background image

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento 
al producto aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las 
instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

© 2009 Wayne Water Systems

360516-001 9/09

9-Sp

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

Manual de instrucciones de operación y piezas

 

Serie de Pedestal

bomba de Pedestal para 

Sumideros

SPV800, SPV500 y SSPTU50 - 

INSTALACIÓN DEL FLOTADOr

1.   Para sujetar el flotador para SPV800, 

SPV500 et SSPTU50, inserte la varilla 

del flotador por el agujero en la 

palanca del interruptor. 

2.   Coloque el ojal de caucho en el vástago 

del flotador en posición temporal.

3.   Deslice la guía del flotador por la 

varilla del flotador

4.   Sujete el vástago del flotador con 

unos alicates y enrosque el flotador.

5.   Sujete la guía del flotador a la 

bomba a media altura del soporte 

y alíneela correctamente con el 

interruptor del motor.

PTU30, PTU33A y PTU50 - 

INSTALACIÓN DEL FLOTADOr

1.   Para sujetar el flotador para PTU30, 

PTU33A, y PTU50, comience deslizando 

la guía del flotador por el extremo 

libre de la varilla del flotador.

2.   Después, deslice un ojal en el 

extremo libre de la varilla del 

flotador, cerca de 1/4 hacia abajo.

3.   Pase el extremo libre del vástago del 

flotador por el orificio de la palanca 

del interruptor.

4.   Coloque el segundo ojal en el 

extremo libre de la varilla del 

flotador, asegurándose de mantener 

la varilla del flotador insertada en la 

palanca del interruptor.

5.   Sujete la guía del flotador a la 

bomba a media altura del soporte 

y alíneela correctamente con el 

interruptor del motor.

NOTA:

  Para todos los juegos de flotador 

de reemplazo, la instalación será la 
misma de SPV800, SPV500 y SSPTU50.

INFOrMACIONES GENErALES DE 
SEGUrIDAD

Lea estas instrucciones con 

cuidado. Si no sigue estas 

instrucciones podría sufrir 

heridas de gravedad y/o 

daños a su propiedad.

 

No sumerja el 

  motor en el agua 

ni permita que esté expuesto a ella.  

Puede ocasionar lesiones y/o muerte.
 

No use 

  esta 

unidad para bombear líquidos 

inflamables o explosivos 

tales como gasolina, petróleo 

diesel, querosene, etc.  No la utilice 

en una atmósfera combustible o 

explosiva.  La bomba debe usarse sólo 

para bombear agua limpia.  Puede 

ocasionarle lesiones y/o muerte.
 

Esta bomba no ha  

  sido diseñada para 

manipular  agua salada, salmuera, 

descargas de lavandería o cualquier 

otra aplicación que pueda contener 

sustancias químicas cáusticas y/o 

materias extrañas.  Podría producirse 

un daño en la bomba si se usa en estas 

aplicaciones, invalidando la garantía.
 

Todas las conexiones 

  deben ser efectuadas 

por un electricista calificado.
 

Si hay  

  agua o  

humedad en el piso del sótano, 

no pise el área mojada hasta que 

toda la energía eléctrica haya 

sido desconectada. Si la caja de desconexión 

principal está en el sótano, llame a un 

electricista para desconectar l'electricidad. 

Retire la bomba y repárela o reemplácela. El 

incumpli-miento de esta advertencia puede 

ocasionar un choque eléctrico fatal.
 

Debe utilizarse un 

  sistema de respaldo 

de la pila. Por favor, contacte su detallista 

local para pedir un sistema de respaldo 

para emergencias.

Ensamblaje

Desconecte 

siempre la fuente de energía 
antes de intentar instalar, 
dar servicio, reubicar o dar 
mantenimiento a la bomba.  Nunca toque la 
bomba de sumidero, el motor de la bomba, 
el agua o la tubería de descarga cuando la 
bomba esté conectada a la energía eléctrica.  
Nunca manipule una bomba o motor de 
bomba con las manos mojadas o cuando 
esté parado en una superficie húmeda o 
mojada o en el agua.  Puede ocurrir un 
choque eléctrico fatal.

Descripción

La bomba de pedestal está diseñada para 
aplicaciones de sumidero domésticas.  La 
unidad está equipada con un cordón 
eléctrico de 2,44 m (8 pies) de largo y 
enchufe de 3 clavijas de conexión a tierra.  
El motor es enfriado por aire; no está 
diseñado para funcionar bajo el agua. 
Se suministra un interruptor de flotación 
para el funcionamiento automático de la 
bomba.  Esta bomba no es apropiada para 
vida acuática.

Desempacar

Revise esta unidad antes de usarla. A veces, 
el producto puede sufrir daños durante el 
transporte. Si la bomba u otras piezas se han 
dañado, devuelva la unidad al lugar donde 
ha sido comprada para que la sustituyan. De 
no hacer eso, se pueden producir serios daños 
o la muerte. Con el tiempo, estas etiquetas 
pueden decolorarse. Si esto sucede, póngase 
en contacto con Wayne Water Systems para 
obtener una etiqueta de reemplazo gratuita.

Medidas de Seguridad

Este manual contiene información que es 
muy importante que sepa y comprenda. 
Esta información se la suministramos como 
medida de SEGURIDAD  y para EVITAR 
PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe 
reconocer los siguientes símbolos.   

 

Ésto le indica que 

  hay una situación 

inmediata que LE OCASIONARIA la 
muerte o heridas de gravedad.
 

Ésto le indica que 

  hay una situación 

que PODRIA ocasionarle la muerte o 
heridas de gravedad.
 

Ésto le indica que 

  hay una situación 

que PODRIA  ocasionarle heridas no 
muy graves.
 

Ésto le indica una  

  información 

importante, que de no seguirla, le 
podría ocasionar daños al equipo.

Informaciones Generales 

de Seguridad

PrOPOSICIÓN 65 DE CALIFOrNIA

 

Este producto o su 

 

 cable de corriente 

pueden contener químicos, incluido 
plomo, que es conocido por el Estado 
de California como causante de cáncer 
y defectos de nacimiento u otros 
daños reproductivos. Lávese las manos 
después de manipularlo.

MANUAL

24 in.

Min.

14 in.

Dia.

Min.

Figura 1 

Interruptor

Buje

Varilla del 

flotador

Guide

Floatteur

Tomacorriente 

Conectado a tierra

Min. 

61 

cm

35,6 cm 

dia. min

Содержание 360516-001

Страница 1: ...d will void warranty All wiring must be performed by a qualified electrician If the basement has water or moisture on the floor do not walk on wet area until all power is turned off If the shut off bo...

Страница 2: ...do so could cause piping to break pump to fail etc which could result in property damage and or personal injury Flood risk If flexible discharge hose is used make sure pump is secured in sump pit to...

Страница 3: ...roduction Drive Harrison OH 45030 Replacement Parts List Ref No Description PTU30 PTU33A SPV500 SPV800 PTU50 SSPTU50 1 Float Kit 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 2 Volute Ki...

Страница 4: ...all indirect or consequential damages or expenses whatsoever is excluded Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of inc...

Страница 5: ...produits peut endommager la pompe et annulera la garantie Toute installation des fils doit tre effectu e par un lectricien qualifi Ne pas marcher sur un plancher de soussol trempe ou humide avant de...

Страница 6: ...Introduire la fiche de l interrupteur flotteur directement dans une prise de 120 volts Voir Figure 2 Ajustement et Essai 1 Remplir la fosse d eau 2 Ajuster l anneau en caoutchouc dans une position per...

Страница 7: ...ange N de Ref Description PTU30 PTU33A SPV500 SPV800 PTU50 SSPTU50 1 N c de flotteur 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 2 N c de volute 61030 001 61030 001 60057 001 60057 001...

Страница 8: ...S OU D PENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS Certaines Provinces n autorisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects...

Страница 9: ...dando la garant a Todas las conexiones deben ser efectuadas por un electricista calificado Si hay agua o humedad en el piso del s tano no pise el rea mojada hasta que toda la energ a el ctrica haya si...

Страница 10: ...ica 60 Hz y 15 A Viene con un cord n de 3 conductores y un enchufe de 3 clavijas de conexi n a tierra 3 Instale la bomba en un pozo de sumidero con el tama o m nimo que se indica Ver Figura 1 Construy...

Страница 11: ...e Ref Descripci n PTU30 PTU33A SPV500 SPV800 PTU50 SSPTU50 1 Piezas del flotante 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 57030 001 2 Piezas de la voluta 61030 001 61030 001 60057 001 60057 0...

Страница 12: ...ALQUIER PERDIDA O RESPONSABILIDAD CIVIL SEA DIRECTA O INDIRECTA COMO CONSECUENCIA DE DA OS SON EXCLUIDAS Algunos estados no permiten l mites en la duraci n de las garant as o no permiten que se limite...

Отзывы: