница 10: ...n zijn wegwerpfilters waarbij de fijnstoffilter voorfilter meermaals kan worden vervangen alvorens de hoofdfilterpatroon moet worden vernieuwd Waarschuwing Ook bij gebruik van een afzuiginstallatie mo...

Страница 11: ...stel gebeurt dan in omgekeerde volgorde Waarschuwing Let bij het inbouwen van de filters op de correcte volgor de van de handelingen en op de juiste inbouwplaats De vuile filters moeten als giftig afv...

Страница 12: ...ntenuti nella cartuccia principale di filtrazio ne Entrambi sono del tipo usa e getta mentre il filtro per pol veri prefiltro pu essere sostituito pi di una volta prima che sia necessario sostituire i...

Страница 13: ...Durante l inserimento della cartuccia filtro fare attenzio ne al corretto orientamento e alla corretta sequenza di installazione I filtri usati devono essere trattati come rifiuti speciali 4 Indicazi...

Страница 14: ...filter preliminary filter can be changed several times before the main filter cartridge has to be repla ced Warning When using extraction equipment the legal limits with regard to contaminants in the...

Страница 15: ...ed by a built in thermal cut out The WFE P soldering fume extraction unit is not suitable for the extraction of flammable gases 5 List of accessories EC1002 1FE Station Dial Controlled EC2002M FE Stat...

Страница 16: ...llaren L dr ksutsuget WFE P r avsett f r anslutning av 2 Weller FE l dkolvar 5 Vid anslutningen av en FE l dkolv s tts vakuumslangen p den lediga anslutningsnippeln Den andra anslutningen r st ngd Ta...

Страница 17: ...r utsugning av br nn bara gaser 5 Tillbeh rslista 5 26 162 99 FE 80 l dkolv 80 W 5 25 153 99 FE 50 l dkolv 50 W 5 32 152 99 FE 50M magnastatl dkolv 50 W 5 29 106 99 FE 25 l dkolv 25 W 5 29 107 99 MLR...

Страница 18: ...mbos elementos filtrantes sin filtros de un solo uso en donde el filtro contra polvos finos filtro previo se puede cambiar varias veces antes de que se tenga que reno var el cartucho de filtro princip...

Страница 19: ...de montaje El montaje del aparato se efect a en orden inverso de opera ciones Advertencia Al colocar los filtros hay que prestar atenci n al orden correcto y a la posici n de montaje Los filtros sucio...

Страница 20: ...ftes Advarsel Selv ved anvendelsen af et udsugningsanl g skal de lov m ssigt fastsatte gr nsev rdier for skadelige stoffer p arbejdspladsen overholdes og regelm ssigt kontrol leres af udsugningsanl gg...

Страница 21: ...ygningsposition De tilsmudse de filtre skal behandles som s raffald 4 Arbejdshenvisninger Pumpehuset 2 tjener samtidig som k leelement og bliver derfor varmt P grund af den indbyggede termosikring er...

Страница 22: ...mentos filtrantes s o descart veis sendo que o filtro absoluto filtro de entrada pode vir a ser substitu do v rias vezes antes que se torne necess rio sub stituir o cartucho filtrante principal Aten o...

Страница 23: ...o A montagem do aparelho realizada por ordem inversa Aten o Ao colocar o filtro h que assegurar a sequ ncia correc ta e prestar aten o posi o de montagem Os filtros usados t m de ser tratados como lix...

Страница 24: ...Varoitus Siit huolimatta ett ty pisteess k ytet n savunpoi stoimuria ei lakis teisi p st rajoja saa ylitt Valvonnasta on vastuussa laitteen k ytt j 3 K ytt notto Aseta FE juottokolvi kolvitelineeseen...

Страница 25: ...evia m r yksi noudattaen 4 Ty ohjeita Pumppukotelo 2 toimii imurin j hdytyspintana joten se kuumenee k yt ss L mp sulake est imurin liiallisen kuumenemisen WFE P imuri ei sovellu palavien kaasujen poi...

Страница 26: ...Weller WFE P 89 336 73 23 2 2 Weller WFE P Weller FE FE WFE P 3 P3 50 50 Purafil 3 3 FE WFE P 2 Weller FE 5 FE WFE P 7 2 8 1 1 FE 2 2 FE FE 230 V AC 50 W 300 bars 30 l min 40 dB A 1 1 140 x 290 x 2 F...

Страница 27: ...53 99 FE 50 50 W 5 32 152 99 FE 50M Magnastat 50 W 5 29 106 99 FE 25 25 W 5 29 107 99 MLR 21 FE 21 25 W 5 25 125 99 FE LR 21 LR 82 TCP S 5 29 125 70 FE MLR 21 5 13 125 99 FE DS 22 DS 80 5 15 030 99 AK...

Страница 28: ...23 Exploded Drawing...

Страница 29: ...80 20090 Cusago MI Italy Tel 02 90 33 101 Fax 02 90 39 42 31 Erem S A 8 Rue de la Roseli re 1400 Yverdon les Bains Switzerland T l 024 4 26 12 06 Fax 024 4 25 09 77 005 56 890 01 12 06 Copyright by C...

Отзывы: