manualshive.com logo in svg
background image

3

Arranque

Paso 1:

  Asegúrese de girar la válvula de la tapa hacia “FILTER” 

(FILTRO).

Paso 2:

  Abra un grifo en dirección descendente de la unidad de filtro 

para toda la casa.

Paso 3:

  Gire lentamente el suministro de agua principal hasta que el 

grifo en dirección descendente fluya constantemente.

Paso 4:

  Cierre el grifo y compruebe si hay fugas en las conexiones. 

Revise en busca de fugas durante 24 horas posteriores a la 

instalación.

Instrucciones de funcionamiento

Este filtro para toda la casa tiene como característica un diseño de 

válvula en cabezal. Esto le permite controlar el flujo de agua a través 

de la unidad sin accesorios adicionales.

FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA 

(CONSULTE LA ETIQUETA PARA LA POSICIÓN)

DERIVACIÓN 

(BY-PASS)

Permite que el agua continúe fluyendo por la casa SIN utilizar el filtro.

CERRADO 

(OFF)

Cierra el agua antes del filtro.

FILTRO 

(FILTER)

Permite que el agua fluya por la casa utilizando el filtro.

Nota: En los tres modos, la unidad permanecerá presurizada.

Mantenimiento sugerido

Este filtro para toda la casa puede utilizar filtros de sedimentos de 

5, 10, 20 o 50 micras. Este kit incluye tres (3) filtros de 50 micras. 

El filtro recomendado es de 50 micras. El tiempo recomendado 

para sustituir el filtro es cada tres (3) a seis (6) meses, dependiendo 

de las condiciones del agua de entrada. Si el agua contiene más 

sedimentos, es posible que deba cambiar los filtros con mayor 

frecuencia. Si no se cambian los filtros regularmente, se reducirá la 

presión y el flujo del agua. Revise periódicamente el sedimento o la 

carga de suciedad del filtro.

Registro del producto

Para registrar su producto, visite www.premierh2o.com/

registration. Premier está preocupado por la seguridad de su 

información personal. Premier recopila información personal 

cuando se registra con Premier. Esta información se almacena en 

nuestra base de datos y no alquilamos, vendemos ni compartimos 

información personal con otras personas o empresas no afiliadas. 
Nos reservamos el derecho a enviarle ciertos tipos de 

comunicaciones, como correo directo, correo electrónico o por 

teléfono, relacionadas con nuestros productos o productos que 

haya adquirido. Limitamos el acceso a su información personal a 

aquellos empleados que le proporcionarán directamente servicios 

o productos para hacer su trabajo.

Reemplazo del filtro

Paso 1:

  Cierre el agua hasta la carcasa del filtro girando la válvula 

de derivación a “DESVIACIÓN” (“BYPASS”) o “CERRADO” 

(“OFF”).

Paso 2:

  El portafiltro del sistema puede retirarse girándolo  

en el sentido de las agujas del reloj (consulte la Figura 1). 

Para aflojar la carcasa, utilice la llave para filtro suministrada.

Paso 3:

  Retire el filtro viejo y deséchelo.

Paso 4:

  Limpie la carcasa del filtro con una solución jabonosa suave 

y enjuague con agua. Revise la junta tórica y lubrique con 

lubricante soluble en agua.

AVISO

No utilice lubricantes a base de petróleo (como Vaseline

®

).

Paso 5:

  Remplace el filtro.

Paso 6:

  Vuelva a instalar girando el portafiltro en sentido contrario 

a las agujas del reloj (consulte la figura 1) sobre la tapa. 

Asegúrese de que la junta tórica esté bien asentada.

AVISO

Apriete a mano la carcasa. La llave solo debe utilizarse para 

aflojar la carcasa.

Paso 7:

  Vuelva a girar la válvula de derivación a “FILTER” (FILTRO).

Paso 8.

  Revise que no haya fugas. Revise en busca de fugas 

durante 24 horas tras la sustitución del filtro.

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

1.

  

El portafiltro no tiene agua

El agua no está abierta en la entrada principal

Compruebe que el agua está abierta en la entrada principal

La válvula se giró a la posición "BY-PASS" (Derivación) u "OFF" 

(Apagado)

Asegúrese de que la válvula esté girada en la posición “FILTER”

2.

  

Fuga en el portafiltro

Junta tórica doblada o no asentada correctamente

Comprobar/Sustituir/Volver a colocar la junta tórica

Portafiltro no apretado lo suficiente

Apriete el portafiltro

3.

  

Fuga en los conectores de la válvula

Instalación inadecuada/No hay suficiente cinta de fontanería en 

el accesorio

Sustituir o reparar accesorios

4.

  

Fuga en la parte superior de la válvula 

(tapa)

Tapa defectuosa

Llame a Watts Premier al 1-800-752-5582 para obtener un remplazo

5.

  

Bajo flujo o presión de agua

Filtro obstruido

Sustituir filtro

Resolución de problemas

Содержание Premier WH-LD-WHT

Страница 1: ...instructions or operating parameters may lead to the product s failure Keep this Manual for future reference Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequa...

Страница 2: ...t to cold temperatures or long term exposure to direct sunlight Premier does not take any responsibility for the plumbing of the system into the water line All water filtration systems must be install...

Страница 3: ...on with other people or nonaffiliated companies We reserve the right to send you certain types of communications such as direct mail email or by telephone relating to our products or products that you...

Страница 4: ...place it with reconditioned equipment Parts used in repairing or replacing the equipment will be warranted for 90 days from the date the equipment is returned to you or for the remainder of the origin...

Страница 5: ...lla del producto Conserve este manual para referencia futura PIENSE PRIMERO EN LA SEGURIDAD No se debe usar con agua que no sea microbiol gicamente segura o de calidad desconocida sin desinfecci n ade...

Страница 6: ...e agua Todos los sistemas de filtrado de agua deben instalarse de acuerdo con los c digos y normativas locales de fontaner a Nota Para la instalaci n tendr que comprar accesorios en funci n del tama o...

Страница 7: ...tipos de comunicaciones como correo directo correo electr nico o por tel fono relacionadas con nuestros productos o productos que haya adquirido Limitamos el acceso a su informaci n personal a aquello...

Страница 8: ...ituir el equipo puede sustituirlo por equipo reacondicionado Las piezas utilizadas para reparar o sustituir el equipo estar n garantizadas durante 90 d as a partir de la fecha en que se le devuelva el...

Страница 9: ...t entra ner une d faillance du produit Conserver ce manuel pour r f rence ult rieure Ne pas utiliser le syst me avec de l eau impropre sur le plan microbiologique ou dont la qualit est inconnue sans p...

Страница 10: ...nt tre install s conform ment aux codes de plomberie et les r glementations de la localit Remarque pour l installation il faut acheter des raccords en fonction de la taille du tuyau et du mat riau de...

Страница 11: ...le droit de vous envoyer des communiqu s par exemple un courrier direct des messages par Internet ou par t l phone ayant trait nos produits ou aux produits que vous avez achet s Nous limitons l acc s...

Страница 12: ...ipement cela peut tre par du mat riel remis neuf Les pi ces utilis es pour r parer ou remplacer l quipement seront garanties pour une p riode de 90 jours partir de la date o l quipement vous est retou...

Отзывы: