Weather Guard 524-3-02 Скачать руководство пользователя страница 6

6

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE KNAACK LLC PARA PRODUCTOS WEATHER GUARD

®

Productos WEATHER GUARD

®

: Garantía limitada de por vida

 

(Comprados a partir del 1/1/2009) 

Knaack LLC (el “Fabricante”) garantiza únicamente al comprador original que los productos WEATHER GUARD

®

 para vans y 

camionetas (el “producto WEATHER GUARD

®

”) estarán libres de defectos en materiales y mano de obra a partir de la fecha 

de compra y continuarán así durante la vida útil esperada del producto WEATHER GUARD

®

. En el momento de hacer una 

reclamación de garantía se deberá presentar al Fabricante una copia del recibo de venta original. Esta garantía termina si el 

comprador original transfiere el producto WEATHER GUARD

®

 a cualquier otra persona.  

Lo que se cubre 

 

Todos los productos WEATHER GUARD

®

 identificados anteriormente que se compren a partir del 1 de enero de 2009.  

Qué haremos para corregir problemas

 

Sujeto a las limitaciones y exclusiones descritas en esta garantía limitada, el Fabricante reparará los defectos en materiales o 

mano de obra al suministrar una de las siguientes reparaciones, a su opción y sin cargo para el comprador original de piezas 

o mano de obra: (a) reparar la parte defectuosa del producto WEATHER GUARD

®

 o (b) reemplazar por completo el producto

WEATHER GUARD

®

. Además, el fabricante puede elegir, a su opción, no reparar ni reemplazar el producto WEATHER 

GUARD

®

, sino más bien otorgar al comprador original un reembolso equivalente al precio de compra pagado por el producto 

WEATHER GUARD

®

 o un crédito para que se use para la compra de un producto WEATHER GUARD

®

 nuevo.  

Lo que no se cubre

  

Esta garantía limitada excluye expresamente:

• Defectos ocasionados por el uso y desgaste normales, corrosión cosmética, rayones, accidentes, operación ilegal del

vehículo o modificación al producto, o cualquier tipo o reparación de un producto WEATHER GUARD

®

 que no sea lo

autorizado o suministrado por el Fabricante.

• Defectos que sean en consecuencia de condiciones fuera del control del Fabricante que incluyen, entre otras, mal

uso, sobrecarga o no ensamblar, montar o usar el producto WEATHER GUARD

®

 de acuerdo con las instrucciones o

directrices por escrito del Fabricante incluidas con el producto WEATHER GUARD

®

 o que estén disponibles para el

comprador original.

• Daños al contenido de la caja o el vehículo.
• HASTA EL GRADO PERMITIDO POR LA LEY, EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE DE

NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, INDIRECTO O SECUNDARIO, QUE INCLUYE CUALQUIER PÉRDIDA

ECONÓMICA, YA SEA QUE RESULTE POR LA FALTA DE DESEMPEÑO, USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USAR

EL PRODUCTO WEATHER GUARD

®

 O LA NEGLIGENCIA DEL FABRICANTE.

No se aplica otra garantía expresa

  

Esta garantía limitada de por vida es la única y exclusiva garantía para los productos WEATHER GUARD

®

 . Ningún empleado, 

agente, distribuidor ni otra persona está autorizada para alterar esta garantía o para otorgar ninguna otra garantía en nombre 

de Knaack LLC.

Procedimientos de notificación

  

Si el producto WEATHER GUARD

®

 no cumple con los términos de esta garantía limitada, el propietario original deberá notificar 

por escrito oportunamente al Fabricante en cuanto se descubra el incumplimiento. Para poder recibir las reparaciones según 

esta garantía limitada, la reclamación de garantía deberá describir la naturaleza del incumplimiento y la reclamación deberá 

ir acompañada por una copia del recibo de venta original, factura, cuenta u otro comprobante de compra. Las reparaciones 

o modificaciones que se hagan al producto WEATHER GUARD

®

 por otros que no sean el Fabricante o el agente autorizado

anularán esta garantía limitada. La cobertura conforme esta garantía limitada se condiciona en todo momento al cumplimiento 

del propietario con estos procedimientos requeridos de notificación y reparación. Las reclamaciones de garantía deberán incluir 

información de contacto recíproca y se pueden hacer mediante correo certificado a: 

Knaack LLC

Atención: Las reclamaciones de garantía

420 E. Terra Cotta Avenue Crystal Lake, IL 60014

Nº de pieza 

24-0323 

REV. B

 ECN 5198 10/12

Si tiene alguna pregunta, llame sin cargo al 1-800-456-7865. 

©201

3

 Knaack LLC

24-0187

24-0187

Содержание 524-3-02

Страница 1: ...h serious personal injury and or property damage All floor mounting bolts near the fuel tank area should be installed from the underside of the vehicle to guard against the fuel tank being punctured in the event of a collision This would mean not using Blind Fasteners in this area Holes in this area should be 5 16 Ensure ample space in roof ribs and sidewall ribs for mounting screws so as not to p...

Страница 2: ...cur to the box A third type A bracket should be used in the center 24 deep Underbeds A third cross brace should be used in the center of the Type B bracket when mounting a 24 deep Underbed Type A brackets to be mounted at the front and rear edge of the Underbed Box Due to the various chassis that this product can be used on contact a truck equipment dealer for mounting procedures and support brack...

Страница 3: ... resulting from conditions beyond the Manufacturer s control including but not limited to misuse overloading or failure to assemble mount or use the WEATHER GUARD Product in accordance with the Manufacturer s written instructions or guidelines included with the WEATHER GUARD Product or made available to the original purchaser Damage to the contents of the box or vehicle TO THE EXTENT PERMITTED BY ...

Страница 4: ...nales graves o daños a la propiedad Todos los pernos de montaje para piso cerca del área del tanque de combustible deben instalarse desde la parte inferior del vehículo para proteger el tanque de combustible contra perforaciones en caso de una colisión Esto implica que no se deben utilizar sujetadores ciegos en esta área Los orificios en esta área deben ser de 5 16 Asegúrese de dejar suficiente es...

Страница 5: ... 24 de profundidad debe usarse un soporte tipo A Debe usarse un tercer refuerzo transversal en el centro del soporte tipo B al montar una caja para colocar debajo de la plataforma de 24 de profundidad Deben montarse soportes tipo A en el borde frontal y posterior de la caja para colocar debajo de la plataforma Debido a la diversidad de chasis en los que puede usarse este producto comuníquese con u...

Страница 6: ... del control del Fabricante que incluyen entre otras mal uso sobrecarga o no ensamblar montar o usar el producto WEATHER GUARD de acuerdo con las instrucciones o directrices por escrito del Fabricante incluidas con el producto WEATHER GUARD o que estén disponibles para el comprador original Daños al contenido de la caja o el vehículo HASTA EL GRADO PERMITIDO POR LA LEY EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE...

Страница 7: ... matériels des blessures corporelles graves voire la mort Tous les boulons de fixation au plancher à proximité du réservoir de carburant doivent être posés par le dessous du véhicule pour éviter que le réservoir ne soit perforé lors d une collision Il ne faut donc pas utiliser des fixations aveugles dans cette zone Les orifices doivent être de 5 16 po dans cette zone S assurer qu il y a suffisamme...

Страница 8: ... profondeur sous la camionnette Un troisième rail de support transversal devrait être utilisée au centre du support de fixation de type B en cas d installation sous la camionnette sur une carrosserie de 24 po de profondeur Les supports de fixation de type A doivent être installés à l extrémité avant et arrière de la caisse à installer sous la carrosserie En raison des divers châssis sur lesquels c...

Страница 9: ...onditions hors du contrôle du Fabricant y compris sans s y limiter le mésusage la surcharge ou le manquement à assembler monter ou utiliser le produit WEATHER GUARD conformément aux instructions ou directives écrites du Fabricant accompagnant le produit WEATHER GUARD ou mises à la disposition de l acheteur d origine Les dommages causés au contenu du coffre ou du véhicule DANS LES LIMITES PRÉVUES P...

Отзывы: