Weather Guard 644-X-01 Скачать руководство пользователя страница 10

10

Las dimensiones del producto se basan en el diseño del vehículo disponible en la fecha de revisión. Los fabricantes de los vehículos 

pueden  cambiar  las  especificaciones  después  de  esta  fecha;  si  es  propietario  de  un  vehículo  cuyo  modelo  es  posterior  a  esta  fecha,  

comuníquese con su distribuidor o con Knaack LLC para verificar si el producto es adecuado para su vehículo.
Si tiene preguntas respecto a este manual, llame al servicio al cliente al 800-456-7865, de lunes a viernes de 08:00 a 16:30 CST (zona 

horaria central).

420 E. Terra Cotta Ave, Crystal Lake, IL 60014, 1-800-456-7865

WWW.WEATHERGUARD.COM

©2010 Knaack LLC

N° de pieza 24-0292 Rev. B ECN 5315 05/13

La siguiente garantía limitada de por vida es aplicable a aquellos productos WEATHER GUARD® indicados a continuación 

adquiridos a partir del 

1.º de enero de 2009

. Si tiene preguntas o necesita asistencia con respecto a la garantía de su producto, llame a nuestro departamento de servicio al 

cliente, al: (800) 456-7865 08:00 - 16:30 CST (zona horaria central).

WEATHER GUARD®: Garantía limitada de por vida: 

KNAACK LLC, con sede en 420 E. Terra Cotta Avenue, Crystal Lake, IL 60014 (el “Fabricante”) 

garantiza  al  comprador  original  únicamente,  sujeto  a  las  exclusiones  descritas  a  continuación,  y  expresamente,  que  todos  los  restantes  productos 

WEATHER GUARD® para camiones y camionetas (cada uno de ellos, “producto WEATHER GUARD®”) adquiridos a partir del 1.º de enero de 2009 

estarán libres de defectos en materiales y mano de obra durante la vida útil esperada del producto WEATHER GUARD®. Esta garantía limitada vence si 

el comprador original transfiere el producto WEATHER GUARD® a cualquier otra persona.

Lo que no se cubre:

 esta garantía limitada no se extiende a y excluye expresamente:

Pérdidas o daños al producto WEATHER GUARD® previstos durante el curso normal de su uso, lo que incluye, entre otros, óxido cosmético,

arañazos, abolladuras o pérdidas o daños comparables y previstos dentro de lo razonable.

Las pérdidas o daños al producto WEATHER GUARD® como consecuencia de condiciones fuera del control del Fabricante, que incluyen, entre

otros, mal uso, accidente, abuso, negligencia (que no corresponda al Fabricante), sobrecarga, modificación o alteración no autorizadas, uso por

encima de la capacidad estipulada, o por no instalar, mantener, ensamblar, montar o aplicar el producto WEATHER GUARD® de conformidad

con las instrucciones o directrices escritas del Fabricante y proporcionadas por éste al comprador original.

Daños al contenido del producto WEATHER GUARD®.

Uso y desgaste normales de las siguientes piezas cubiertas bajo esta garantía limitada durante un máximo de 3 años desde la fecha de compra:

amortiguadores de gas, cerraduras, cerrojos, placa de cierre, burlete, cables, rodillos, cojinetes, tapa de llenado, correas, cilindro hidráulico y

cables elásticos.

Qué haremos para corregir problemas:

 si un reclamo está cubierto bajo esta garantía limitada, el Fabricante o su representante autorizado o distribuidor 

autorizado local, a discreción exclusiva del Fabricante, (a) reparará la parte defectuosa del producto WEATHER GUARD®; (b) sustituirá el producto 

WEATHER GUARD® completo; o (c) otorgará un reembolso igual al precio de compra pagado por el producto WEATHER GUARD® o un crédito que 

se utilizará para la compra de un producto WEATHER GUARD® nuevo. LA ÚNICA Y EXCLUSIVA REPARACIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE 

ESTA GARANTÍA LIMITADA SE LIMITARÁ A LA REPARACIÓN, LA CORRECCIÓN O LA SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO WEATHER GUARD®, O AL 

REEMBOLSO O EL CRÉDITO DEL PRECIO DE COMPRA.

No se aplica ninguna otra garantía expresa:

 esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía proporcionada a los compradores originales de 

cualquier producto WEATHER GUARD® anteriormente identificado, adquirido a partir del 1.º de enero de 2009. Ningún empleado, agente, distribuidor u 

otra persona está autorizado a alterar esta garantía o a otorgar ninguna otra garantía a nombre del Fabricante. Los términos de esta garantía no podrán 

ser modificados por el Fabricante, el propietario original o sus sucesores o cesionarios.

Procedimiento de notificación:

 el comprador original deberá notificar de inmediato al Fabricante al notar que el producto WEATHER GUARD® contiene 

un defecto de material o de mano de obra, al siguiente número: (800) 456-7865. A fin de procesar un reclamo de garantía, debe proporcionarse una 

copia del recibo de venta original al Fabricante o, si así lo indicara éste, a su representante autorizado o distribuidor autorizado local. El Fabricante 

determinará a su exclusiva y absoluta discreción si el reclamo está cubierto o sujeto a las limitaciones o exclusiones descritas en esta garantía limitada. 

Podría solicitarse al comprador original que se ponga en contacto con el representante autorizado o con el distribuidor autorizado local del Fabricante, 

para obtener instrucciones adicionales para obtener las reparaciones disponibles para ello bajo esta garantía limitada. Las reparaciones o modificaciones 

que se hagan al producto WEATHER GUARD® por terceros que no sean el Fabricante, su representante autorizado o el distribuidor autorizado local, 

anularán esta garantía limitada. La cobertura al amparo de esta garantía limitada se condiciona en todo momento al cumplimiento del comprador original 

de estos procedimientos requeridos de notificación y reparación.

Limitación  de  responsabilidad:

  HASTA  EL  GRADO  PERMITIDO  POR  LA  LEY,  EN  NINGÚN  CASO  EL  FABRICANTE  SERÁ  RESPONSABLE  DE 

NINGÚN  DAÑO  INCIDENTAL,  ESPECIAL,  INDIRECTO  O  SECUNDARIO,  QUE  INCLUYE  CUALQUIER  PÉRDIDA  ECONÓMICA,  YA  SEA  QUE 

RESULTE POR LA FALTA DE DESEMPEÑO, USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO WEATHER GUARD® O LA NEGLIGENCIA 

DEL FABRICANTE. EL VENDEDOR NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL RETRASO EN EL DESEMPEÑO Y EN NINGÚN 

CASO,  INDEPENDIENTEMENTE  DE  LA  FORMA  DEL  RECLAMO  O  CAUSA  DE ACCIÓN  (YA  SEA  BASADO  EN  UN  CONTRATO,  INFRACCIÓN, 

NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, OTRO PERJUICIO O DE OTRO MODO), SI LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE HACIA EL 

COMPRADOR Y/O SUS CLIENTES SUPERA EL PRECIO PAGADO POR EL PROPIETARIO ORIGINAL DEL PRODUCTO WEATHER GUARD®. El 

término “daños secundarios” incluirá, pero no se limitará a, la pérdida de beneficios anticipados, la pérdida del uso o ingresos, el costo de capital o la 

pérdida o los daños a la propiedad o al equipo.
Algunos Estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o secundarios, por lo que las limitaciones anteriores podrían no ser 

aplicables a su caso.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos, y puede que usted tenga otros, que varían de un Estado a otro.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Содержание 644-X-01

Страница 1: ...Open or Box End Wrench qty 2 9 16 Open or Box End Wrench Hammer Center Punch Tape Measure Pencil or Marker Oil Grease PARTS LIST ATTENTION DANGER Danger of explosion Do not use this product for storing or transporting flammables explosives hazardous materials or hazardous waste such as containers of gasoline solvents gun powder dynamite propane tanks acetylene tanks and cutting torches This produc...

Страница 2: ...teners can t be used such as heat shields and support channels See Blind Fastener Installation on next page Install 4 rubber grommets into holes in the box CAUTION WARNING Prior to drilling so as not to cut or puncture fuel tanks fuel lines brake lines electric wires etc check under vehicle for locations Before marking the leg mounting holes check inside the box for location of gas spring housing ...

Страница 3: ...ension cord must be connected to a 120 Volt GFCI ground fault circuit interrupter protected outlet with proper ground If GFCI outlet is not available use an extension cord with GFCI protection built in Check the insulation and plugs of extension cord before using Do NOT use cord if it is worn or damaged Do NOT overload extension cord Remove extension cord from the grommet hole before moving or tra...

Страница 4: ...ot shown see parts list page 1 All Chests 9 21 0997 Touch up Paint Bottle All White Chests 9 21 0999 Touch up Paint Bottle All Black Chests 10 7746 Nameplate Kit 3 stickers 2 side bezels 1 back bezel All Chests 11 7749 Grommet Kit All Chests 12 7933 X Replacement Cover 645 X 01 12 7934 X Replacement Cover 655 X 01 12 7935 X Replacement Cover 665 X 01 12 7936 X Replacement Cover 675 X 01 12 7937 X ...

Страница 5: ...GUARD Product or a credit to be used toward the purchase of new WEATHER GUARD Product THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR CORRECTION OR REPLACEMENT OF THE WEATHER GUARD PRODUCT OR REFUND OR CREDIT OF THE PURCHASE PRICE No Other Express Warranty Applies This limited warranty is the sole and exclusive warranty provided to original purchasers o...

Страница 6: ... de 1 8 y 3 2 pulg Llave de tuercas de boca abierta o cerrada de 1 2 pulg cant 2 Llave de tuercas de boca abierta o cerrada de 9 16 pulg Martillo Sacabocados Cinta métrica Lápiz o marcador Aceite grasa LISTA DE PIEZAS ATENCIÓN PELIGRO Peligro de explosión No utilice este producto para almacenar ni transportar productos inflamables explosivos materiales peligrosos ni residuos peligrosos como recipi...

Страница 7: ...ego en las zonas en las que no se pueden usar los sujetadores estándar como blindajes térmicos y canales de soporte Vea Instalación de sujetadores ciegos en la página siguiente Instale 4 arandelas de goma en los orificios de la caja PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Antes de usar el taladro con el fin de no cortar o perforar tanques de combustible tuberías de combustible líneas de frenos cables eléctricos et...

Страница 8: ...corriente GFCI interruptor de circuito de fallas a tierra de 120 V protegido con la tierra adecuada Si no hay un tomacorriente GFCI disponible use un cable de extensión con la protección GFCI integrada Compruebe el aislamiento y los enchufes del cable de extensión antes de usarlos NO use el cable si está desgastado o dañado NO sobrecargue el cable de extensión Retire el cable de extensión del orif...

Страница 9: ...muestra consulte la lista de piezas página 1 Todos los arcones 9 21 0997 Blanca Pintura Retoque Botella Todos blanco 9 21 0999 Negro Pintura Retoque Botella Todos negro 10 7746 Juego de placa de datos 3 calcomanías 2 biseles laterales 1 bisel trasero Todos los arcones 11 7749 Juego de arandelas Todos los arcones 12 7933 X Cubierta de reemplazo 645 X 01 12 7934 X Cubierta de reemplazo 655 X 01 12 7...

Страница 10: ...THER GUARD o un crédito que se utilizará para la compra de un producto WEATHER GUARD nuevo LA ÚNICA Y EXCLUSIVA REPARACIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE LIMITARÁ A LA REPARACIÓN LA CORRECCIÓN O LA SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO WEATHER GUARD O AL REEMBOLSO O EL CRÉDITO DEL PRECIO DE COMPRA No se aplica ninguna otra garantía expresa esta garantía limitada es la única y exclusiva gar...

Страница 11: ...8 po et 1 2 po 2 clés ouvertes ou fermées de 1 2 po Clé ouverte ou fermée de 9 16 po Marteau Pointeau Ruban à mesurer Crayon ou marqueur Huile LISTE DES PIÈCES ATTENTION DANGER Danger d explosion Ne pas utiliser ce produit pour ranger ou transporter des substances inflammables des explosifs des matières dangereuses des déchets dangereux des bidons d essence des solvants de la poudre à canon de la ...

Страница 12: ...s les endroits où les fixations standards ne peuvent pas être posées tels que sur les protecteurs thermiques et les longerons de soutien Veuillez vous reporter à la section Installation de la fixation en aveugle à la page suivante Installez 4 passe fil en caoutchouc dans les trous du coffre MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Afin d éviter de perforer ou de couper les réservoirs et conduites de carburant ...

Страница 13: ...t pas disponible utiliser alors une rallonge dotée d un disjoncteur de mise à la terre intégré Vérifier que la rallonge est bien isolée et que ses fiches sont intactes avant de l utiliser NE PAS utiliser une rallonge élimée ou endommagée NE PAS surcharger la rallonge électrique Retirer la rallonge du passe fil avant de déplacer ou de transporter le coffre N utiliser qu une rallonge électrique homo...

Страница 14: ... 21 0997 Retouche de peinture blanc Bouteille Tous blanc 9 21 0999 Retouche de peinture noir Bouteille Tous noir 10 7746 Ensemble de plaque signalétique 3 autocollants 2 garnitures latérales 1 garniture arrière Tous les coffres 11 7749 Ensemble de passe fil Tous les coffres 12 7933 X Couvercle de rechange 645 X 01 12 7934 X Couvercle de rechange 655 X 01 12 7935 X Couvercle de rechange 665 X 01 12...

Страница 15: ...n nouveau produit WEATHER GUARD LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS EN CAS D INOBSERVATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE LIMITE À LA RÉPARATION À LA CORRECTION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT WEATHER GUARD OU AU REMBOURSEMENT OU AU CRÉDIT DE SON PRIX D ACHAT Aucune autre garantie expresse ne s applique La présente garantie limitée est la seule et exclusive garantie fournie à l acheteur d origine pour t...

Отзывы: