wayscral Dandy 24 Скачать руководство пользователя страница 13

23

24

Vervanging van de remblokjes

Het wiel uitnemen en de versleten remblokjes uit de rembeugel verwijderen.

De blokjes worden op hun plaats gehouden door magnetisme. De nieuwe remblokjes zodanig 

in positie brengen dat de remoppervlakken in contact staan. De remoppervlakken niet 

aanraken.

De remblokjes één na één in de rembeugel insteken. De blokjes worden op hun plaats 

gehouden door magnetisme.

V-brake remmen

De klauwen moeten correct sluiten op de rand van de velgen. De remblokjes moeten op gelijke 

afstand van de  velg  staan  (ong: 3mm).  De staat van de velg draagt sterk bij tot de  doeltref-

fendheid  van  het remmen. Het is dus aan te raden om ze regelmatig te reinigen.

U moet de maximale remkracht bekomen zonder dat de handvaten het stuur  aanraken.  

Indien  dit niet het geval is, moeten uw remmen geregeld worden.

- Een systeem van moer en contramoer laat  u  toe  om  de  remkracht te regelen,  die  met  de  

tijd  zal variëren al naargelang de slijtage van de remblokjes.

- De kruisvormige schroef met veer zal u toelaten om de slijtage van de remblokjes te 

compenseren en de  goede  stand  van  de  remmen  langs  weerszijden  van  de velg te 

garanderen. De remblokjes zijn standaard. Vervang ze wanneer ze niet meer zichtbaar zijn.

Velgenslijtage

Zoals elk slijtagestuk, moeten wij  ook de velg regelmatig controleren. De remblokken verslijten  

de velg  in de  loop  van  de tijd.  De  velg  kan zwakker   worden   en  breken  met  als  gevolg,  

een  controleverlies  en vallen.Controleer regelmatig de contactoppervlakken met de remblok-

ken en kijk of ze geen tekenen van barsten of slijtagen vertonen.

5) Versnellingen: Gebruik en verstelling

Uw Dandy fiets heeft 7 handmatig verstelbare versnellingen van het systeem Shimano Nexus.

Attention

 : Ne pédalez jamais en arrière pendant le changement de rapport de vitesse et ne 

forcez jamais sur le levier de commande. 

Réglage pour le système à vitesse

Pour régler le dérailleur interne Shimano Nexus, il suffit, 4ème vitesse enclenchée, d’aligner le 

repère jaune mobile avec le trait fixe à l’aide de la molette de réglage 

Utilisez la poignée droite pour faire le changement souhaité. Plus l’indicateur est élevé, plus il 

sera  difficile de pédaler et inversement. 

A: Uur

B: Licht

C: Onderhoud

D: Systeemfout

E: Batterijniveau

F: Batterijcapaciteit

G: Vermogensniveau

H: Gemiddelde en maximale snelheid

I: Digitale display

J: Km/u of mph

K: Ritafstand, cumulatieve afstand en totale afstand.

L: Rittijd

M: Boost-modus

6

Andere onderdelen

Het bagagerek

De Elektrische fietsen van Wayscral zijn verkocht met vaste bagagedrager. De maximale

laadmogelijkheid is 25kg, er is een mogelijkheidheid om een babystoel of een aanhangwagen te

bevestigen aan dit model.

Het gedrag van uw fiets kan gewijzigd zijn wanneer uw bagagerek geladen is. Verdeel de bagage over

de twee zijden om de stabiliteit van uw fiets te bevorderen. Iedere bagage moet stevig vastgesnoerd

zijn aan het bagagerek. Het is belangrijk om, vóór elk gebruik na te kijken of er iets los hangt en

kan vastgegrepen worden door het achterwiel van de fiets. Verstel de bagagedrager niet willekeurig, 

gelieve advies in te winnen bij uw dealer om de nodige aanpassing te maken; de bagagedrager niet 

wijzigen.

De bagage mag de reflectoren en de verlichting van uw fiets niet bedekken.

Poot

Controleer, vóór elk gebruik, of de poot opgeklapt is.

Wiel en motor

Er kan een licht geluid ontstaan bij het starten van de motor. Dit geluid is normaal, want de motor start

en ondersteunt het trappen. Dit geluid kan sterker worden wanneer de motor volledig belast wordt.

III.  Trapondersteuning en batterij

1) Trapondersteuning

Uw Dandy is uitgerust met een multifunctionele display. 

Poignée tournante

 

 

 

K

L

M

A              B         C   D           E            F

G
H
 I
J

Содержание Dandy 24

Страница 1: ...demuz km 2 9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto Rom nia Blvd Iuliu Maniu nr 7 11 corp...

Страница 2: ...ar un enfant les parents doivent surveiller et s assurer que l utilisateur est capable d utiliser le v lo en toute s curit Dans le cas de conditions climatiques inhabituelles pluie froid nuit soyez pa...

Страница 3: ...iez p riodiquement la pression des pneus Rouler avec des pneumatiques insuffisamment gonfl s ou sur gonfl s peut nuire au rendement provoquer une usure pr matur e entra ner des d t riorations au nivea...

Страница 4: ...gement de rapport de vitesse et ne forcez jamais sur le levier de commande R glage pour le syst me vitesse Pour r gler le d railleur interne Shimano Nexus il suffit 4 me vitesse enclench e d aligner l...

Страница 5: ...e Appuyer sur le m me bouton pendant 3 secondes pour teindre le syst me Lumi re Information On Off Boutons haut Bouton bas Mode pi ton 6km h Le syst me se met automatiquement l arr t apr s 6 minutes s...

Страница 6: ...e en 70 et 90 Batterie entre 20 et 70 Batterie en dessous de 20 Lumi re banche Lumi re Verte Lumi re Bleue Lumi re Rouge Niveau d assistance Votre v lo Dandy poss de 5 niveaux d assistances OFF Pas d...

Страница 7: ...puyer sur le bouton Pieton D s que le s lecteur revient en position repos l assistance 6 km h s arr te Fonction connexion t l phone Votre v lo est quip d une fonction connexion t l phone La fonction s...

Страница 8: ...r la batterie si la charge n est pas compl te au bout du temps de charge th orique Ne pas utiliser la batterie si elle met une odeur inhabituelle chauffe de mani re inhabituelle ou si quelque chose pa...

Страница 9: ...es composants Contr les r guliers Le serrage de la boulonnerie levier manivelle p dales potences Les couples de serrage appliquer sont les suivants Les autres couples de serrage d pendent de la taille...

Страница 10: ...800 Chargeur Sp cifications Tension d entr e 220V Tension de sortie42V Poids total du v lo avec batterie 26Kg Dimension du v lo Taille Pneus 25 45km 60 80km 70 110km 24 x1 75 ou 26 x1 95 28 29 30 31...

Страница 11: ...t apparaat spelen De schoonmaak en het onderhoud door de gebruiker mag niet worden gemaakt door kinderen zonder toezicht II EERSTE INGEBRUIKSTELLING REGELINGEN Ondanks het feit dat uw Wayscral fiets m...

Страница 12: ...s is uitgerust met wielen van 26 inch 26 of 24 inch 24 Controleer regelmatig de bandenspanning Rijden met onvoldoende of te sterk opgepompte banden kan het rendement schaden een vroegtijdige slijtage...

Страница 13: ...n arri re pendant le changement de rapport de vitesse et ne forcez jamais sur le levier de commande R glage pour le syst me vitesse Pour r gler le d railleur interne Shimano Nexus il suffit 4 me vites...

Страница 14: ...p 3 seconden ingedrukt om het systeem uit te schakelen Het systeem schakelt zichzelf automatisch uit wanneer het 6 minuten niet gebruikt wordt Gegevensweergave Druk op de knop Informatie om de weergeg...

Страница 15: ...n op de console Batterij 100 Batterij tussen 70 en 90 Batterij tussen 20 en 70 Batterij onder 20 Wit licht Groen licht Blauw licht Rood licht Ondersteuningsniveau Uw Dandy fiets heeft 5 ondersteunings...

Страница 16: ...R UIT TE VOEREN OM DE 2 MAAND Vergeet niet dat hoe meer u de ondersteuning gebruikt hoe sneller de batterij zal ontladen Vermogensniveau Het momentane vermogen wordt op de display met een vermogenscur...

Страница 17: ...ngen van de gebruiksgewoonten van de VAE Over het algemeen zal de energetische capaciteit met 20 tot 30 dalen na 500 cycli opladen en ontladen voor lithium accu s en na 300 cycli voor loden accu s U m...

Страница 18: ...e veroorzaken aan de fietser Scheuren breuken en of verkleuringen in zones die hoge spanningen ondergaan tonen aan dat deze componenten hun leef cyclus hebben overschreden en vervangen moeten worden 2...

Страница 19: ...troller 84 Communicatieprobleem Controller 85 FET probleem Controller 86 Kortsluiting Display 96 Spanning te hoog Display 97 Spanning te laag Display 98 Programmaprobleem Display 99 Communicatieproble...

Страница 20: ...imiento no deben ser efectuados por ni os sin vigilancia II PRIMERA PUESTA EN CIRCULACI N AJUSTES Aunque su bicicleta haya sido objeto de una preparaci n minuciosa en nuestros talleres es importante a...

Страница 21: ...ticos Circular con los neum ticos desinflados o inflados en exceso puede disminuir el rendimiento provocar un desgaste prematuro producir deterioros en las llantas disminuir la autonom a o aumentar l...

Страница 22: ...nunca forzar la palanca de cambio Pedalear siempre con una presi n leve y moderada durante el cambio de velocidad Regulaci n para los sistemas con desviador interno Para regular el desviador interno...

Страница 23: ...inferior Modo peat n 6km h El sistema se detiene autom ticamente despu s de 6 minutos de inutilizaci n Visualizaci n de la informaci n Pulsar el bot n Informaci n para cambiar los datos que se muestra...

Страница 24: ...la Bater a al 100 Bater a al 70 y al 90 Bater a entre el 20 y el 70 Bater a por debajo del 20 Luz blanca Luz verde Luz azul Luz roja Nivel de asistencia Su bicicleta Dandy dispone de 5 niveles de asis...

Страница 25: ...ara iniciar esta funci n pulse el bot n Peat n En cuanto el selector haya vuelto a la posici n de reposo la asistencia de los 6 km h se detendr Conexi n telef nica Tu bicicleta es funci n de conexi n...

Страница 26: ...etiqueta del cargador de la bater a Duraci n de la vida de las bater as Las bater as pueden sufrir de un deterioro de sus funciones despu s de un gran n mero de cargas Este deterioro depender del uso...

Страница 27: ...zas desgastadas y o cambiar por componentes id nticos Atenci n Como todo componente mec nico una bicicleta est sometida a cargas elevadas Los diferentes materiales y componentes pueden reaccionar de f...

Страница 28: ...riz 16 Tensi n demasiado alta Sensor de fuerza motriz 17 Tensi n demasiado baja Motor 32 Sensor de efecto hall con una tensi n muy alta Motor 33 Sensor de efecto hall con una tensi n muy baja Motor 34...

Страница 29: ...relative all uso dell apparecchio in tutta sicurezza e se i rischi potenziali sono stati illustrati I bambini non dovono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione da parte dell utilizzato...

Страница 30: ...e la pressione dei pneumatici Muoversi con delle gomme non sufficientemente gonfie o troppo gonfie pu nuocere al rendimento provocare usura prematura causare dei deterioramenti a livello del cerchio d...

Страница 31: ...ad un sistema Shimano Nexus Pi l indicatore della manetta sinistra comando del cambio anteriore elevato pi sar difficile pedalare e viceversa Regolazione per sistemi con deragliatore interno Per rego...

Страница 32: ...te per 3 secondi per spegnere il sistema Il sistema si spegne automaticamente dopo quasi 6 minuti se non si interviene sui pulsanti Visualizzazione delle informazioni Premere il pulsante Informazioni...

Страница 33: ...ta Dandy possiede 5 livelli di assistenza OFF Nessuna assistenza ECO Livello di assistenza debole TOUR Livello di assistenza medio SPORT Livello di assistenza importante AUTO Livello di assistenza aut...

Страница 34: ...n dimenticate che pi si utilizza il sistema di assistenza pi la batteria si scarica rapidamente Livello di potenza Il livello di potenza istantanea compare sullo schermo di controllo con una curva di...

Страница 35: ...e loro prestazioni Questo dipende dalle abitudini di utilizzo della VAE In linea generale la capacit energetica sar ridotta del 20 30 al termine di 500 cicli ricarica e scaricamento per le batterie al...

Страница 36: ...I diversi materiali e componenti possono reagire in maniera diversa all usura o alla fatica Se la durata di vita prevista per un componente stata superata questo pu rompersi improvvisamente rischiand...

Страница 37: ...ma comando modalit Boost Controller 84 Problema di comunicazione Controller 85 Problema FET Controller 86 Problema cortocircuito Display 96 Tensione troppo elevata Display 97 Tensione troppo debole Di...

Страница 38: ...avisos pode resultar num acidente ou danificar de forma prematura e irrevers vel a bicicleta Se a bicicleta for utilizada por uma crian a os pais dever o supervisionar e assegurar que o utilizador cap...

Страница 39: ...one a alavanca 2 A B maximum 3 Pneus A sua bicicleta Dandy est equipada com rodas de 26 polegadas 26 ou 24 polegadas 24 Verificar periodicamente a press o dos pneus Rolar com os pneus com uma press o...

Страница 40: ...rtar las zapatas una tras otra en la pinza de freno Las zapatas se mantienen por magnetismo Trav es V brake As maxilas devem fechar correctamente nas bermas das jantes As pastilhas de trav o devem est...

Страница 41: ...stema desliga se automaticamente depois de 6 minutos sem opera o Visualizar as informa es Premir o bot o Informa o para alterar as informa es exibidas A apresenta o das informa es a seguinte Dist ncia...

Страница 42: ...consola Bateria a 100 Bateria entre 70 e 90 Bateria entre 20 e 70 Bateria abaixo de 20 Luz branca Luz verde Luz azul Luz vermelha N vel de assist ncia A sua bicicleta Dandy possui 5 n veis de assist n...

Страница 43: ...anto mais usar a assist ncia mais rapidamente a bateria se descarregar N vel de pot ncia O n vel de pot ncia instant nea exibido no painel de controlo com uma curva de pot ncia que exibida da esquerda...

Страница 44: ...o na sua performance ap s um grande n mero de cargas Depende do h bito de uso da bicicleta De maneira geral a capacidade energ tica ser reduzida em 20 a 30 com cerca de 500 ciclos carga e descarga par...

Страница 45: ...laranja do carregador n o funciona durante o carregamento Verifique que os conectores estam correctamente conectados A luz laranja do carregador n o fica verde Desligue da corrente ap s 5 segundos vo...

Страница 46: ...a de ilumina o Outro 113 Manuten o Outro 114 Problema de comunica o Bluetooth Allegato Caratteristiche tecniche 1 Pneumatico 2 Cerchione 3 Raggio 4 Forcella 5 Freno anteriore 6 Faro anteriore 7 Attacc...

Страница 47: ...e mo e mie konsekwencje takie jak wypadek lub nadmierne zu ywanie si roweru Je li rower u ywany jest przez dziecko musi pozostawa ono pod nadzorem os b doros ych W przypadku trudnych warunk w pogodowy...

Страница 48: ...IV CZYNNO CI Etap D Ponownie ustawi d wigni 3 Opony Rower Dandy ma 26 calowe 26 lub 24 calowe ko a 24 Nale y okresowo sprawdza ci nienie w oponach Je d eni rowerem na ko ach nie do lub nadmiernie nap...

Страница 49: ...ch W y klocki w zacisk hamulca jeden po drugim Klocki s utrzymywane za pomoc magnesu Ustawienie systemu pr dko ci W celu wewn trznej regulacji Shimano Nexus wystarczy przy ustawionej 4 przerzutce dopa...

Страница 50: ...ni ty ten przycisk przez 3 sekundy aby wy czy system System wy cza si automatycznie po 6 minutach bez ingerencji Wy wietlanie informacji Nacisn przycisk Information aby zmieni wy wietlane informacje...

Страница 51: ...omagania Rower Dandy ma 5 poziom w wspomagania OFF Brak wspomagania ECO Niski poziom wspomagania TOUR redni poziom wspomagania SPORT Du y poziom wspomagania AUTO Poziom wspomagania automatycznego Naci...

Страница 52: ...rzy du ym nachyleniu Aby w czy t funkcj nale y nacisn przycisk Pieszy Jak tylko prze cznik wr ci do pozycji spoczynkowej wspomaganie 6 km godz zatrzyma si Telefon po czenie Tw j rower wyposa ony jest...

Страница 53: ...adowania Jest to zwi zane tak e ze sposobem u ytkowania roweru Og lnie zdolno energetyczna obni a si od 20 do 30 po 500 cyklach adowanie roz adowanie dla akumulator w litowych oraz po 300 cyklach dla...

Страница 54: ...isach obowi zuj cych na terenie danego kraju 3 Naprawy Akumulator litowy Pomara czowa dioda prostownika nie wieci si podczas adowania Sprawdzi czy pod czenia zosta y poprawnie wykonane Pomara czowa di...

Страница 55: ...blema do painel Outro 112 Problema de ilumina o Outro 113 Manuten o Outro 114 Problema de comunica o Bluetooth Anexo Carater sticas t cnicas 1 Pneu 2 Jante 3 Raio 4 Garfo 5 Trav o frente 6 Farol frent...

Страница 56: ...ctarea acestor averstismente poate duce la c dere sau la un accident sau poate deteriora prematur i ireversibil starea bicicletei asistate electric n cazul unor condi ii climatice neobi nuite ploaie f...

Страница 57: ...i presiunea anvelopelor Circula ia cu pneurile insuficient umflate sau mult prea umflate poate afecta performan a poate provoca o uzur prematur duc nd la deteriorarea jantelor diminu area durateai de...

Страница 58: ...lati inapoi in timp ce schimbati vitezele si nu fortati schimbatorul de viteze Reglare pentru sistemul de viteze Pentru a regla schimb torul intern Shimano Nexus este suficient c nd viteza a 4 a este...

Страница 59: ...emul Ap sa i pe acela i buton timp de 3 secunde pentru a opri sistemul Sistemul se opre te automat dup 6 minute f r manipulare Afi area informa iilor Ap sa i pe butonul Informa ii pentru a schimba inf...

Страница 60: ...fi at i pe consol Nivel de asisten Bicicleta Dandy are 5 niveluri de asisten OFF Lips asisten ECO Nivel redus de asisten TOUR Nivel mediu de asisten SPORT Nivel mare de asisten AUTO Nivel automat de a...

Страница 61: ...e deblocat scoate i o din loca ul s u Fixa i bine v rful nc rc torului n priza situat n spatele bateriei aproape de m ner Cu c t mai mult ve i utiliza asisten a cu at t se va desc rca mai rapid bateri...

Страница 62: ...xpune i produsul la o surs de c ldur Nu scufunda i produsul n ap Cablul flexibil extern al acestui produs nu poate fi nlocuit n caz de deteriorare a cablului produsul trebuie aruncat la gunoi IV NTRE...

Страница 63: ...a nc rc torului nu func ioneaz n timpul nc rc rii Asigura i v c a i conectat corect conectorii Lumina galben a nc rc torului nu devine verde Opri i alimentarea dup 5 secunde apoi conecta i alimentarea...

Страница 64: ...fi aj 100 Problem de ecran Alta 112 Problem lumin Alta 113 ntre inere Alta 114 Problem de comunicare Bluetooth Anex Caracteristici tehnice 1 Anvelop 2 Jant 3 Spi 4 Furc 5 Fr n fa 6 Far fa 7 Bra 8 Joc...

Страница 65: ...28 128 128 129 130 130 131 132 132 132 135 138 140 140 140 141 141 141 141 142 128 I 7 II 1 2 3 4 5 6 III 1 2 3 IV 1 2 V 1 2 3 Wayscral 25 Wayscral EN 14764 EN 15194 I 1 2008 MGTS 8 II Wayscral 1 VAE...

Страница 66: ...129 130 3 Dandy 26 26 24 24 4 60 40 Wayscral 50 2 A B A B C IV D 1 2 2 160 A B maximum 1 2 A B C D 40mm 150N Dandy 24 Dandy 26 PSI 24 1 75 40 65 2 8 4 5 26 1 95 40 65 2 8 4 5...

Страница 67: ...131 132 V brake 3 5 Dandy 7 Shimano Nexus Shimano Nexus III 1 Dandy 6 Wayscral 25 A B C D E F G H I J K L M Boost Poign e tournante K L M A B C D E F G H I J...

Страница 68: ...134 A B C D Information On Off 3 6 Information 6 133...

Страница 69: ...135 136 3 5 3 Dandy 5 M OFF 100 70 90 20 70 20...

Страница 70: ...137 138 https goo gl fjhcqr 2 6 2 Lumi re Dandy 6 Pieton 6 KEY L O C K...

Страница 71: ...9 140 20 30 500 300 3 Basy315 IV 1 1 150 2 5 3h 36V6 6 Ah 5 6h 36V13 2 Ah 10 20 30 Wayscral 36V6 6 Ah 36V13 2Ah ou 36V17 4Ah 36V6 6 Ah 25 45 km 36V13 2 Ah 60 80 km 36V 17 4Ah 70 110km 20 30 Power Char...

Страница 72: ...141 142 35 40 40 45 18 20 25 2 5 4 5 7 5 18 20 25 35 8 M4 2 5 4 0 N m M5 4 0 6 0 N m M6 6 0 7 5 N m 2000 3 6000 2 fi fl V 1 2 fi 2 2 contact www norauto com 3 5 5...

Страница 73: ...17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 31 16 32 33 130 25 25 45 60 80 70 110 250 36 36 6 6 13 2 17 4 2 1 3 6 4 3 2 5 3 5 6 6 7 500 800 220 42 26 24x1 75 26x1 95 28...

Страница 74: ...hese warnings may result in a fall or an accident and prematurely and irreversibly deteriorate the condition of your electric bike If the bike is used by a child parents should monitor and ensure that...

Страница 75: ...or over inflated tyres can adversely affect performance cause premature wear result in damage to the rim reduce battery life or increase the risk of accidents If a significant wear or a tear is visib...

Страница 76: ...r pedal backwards while shifting gears and never force the control lever Setting for the speed system To adjust the Shimano Nexus internal derailleur you just have to engage the 4th gear to align the...

Страница 77: ...Light Information On Off Top buttons Bottom button Pedestrian mode 6 km h The system automatically switches off after 6 minutes without manipulation Information display Press the Information button to...

Страница 78: ...sole Battery at 100 White light Battery between 70 and 90 Green light Battery between 20 and 70 Blue light Battery below 20 Red light Assistance level Your Dandy bike has 5 assistance levels OFF No as...

Страница 79: ...vate this function press the Pedestrian button As soon as the selector returns to the rest position the 6 km h assistance stops Phone connection function Your bike is equipped with a phone connection...

Страница 80: ...eems abnormal Keep the battery out of the reach of children Recharge your battery prior to long term storage and perform the same operation after storage Follow the instructions on the battery charger...

Страница 81: ...are standard components Always replace worn parts and or replace them with identical commercially available components or from your dealer Attention As with any mechanical component a bicycle undergo...

Страница 82: ...ht 2 1 kg 3 6kg 4 3 kg Charging time 2 5 3 hours 5 6 hours 6 7 hours Number of cycles 500 800 Charger Specifications Input voltage 220V Output voltage 42V Total weight of bike with battery 26 kg Bike...

Страница 83: ...79 2010 EN 60950 1 2006 A11 A1 A12 A2 Fait Marquette lez Lille le 13 04 2017 Franck Collier Directeur Qualit GB DECLARATION CE OF CONFORMITY DOC QUA 000 11 01 B The manufacturer or the importer delete...

Страница 84: ...gemaakt te Marquette lez Lille op 13 04 2017 Franck Collier Quality Director ES DECLARACI N CE DE CONFORMIDAD DOC QUA 000 11 01 B El fabricante o el importador t chese lo que no proceda MGTS SA 12 ave...

Страница 85: ...BS EN 62479 2010 EN 60950 1 2006 A11 A1 A12 A2 Fatto a Marquette lez Lille su 13 04 2017 Franck Collier Direttore Qualit PT DECLARA O CE DE CONFORMIDADE DOC QUA 000 11 01 B O fabricante o importador r...

Страница 86: ...A1 A12 A2 Sporzadzono wit Marquette lez Lille Dnia 13 04 2017 Franck Collier Re yser stanowisko spoleczne RO DECLARA IE DE CONFORMITATE CE DOC QUA 000 11 01 B Produc torul sau importatorul terge dup...

Отзывы: