background image

20

m

 PELIGRO

Si percibe olor a gas: 
• Interrumpa el suministro 

de gas al aparato (asador).

• Extinga las llamas prendidas.
• Abra la tapa.
• Si el olor no se disipa, 

manténgase alejado del 
aparato (asador) y avise 
inmediatamente a su 
proveedor de gas o el 
departamento de bomberos.

m

 ADVERTENCIA

• No guarde ni use gasolina 

u otros líquidos o vapores 
inflamables cerca de 
este aparato (asador) 
o cualquier otro. 

• Evite guardar botellas 

(tanques) de LP no 
conectadas para su uso 
cerca de este aparato 
(asador) o cualquier otro.

SÓLO APTO PARA EL USO AL AIRE LIBRE.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 
EL APARATO (ASADOR).
AVISO PARA EL INSTALADOR: Entregue 
estas instrucciones al consumidor. 
AVISO PARA EL CONSUMIDOR: Guarde estas 
instrucciones para poder consultarlas en 
el futuro.

Información importante 

sobre seguridad 

Los avisos encabezados por las palabras 

PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN

 

se emplean a lo largo de este manual 
del propietario para poner de manifiesto 
información crítica e importante. Lea y 
respete tales avisos para garantizar la 
seguridad durante el uso y evitar posibles 
daños materiales. Dichos avisos se 
describen a continuación.

m

   PELIGRO: 

Indica una situación peligrosa 

que, de no evitarse, 

provocará muertes o 

lesiones graves

.

m

   ADVERTENCIA: 

Indica una situación 

peligrosa que, de no evitarse, 

puede 

provocar muertes o lesiones graves

.

m

   PRECAUCIÓN: 

Indica una situación 

peligrosa que, de no evitarse, 

puede 

provocar lesiones leves o moderadas

.

Instalación y montaje

m

 PELIGRO: Este asador no ha sido diseñado para 

su instalación en el interior o encima de vehículos 

o embarcaciones recreativas.

m

 ADVERTENCIA: Se prohíbe el uso de este asador 

a menos que estén instaladas todas las piezas 

y el asador se haya montado de acuerdo con las 

instrucciones de montaje.

m

 ADVERTENCIA: No instale este modelo de asador 

en una estructura empotrada o móvil.

m

 ADVERTENCIA: No modifique el aparato (asador). 

El gas propano líquido no es un gas natural. La 

conversión o el intento de uso de gas natural en 

un equipo de gas propano líquido, o gas propano 

líquido en un equipo de gas natural, no es seguro y 

constituye un motivo de invalidación de la garantía.

• En Estados Unidos, la instalación debe tener lugar de 

acuerdo con los códigos locales en vigor o, en ausencia 
de códigos locales, de conformidad con las siguientes 
normas, según corresponda: “National Fuel Gas Code, 
ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane 
Installation Code, CSA B149.1”; “Propane Storage and 
Handling Code, B149.2”; o “Standard for Recreational 
Vehicles, ANSI A119.2/NFPA 1192, CSA Z240 RV Series, 
Recreational Vehicle Code”.

• En Canadá, la instalación de este asador debe cumplir 

los requisitos establecidos por los códigos locales y/o 
la edición más reciente de la norma “CAN/CSA-B149.2 
(Propane Storage and Handling Code)”. En los casos en 
los que se considera generalmente aceptable, estas 
instrucciones no cumplen necesariamente los códigos 
de instalación canadienses, en particular en relación 
con la instalación de tuberías en tierra y bajo tierra.

• En México, si existen códigos locales en materia de 

aparatos portátiles de gas, deberán cumplirse los 
requisitos establecidos por la edición más reciente 
de la Norma Oficial Mexicana (NOM).

• Si se emplea una fuente eléctrica externa (por ejemplo, 

para alimentar un asador giratorio), esta deberá 
conectarse eléctricamente a tierra de acuerdo con los 
códigos locales o, en ausencia de códigos locales, de 
conformidad con los códigos “National Electrical Code, 
ANSI/NFPA 70” o “Canadian Electrical Code, Part 1, 
CSA C22.1”.

Operación

m

 PELIGRO: El uso de este asador sólo debe tener 

lugar al aire libre, en áreas bien ventiladas.  

Se prohíbe el uso en garajes, edificios, pasajes 

cubiertos, tiendas de campaña y otras áreas 

cerradas, así como bajo tejados combustibles.

m

 PELIGRO: Se prohíbe el uso del asador en vehículos, 

así como en las áreas de almacenamiento o carga 

de los mismos. Lo anterior hace referencia a 

automóviles, camiones, camionetas, minivans, 

utilitarios deportivos, vehículos y embarcaciones 

recreativos, etc.

m

 PELIGRO: Se prohíbe el uso del asador (incluidos sus 

extremos superior, inferior, posterior y laterales) a 

menos de 24 in (61 cm) de materiales combustibles.

m

 PELIGRO: Mantenga el área destinada a la preparación 

de alimentos libre de vapores y líquidos inflamables, 

como gasolina, alcohol, etc., así como de materiales 

combustibles.

m

 PELIGRO: Este aparato (asador) debe mantenerse 

alejado de materiales inflamables de todo tipo 

durante el uso.

m

 PELIGRO: No coloque la funda del asador ni ningún 

otro objeto inflamable dentro o encima del espacio 

de almacenamiento situado bajo el mismo durante 

el uso del asador o mientras este se encuentre 

caliente.

m

 PELIGRO: Si la grasa liberada por los alimentos 

provocase un incendio, apague todos los 

quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta 

que las llamas se extingan.

m

 ADVERTENCIA: Las piezas al alcance del usuario 

pueden estar muy calientes. Los niños deben 

permanecer alejados del aparato.

m

 ADVERTENCIA: El consumo de alcohol, 

medicamentos (bajo supervisión médica o no) 

y drogas ilegales puede afectar a la capacidad 

del usuario para montar, desplazar, guardar y usar 

el asador correctamente y con seguridad.

m

 ADVERTENCIA: Debe prestarse atención al asador 

tanto durante el precalentamiento como durante 

el uso. El uso de este asador exige precaución.  

El compartimento de asado alcanza temperaturas 

muy elevadas durante el uso.

m

 ADVERTENCIA: No desplace el aparato (asador) 

durante el uso.

m

 ADVERTENCIA: Mantenga los cables de alimentación 

eléctrica y las mangueras de suministro de 

combustible alejados de las superficies calientes.

• Se prohíbe el uso de carbón o rocas de lava en 

este asador.

Almacenamiento y/o desuso

m

 ADVERTENCIA: Interrumpa el suministro de gas 

cerrando la llave de la botella (tanque) de gas tras 

el uso.

m

 ADVERTENCIA: Los tanques de LP deben 

almacenarse al aire libre, lejos del alcance de los 

niños, y no en edificios, garajes u otros espacios 

cerrados.

m

 ADVERTENCIA: Tras un período de almacenamiento 

y/o desuso, debe comprobarse el asador para 

determinar si sufre fugas de gas u obstrucciones  

en  los quemadores antes del uso.

• El almacenamiento del asador en interiores sólo se 

permite si el tanque de LP se desconecta del asador 
y se extrae del mismo.

Propuesta 65 del estado de California

m

 ADVERTENCIA: Los productos derivados de la 

combustión que tiene lugar durante el uso de este 
producto contienen sustancias químicas que, según 
el estado de California, provocan cáncer, defectos de 
nacimiento y otras lesiones reproductivas.

m

 PROPUESTA 65 ADVERTENCIA: 

La manipulación de 

las piezas de bronce que contiene este producto expone 
al usuario al contacto con plomo, un elemento químico 
que, según el estado de California, provoca cáncer, 
defectos de nacimiento y otras lesiones reproductivas.

 

Lávese las manos tras manipular este producto.

Bi

en

ve

ni

do

 a

 W

EB

ER

¡Te damos la 
bienvenida 
a la familia 
WEBER! 

Asegúrate de leer este 
manual del propietario y 
descargar gratis la app 
WEBER Grills, y estarás 
listo para cocinar de todo 
en tu asador antes de 
lo que imaginas. La app 
WEBER Grills es la respuesta 
a todas tus dudas acerca 
de la cocina a la parrilla. 
Desde la instalación del 
tanque de gas hasta las 
mejores recetas, pasando 
por la configuración de las 
funciones personalizables, 
úsala para emprender tu 
viaje al calor de las llamas y 
no mires atrás. 
¡Gracias por elegir WEBER! 

Содержание SPIRIT E-215

Страница 1: ...the free WEBER Grills App The WEBER app is your answer to everything grilling and will lead you through everything from gas tank installation to your first grill out Customize the app to your exact mo...

Страница 2: ...G Accessible parts may be very hot Keep young children away m WARNING The use of alcohol prescription drugs non prescription drugs or illegal drugs may impair the consumer s ability to properly and sa...

Страница 3: ...ry First Time You Grill Every Time You Grill Igniting the Grill 14 Product Care Cleaning and Maintenance 16 Troubleshooting 18 Grilling Guide 55 Replacement Parts 37 frCA 19 esMX Hello and welcome to...

Страница 4: ...cement are not possible WEBER may choose at its option to replace the grill in question with a new grill of equal or greater value WEBER may ask you to return parts for inspection shipping charges to...

Страница 5: ...Tables with Integrated Tool Hooks Use the side tables to keep platters seasonings and tools within arm s reach Hang your essential grilling tools on the hooks for easy access and organization of your...

Страница 6: ...ve been seared or browned first over direct heat With indirect heat the heat is on both sides of the grill or off to one side of the grill The food sits over the unlit part on the cooking grate DIRECT...

Страница 7: ...So put a lid on it Only flip once What s better than a juicy steak with a deep sear and plenty of beautifully caramelized bits The key to accomplishing these results is to keep your food in place Som...

Страница 8: ...ments The tank must be approximately 18 inches 46 35 cm high and 12 inches 31 1 cm in diameter with a marked 20 pound 9 07 kg LPG capacity or 47 6 pound 21 6 kg water capacity as stated by the manufac...

Страница 9: ...oper mating type for the regulator B 3 Inspect the tank valve including the internal rubber seal for damage or debris C If damaged return tank to local retailer Install The Tank 1 Check that all burne...

Страница 10: ...e gas hose connects to the bulkhead Where the bulkhead connects to the corrugated gas line Checking for Gas Leaks 1 Wet fittings G with a soap and water solution using a spray bottle brush or rag You...

Страница 11: ...ing for Gas Leaks GRILLING PAN Designed for food that is either too small or too delicate for the cooking grates a perforated grilling pan keeps food right where it ought to be on the grill not in it...

Страница 12: ...to successful grilling Preheating helps to prevent food from sticking to the grate and gets the grate hot enough to sear properly It also burns off residue of a previously cooked meal 1 Open the gril...

Страница 13: ...ng the flow of gas from the LP tank 3 Turn the LP tank on by slowly turning the tank valve counterclockwise wait 60 seconds C Note It is important that the LP tank is turned on slowly If it is opened...

Страница 14: ...regularly 1 Brush the carbonized grease from the inside of the lid with a stainless steel bristle grill brush A To minimize further build up the inside of the lid can be wiped with a paper towel afte...

Страница 15: ...s and Plastic Components Clean painted porcelain enameled and plastic components with warm soapy water and paper towels or cloth After wiping down the surfaces rinse and dry thoroughly Cleaning the Ou...

Страница 16: ...ITE SYMPTOM Burner does not ignite when following the electronic ignition instructions in the Operation section of this Owner s Manual CAUSE SOLUTION There is a problem with gas flow If the grill will...

Страница 17: ...on the gas at the LP tank and one or more of the control knobs are not in the off position It may also occur if you turn on the LP tank too quickly Reset the flow limiting device by closing the LP tan...

Страница 18: ...direct medium heat Turkey whole unstuffed 10 to 12 pounds 4 54 5 44 kg 2 to 2 hours indirect medium heat SEAFOOD Fish Fillet or Steak halibut red snapper salmon sea bass swordfish and tuna to inch 6 3...

Страница 19: ...erca de la cocina a la parrilla y contiene informaci n acerca de todo desde la instalaci n del tanque de gas hasta tu primera sesi n de asado al aire libre Personal zala seg n tu modelo exacto y tus g...

Страница 20: ...tener lugar al aire libre en reas bien ventiladas Se proh be el uso en garajes edificios pasajes cubiertos tiendas de campa a y otras reas cerradas as como bajo tejados combustibles PELIGRO Se proh b...

Страница 21: ...delasador Nodebeutilizarsecomo calefactordeambiente Mantenerlosalrededores delaparatolibresde materialescombustibles gasolinayotrosvaporeso l quidosflamables m ADVERTENCIA Esteaparatonodebeserutiliza...

Страница 22: ...producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por WEBER Esta GARANT A se anula si existen da os deterioros descoloraciones u xido por los cuales WEBER no sea responsable y que sean...

Страница 23: ...ganchos portautensilios integrados Usa las mesas laterales para tener las bandejas condimentos y utensilios siempre al alcance de tu mano Cuelga en los ganchos los utensilios que m s uses para acceder...

Страница 24: ...todo indirecto permite repartir el calor por ambos lados de la parrilla o concentrarlo s lo en uno de ellos Coloca el alimento en la parte de la parrilla de cocci n que no est encendida CONFIGURACI N...

Страница 25: ...n est n m s calientes los alimentos se asan en menos tiempo los sabores ahumados son m s intensos y se producen menos llamaradas As que pon la tapa Voltea una sola vez Hay algo mejor que una jugosa p...

Страница 26: ...cm de altura y 12 pulgadas 31 1 cm de di metro Asimismo debe poseer una capacidad de 20 libra 9 07 kg de gas LP o 47 6 libra 21 6 kg de agua seg n lo indicado por el fabricante Puede que sea aceptable...

Страница 27: ...do el sello de caucho interno en busca de da os o residuos C Si detectas alg n da o en el tanque devu lvelo a tu distribuidor local Instalaci n del tanque 1 Comprueba que los mandos de los quemadores...

Страница 28: ...y el tubo corrugado de gas Prueba de fugas de gas 1 Humedece las uniones G con una soluci n de agua y jab n empleando un pulverizador una brocha o un trapo Puedes hacer tu propia soluci n de agua y j...

Страница 29: ...ulador y el tanque H y uniones del regulador I en s Sigue las instrucciones descritas en la secci n Prueba de fugas de gas Primeros pasos PINCEL Y BROCHA Consigue un pincel con cerdas de silicona resi...

Страница 30: ...lla y la calienta lo suficiente como para dorar correctamente las piezas Tambi n ayuda a carbonizar los residuos de comidas anteriores 1 Abre la tapa del asador 2 Enciende el asador siguiendo las inst...

Страница 31: ...ivo limitador de caudal integrado en el regulador que limitar el caudal de gas procedente del tanque de LP 3 Abre el tanque de LP girando lentamente la v lvula del tanque en sentido contrario a las ag...

Страница 32: ...s la tapa peri dicamente 1 Limpia la grasa carbonizada del interior de la tapa empleando un cepillo con cerdas de acero inoxidable A Para evitar la acumulaci n de residuos puedes limpiar el interior d...

Страница 33: ...ido de cromo Limpieza de los componentes pintados vitrificados y de pl stico Limpia los componentes pintados vitrificados y de pl stico con agua tibia mezclada con jab n y toallas de papel o una frane...

Страница 34: ...ma de encendido electr nico descritas en la secci n Operaci n de este manual del propietario CAUSA SOLUCI N Existe un problema relacionado con el caudal de gas Si el asador no se enciende el primer pa...

Страница 35: ...A DE FUGAS del manual del propietario Aspecto de las llamas que deben generar los quemadores Los quemadores del asador se ajustan en f brica para que proporcionen la mezcla correcta de aire y gas Cuan...

Страница 36: ...indirecto Pavo entero sin relleno 10 to 12 libras 4 5 5 4 kg 2 2 horas fuego medio indirecto MARISCO Pescado lomo o filete flet n pargo rojo salm n lubina pez espada y at n to pulgada 6 3 12 7 mm de...

Страница 37: ...ER r pondra toutes vos questions en mati re de cuisson sur le grill et vous guidera chaque tape de l installation du r servoir gaz votre premier barbecue Personnalisez la selon votre mod le et vos go...

Страница 38: ...ool de m dicaments d ordonnance ou sans ordonnance ainsi que de drogues ill gales peut alt rer les capacit s de l utilisateur et l emp cher d assembler de d placer de ranger ou d utiliser le barbecue...

Страница 39: ...un r servoir de propane liquide 48 Fonctionnement Premi re utilisation de votre barbecue chaque utilisation de votre barbecue Allumage du barbecue 50 Entretien de l appareil Nettoyage et entretien 52...

Страница 40: ...cue de valeur gale ou sup rieure WEBER peut vous demander de retourner les pi ces pour l inspection frais d exp dition pay s d avance Cette GARANTIE devient caduque si il y a des dommages d t rioratio...

Страница 41: ...r de vos aliments D Tablettes lat rales avec porte accessoires int gr Utiliser la tablette lat rale pour garder plateaux assaisonnements et ustensiles port e de main Accrocher les ustensiles indispens...

Страница 42: ...La chaleur indirecte provient des deux c t s du barbecue ou uniquement d un c t Les aliments sont plac s sur la grille de cuisson au dessus de la partie teinte de l appareil M THODE DE CUISSON DIRECT...

Страница 43: ...temps de cuisson est r duit le go t de fum e est plus prononc et les embrasements sont plus rares En r sum fermez le couvercle Tournez les aliments une seule fois Quoi de mieux qu un bifteck juteux bi...

Страница 44: ...teille D autres types de bouchons pourraient ne pas tre tanches et permettre des fuites de propane Exigences relatives au r servoir de propane liquide Le r servoir doit avoir environ 46 cm de hauteur...

Страница 45: ...n de rep rer tout dommage ou d bris S il est endommag retournez le r servoir votre d taillant r gional Installation du r servoir 1 Assurez vous que tous les boutons de commande des br leurs sont ferm...

Страница 46: ...onnecte la cloison L o la cloison se connecte la ligne de gaz ondul e V rification des fuites de gaz 1 Mouillez les raccords G d eau savonneuse l aide d un flacon pulv risateur d une brosse ou d un ch...

Страница 47: ...rempli et r install L o le d tendeur se branche au r servoir H et sur le d tendeur I Suivre les instructions de la section V rification des fuites de gaz Pour commencer PINCE Consid rez cet ustensile...

Страница 48: ...es aliments sans qu ils collent la grille Il permet galement de br ler les r sidus d un repas pr c dent 1 Ouvrez le couvercle du barbecue 2 Allumez votre barbecue conform ment aux instructions d allum...

Страница 49: ...s activera limitant le d bit de gaz manant du r servoir 3 Ouvrez l alimentation en gaz en tournant lentement le robinet du r servoir dans le sens contraire des aiguilles d une montre attendez 60 seco...

Страница 50: ...raient tomber sur vos aliments si vous ne nettoyez pas le couvercle r guli rement 1 Enlevez la graisse carbonis e l int rieur du couvercle l aide d une brosse barbecue poils en acier inoxydable A Afin...

Страница 51: ...ni polir Elle modifiera plut t la couleur du m tal en enlevant le rev tement sup rieur compos d oxyde de chrome Nettoyage des surfaces peintes en porcelaine maill e et en plastique Nettoyez les surfac...

Страница 52: ...syst me d allumage lectronique Quand vous appuyez sur le bouton d allumage vous devriez entendre un cliquetis Si ce n est pas le cas v rifiez la pile puis les fils V rification de la pile Trois causes...

Страница 53: ...inutes pour permettre au gaz de se dissiper puis tentez une nouvelle fois d allumer le barbecue en suivant les instructions la section Fonctionnement du pr sent manuel La quantit de propane dans le r...

Страница 54: ...u rouge saumon bar commun espadon et thon De 0 6 1 3 cm d paisseur De 3 5 minutes chaleur moyenne directe De 2 5 3 cm d paisseur De 10 12 minutes chaleur moyenne directe Poisson entier 0 45 kg De 15 2...

Страница 55: ...Spirit E 215_LP_US_050519 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 SPIRIT E 315 S 315 Spirit E S 315_LP_US_050519 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 56: ...ed and engineered by Weber Stephen Products LLC 1415 S Roselle Road Palatine Illinois 60067 USA U S EE UU tats Unis 1 800 446 1071 Mexico M xico Mexique 01 800 0093237 Canada Canad Canada 1 800 446 10...

Отзывы: