
Choisissez la taille correcte de fusible
et de fi l (Tableau 3). Les fusibles à
retardement sont recommandés pour
la protection des circuits de moteur.
Tous les moteurs de pompes ont un
protecteur de surcharge automatique
qui empêche le dommage au moteur
causé par le surchauffage.
Ne pas brancher à
une source
d’alimentation électrique jusqu’à ce que
le modèle soit mis à la terre correctement.
Connecter le fi l de terre à une source de
terre approuvée et ensuite connecter la
borne fournie.
Un tuyau d’eau métallique souterrain
ou un coffret de puits au moins 3 m de
long sont en permanance l’idéals comme
électrode de terre. Si un tuyau en plastique
ou des raccords isolés sont utilisés, fi ler
un fi l directement au coffrage de puits
métallique ou utiliser un électrode de terre
fournit par la compagnie d’électricité.
Il y a seulement une borne de mise à la terre
correcte sur le modèle. La borne(s) est située
sous le couvercle du manostat, est peinturée
verte et est identifi ée par les lettres GRD.
La connexion de mise à la terre doit être
complétée à cette borne (Figure 8). Le fi l de
terre doit être au moins la même taille que
les fi ls de circuits qui alimentent le moteur.
Débrancher
de
l’alimentation
électrique et dissiper toute la pression du
système avant d’essayer d’installer, de
déplacer ou de procéder au service ou à
l’entretien.
1. Couper l’alimentation électrique à la
pompe.
2. Ouvrir le robinet près du réservoir
et permettre que l’eau s’écoule du
réservoir.
3. Mesurer la charge du réservoir avec
un manomètre pour pneus.
4. Charger d’avance, si nécessaire avec
une pompe à air à 193 - 207 kPa sur
les pompes de 1/2, 3/4 et 1 HP.
5. Incliner les tuyaux horizontaux en
haut vers la pompe afin d’empêcher
d’emprisonner l’air. Si la distance
horizontale dépasse 7,6 m, voir le
Tableau 1 pour la taille de tuyau
recommandée.
Électrique
Risque de secousse
électrique. Cette
pompe est conçue pour l’installation à
l’intérieure seulement.
La tension de la source d’alimentation
doit correspondre avec la tension de la
pompe. Toutes les pompes de puits de
surface sauf le modèle SWS50BOOST ont
des moteurs à tension double préréglés
en usine à 115 volts. Les modèles
peuvent être transformés à 230 volts
en tournant le sélecteur de tension à la
tension désirée (Voir la Figure 7). Utiliser
des pinces à long bec et tirer le sélecteur
environ 6,4 mm, tourner, et le fi xer dans
la position correcte.
16 Fr
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces
Systèms de modèles pour puits de surface
115 V
230 V
115 V
230 V
Figure 7 - Sélecteur de Tension
L2
3
L1
1
Figure 8 - Connexions Électriques
Ligne
Moteur
Mis à la
Terre
Installation
(
Suite
)
Installer un écran
autour du tuyau
d’admission afi n d’empêcher d’emprisonner
les nageurs.
POMPE POUR PUITS DE SURFACE
AVEC RÉSERVOIR TRADITIONNEL
(FIGURES 4 & 5)
1. Installer un coontrôle de volume d’air
sur le réservoir.
2. Brancher le tuyau en cuivre du contrôle
de volume d’air à l’ouverture la plus
élevée 1/8 po NPT sur le côté de la pompe
et s’assurer que les raccordements soient
bien serrés. Les fuites peuvent empêcher
l’amorçage de la pompe.
3. Installer une soupape et un tuyau
isolateur entre le réservoir et la
tuyauterie de maison afin d’aider à
démonter la pompe pour le service et
pour réduire le bruit dans la maison.
4. Fournir un robinet au point le plus bas
du système afin de faciliter le vidange
pour le service ou l’entreposage.
POMPE POUR PUITS DE SURFACE
AVEC UN RÉSERVOIR CHARGÉ
D’AVANCE (FIGURE 6)
CHART 3 - RECOMMENDED FUSE & WIRING DATA - 60 HZ MOTORS
HP
VOLT
Distance in Feet
From Meter to Motor
0
51
101
201
to
to
to
to
50
100
200
300
Wire Size
1/2
115
15
14
14
10
230
10
14
14
14
3/4
115
15
14
14
8
230
10
14
14
14
1
115
20
12
12
8
230
10
14
14
14
Figure 4 - Réservoir Horizontal
Tuyau de
Contrôle de
Volume d’Air
Contrôle
de Volume
d’air
Manostat
Bouchon
d’Amorçage
Figure 6 - Réservoir Chargé d’Avance
Moteur Sortie
Bouchon
d’amorçage
Tronçon
de Buse
Raccord de
vidange
193-207 kPa
3/4 HP et 1 HP
Figure 5 - Réservoir Vertical
Sortie
Tuyau de Contrôle
de Volume d’Air
Raccord
de Tuyau
Contrôle de Volume
d’Air
Содержание Shallow well model
Страница 6: ...6 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems www waynepumps com Notes...
Страница 7: ...7 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems Notes www waynepumps com...
Страница 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems www waynepumps com Notes...