background image

9

FR

Conversion de mode 

1.  Appuyez sur “

” pour allumer.

2.  Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner 

le mode de votre choix, comme illustré ci-

dessous.

Conversion des unités de 

mesure de poids

Si la balance prend en charge les deux systèmes 

d’unités métrique (g, ml) et impérial (lb:oz, fl’oz), 

appuyez sur le bouton MODE en bas pour choisir 

le mode de fonctionnement (poids, volume de 

lait, volume d’eau). Appuyez ensuite sur le bouton 

de conversion UNIT pour convertir la valeur d’un 

système à l’autre.

Prenons l’exemple de la conversion d’une unité de 

mesure de poids :

•  Lorsque vous choisissez « g » comme unité de 

mesure de poids, l’unité de volume par défaut 

est le « ml ».

•  Lorsque vous choisissez « lb:oz » comme unité 

de mesure de poids, l’unité de volume par 

défaut est le « fl’oz ». 

Commencer la pesée

Mode de pesage

1.  Placez un bol (si nécessaire) sur la balance.
2.  Appuyez sur 

 pour l’allumer. Attendez 

que l’écran LCD affiche l’indication « O ». 

3.  Appuyez sur le bouton MODE pour passer en 

mode de pesage.

4.   Chargez l’objet à peser sur la balance (ou 

dans le bol) pour commencer le pesage. L’écran 

LCD affichera le poids détecté.

5.   Si l’objet à peser est de l’eau ou du lait, appuyez 

sur le bouton MODE pour choisir le mode de 

volume et afficher le volume de l’objet à peser. 

Mode d’indication de volume

1.  Appuyez sur 

 pour allumer. Attendez 

que l’écran LCD affiche l’indication « O ».

2.  Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le 

mode « Water » ou « Milk ».

3.   Placez un récipient sur la plate-forme de 

la balance. L’écran LCD affiche le poids du 

récipient.

4.  Appuyez sur 

 pour ramener le relevé à 0.

5.  Versez du liquide (eau ou lait) dans le récipient. 

L’écran LCD affiche le volume du liquide.

6.   Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le 

mode « Weight » et afficher le poids du liquide.

Fonction « ZERO » ou « TARE »

Pour peser différentes charges à la suite sans 

retirer les charges précédentes de la balance:
1.  Placez la première charge sur la balance et 

relevez l’indication de poids. 

2.  Appuyez sur le bouton 

 pour réinitialiser 

la valeur à « O » avant d’ajouter la charge 

suivante. Vous pouvez répéter cette opération 

autant de fois que nécessaire.

Condition 1 : Fonction « ZERO »

Lorsque la somme totale de toutes les charges 

sur la balance est supérieure ou égale à 4 % de la 

capacité massique maximale (4 % représentent ici 

200 g avec cette balance), l’écran LCD affichera « 
----- » ou « 0 g » à chaque appui de  

.

«-----» signifie que la lecture n’est pas stable. 

Veuillez patienter un instant. Lorsque les icônes 

« 0g » et « O » apparaissent sur le côté gauche 

de l’écran LCD, cela indique que la fonction ZERO 

est activée. Dans ce cas, la capacité massique 

maximale demeure inchangée.

Condition 2 : Fonction « TARE »

Lorsque la somme totale de toutes les charges 

sur la balance est supérieure à 4 % de la capacité 

massique maximale, l’écran LCD affichera « ---- » 
ou « 0 g » à chaque appui de 

.

«-----» signifie que la lecture n’est pas stable. 

Veuillez patienter un instant. Lorsque les icônes 

« 0g » et « T » apparaissent sur le côté gauche 

de l’écran LCD, cela indique que la fonction TARE 

est activée. Dans ce cas, la capacité massique 

maximale est réduite du poids total de toutes les 

charges.

DE121_ML_A5_v1_20201221.indb   9

DE121_ML_A5_v1_20201221.indb   9

2020/12/21   17:31

2020/12/21   17:31

Содержание DE121

Страница 1: ...ata Manuale di istruzioni 14 FR Balances lectroniques Add n Weigh Mode d emploi 8 ES B scula Electr nica A adir y Pesar Manual de instrucciones 17 DE Elektronische Waage mit Zuwiegefunktion Bedienungs...

Страница 2: ...d of an appropriate object 2 Install new battery by putting one side of the battery beneath the battery baffle and then pressing down the other side 3 Position the appliance on a flat stable surface N...

Страница 3: ...5 Pour liquid water or milk into the container LCD shows the volume of the liquid 6 Press to choose Weight mode and view the weight of liquid ZERO or TARE function To weigh different loads consecutiv...

Страница 4: ...The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must not be disposed of as household waste To help prevent possible harm to human health and or the environment the produ...

Страница 5: ...orwerp 2 Installeer een nieuwe batterij door de ene kant van de batterij onder het batterijschot te plaatsen en vervolgens de andere kant naar beneden te drukken 3 Plaats het apparaat op een vlakke en...

Страница 6: ...Giet vloeistof water of melk in de container LCD toont het volume van de vloeistof 6 Druk op de MODE knop om de modus Gewicht te kiezen en bekijk het gewicht van de vloeistof NUL of TARRA functie Om...

Страница 7: ...er aangewezen inleverpunten voor batterijen Het WEEE logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt Ter...

Страница 8: ...Installez une batterie neuve en pla ant un c t de la batterie sous le d flecteur de batterie puis en appuyant sur l autre c t 3 Posez l appareil sur une surface plane et stable Remarque Pour garantir...

Страница 9: ...cran LCD affiche le poids du r cipient 4 Appuyez sur pour ramener le relev 0 5 Versez du liquide eau ou lait dans le r cipient L cran LCD affiche le volume du liquide 6 Appuyez sur le bouton MODE pou...

Страница 10: ...d limination d sign s pour les piles Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu il ne doit pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Pour viter qu il ne pr sente un ri...

Страница 11: ...eines geeigneten Gegenstandes heraus 2 Setzen Sie eine neue Batterie ein indem Sie eine Seite der Batterie unter den Batteriedeckel legen und dann auf die andere Seite dr cken 3 Die Waage auf eine fl...

Страница 12: ...nen Fl ssigkeitsbeh lter auf die Wiegeplattform Die LCD Anzeige zeigt die Gewichte des Beh lters an 4 Dr cken Sie auf um den Messwert auf 0 zur ckzusetzen 5 Gie en Sie die Fl ssigkeit Wasser oder Milc...

Страница 13: ...gewiesene Stellen zur Batterieentsorgung Das WEEE Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Um potenzielle...

Страница 14: ...uto di un oggetto appropriato 2 Installare una nuova batteria inserendo un lato della batteria sotto il deflettore quindi premendo l altro lato 3 Posizionare l apparecchio su una superficie piana e st...

Страница 15: ...ipristinare la lettura a 0 5 Versare il liquido acqua o latte nel contenitore Il display LCD mostrer il volume del liquido 6 Premere MODE per scegliere la modalit Peso e visualizzare il peso del liqui...

Страница 16: ...no punti di smaltimento specifici per le batterie Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il prodotto non pu essere smaltito come normale rifiuto domestico...

Страница 17: ...to apropiado 2 2 Instale la bater a nueva colocando un lado de la bater a debajo del deflector y luego presionando en el otro lado 3 Colocar el Aparato sobre una superficie plana y estable Nota Es imp...

Страница 18: ...muestra el peso del recipiente 4 Presionar para restablecer la lectura a 0 5 Vertir el l quido agua o leche en el recipiente La pantalla LCD muestra el volumen del l quido 6 6 Presionar el Bot n MODE...

Страница 19: ...otipo WEEE en este producto o su documentaci n indica que no debe eliminarse como un residuo dom stico Para ayudar a prevenir posibles da os a la salud humana y o el medio ambiente el producto debe el...

Страница 20: ...io de um objeto adequado 2 Instale a nova bateria colocando um lado da bateria por baixo da chicana da bateria e em seguida pressionando o outro lado para baixo 3 Posicione o aparelho sobre uma superf...

Страница 21: ...stra o peso do recipiente 4 Pressione para repor a leitura em 0 5 Despeje o l quido gua ou leite no recipiente O LCD mostrar o volume do l quido 6 Pressione o bot o MODE para escolher o modo Peso e ve...

Страница 22: ...elimina o designados para a coloca o de pilhas O log tipo WEEE neste produto ou a sua documenta o indicam que o produto n o deve ser tratado como lixo dom stico Para ajudar a prevenir poss veis danos...

Страница 23: ...nformit de l quipement cit dans la pr sente la aux Directive s et Norme s ci dessus Ich der die Unterzeichnende erkl re hiermit dass das oben angegebene Ger t der den oben angef hrten Richtlinie n und...

Страница 24: ...2628080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt AU 1300 225 960 DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 24 DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 24 2...

Страница 25: ...DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 25 DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 25 2020 12 21 17 31 2020 12 21 17 31...

Страница 26: ...DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 26 DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 26 2020 12 21 17 31 2020 12 21 17 31...

Страница 27: ...DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 27 DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 27 2020 12 21 17 31 2020 12 21 17 31...

Страница 28: ...DE121_ML_A5_v1_20201221 DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 28 DE121_ML_A5_v1_20201221 indb 28 2020 12 21 17 31 2020 12 21 17 31...

Отзывы: