background image

- 1 -

Mi 2489

IT

SEPARATORE DI MONTAN-

TI PER SISTEMA DUO

Il separatore 2231 consente la creazione di
sezioni indipendenti all'interno di una installa-
zione videocitofonica DUO permettendo di
avere servizi locali senza impegnare la linea
principale condominiale.
Alcuni esempi sono:
- servizi intercomunicanti e/o domotici in un

unico appartamento con/senza ingresso
secondario;

- servizi intercomunicanti e/o domotici in al-

cuni appartamenti con/senza ingresso se-
condario;

- collegamento di una palazzina (con/senza

ingresso secondario) ad uno o più ingressi
principali.

EN

LINE 

BUFFER 

FOR DUO

SYSTEM

The buffer 2231 can be used to create
independent sections within the same DUO
videointercom installation, thus allowing to
have local services without engaging the
main common line.
A few examples are:
- intercom and/or domotic services inside a

single apartment with/without a secondary
entrance;

- intercom and/or domotic services in some

apartments with/without a secondary
entrance;

- connection of a building (with/without

secondary entrance) to one or more main
entrances.

3

"

2

/

1

89

2

"

16

/

9

65

2

"

8

/

1

54

Mi 2489

Art.

 2231

Italiano

English

Français

Español

Português

Deutsch

FR

 SÉPARATEUR DE MON-

TANTS POUR SYST

È

ME DUO

Le séparateur 2231 permet la création de
sections indépendantes à l’intérieur d’une
installation de vidéophonique DUO permettant
d’avoir des services locaux sans occuper la
ligne principale de la copropriété.
Certains exemples sont:
- services inter-communicants et/ou

domotiques dans un unique appartement
avec/sans entrée secondaire;

- services inter-communicants et/ou

domotiques dans certains appartements
avec/sans entrée secondaire;

- raccordement d’un petit immeuble (avec/

sans entrée secondaire) à une ou plusieurs
entrées principales.

ES

SEPARADOR DE MONTAN-

TES PARA SISTEMA DUO

El separador 2231 permite la creación de
secciones independientes dentro de una
instalación por videoporteros DUO, para
tener servicios locales sin ocupar la línea
principal común.
Algunos ejemplos son:
- servicios de intercomunicación y/o

domóticos en un único apartamento con/
sin entrada secundaria;

- servicios de intercomunicación y/o

domóticos en algunos apartamentos con/
sin entrada secundaria;

- conexión de un edificio (con/sin entrada

secundaria) con una o más entradas
principales.

PT

SEPARADOR DE MONTAN-

TES PARA SISTEMA DUO

O separador 2231 consente a criação de
seções independentes no interior de uma
instalação de vídeo porteiro DUO, permitindo
a obtenção de serviços locais sem empenhar
a linha principal condominial.
Alguns exemplos são:
- serviços intercomunicantes e/ou domóticos

em um único apartamento com/sem entrada
secundária;

- serviços intercomunicantes e/ou domóticos

em alguns apartamentos com/sem entrada
secundária;

- ligação de um edifício (com/sem entrada

secundária) a uma ou mais entradas
principais.

DE

 TRENNER DER STEIGLEI-

TUNG FÜR DUO-BUSSYSTEM

Der Trenner 2231 ermöglicht unabhängige
Abschnitte innerhalb einer Installation einer
DUO Videotürsprechanlage für den Gebrauch
von 

lokale Dienstleistungen

 ohne die

Hauptleitung zu belegen.
Einige Beispiele:
- Gegensprechanlagen und/oder Haus-

technik in einer einzigen Wohnung mit/
ohne Nebeneingang;

- Gegensprechanlagen und/oder Haus-

technik in einigen Wohnungen mit/ohne
Nebeneingang;

- Verbindung eines Wohnhauses (mit/ohne

Nebeneingang) an einen oder mehreren
Haupteingängen.

Summary of Contents for 2231

Page 1: ...s et ou domotiques dans certains appartements avec sansentr esecondaire raccordement d un petit immeuble avec sansentr esecondaire uneouplusieurs entr esprincipales ES SEPARADORDEMONTAN TES PARA SISTE...

Page 2: ...Anschlussbeispiele PA Pulsanteapriporta opzionale Doorreleasepush button optional Bouton poussoirouvreporte optionnel Pulsadorabrepuerta opcional Bot o para abrir a porta opcional T r ffnertaste Zusat...

Page 3: ...a Dadost cnicos Alimenta o da linha Absor o LI LO 10mA Absor o LM em repouso 40mA com carga 70mA Recipiente DIN 3 m dulos A Temperaturadefuncionamento 0 50 C M xima umidade permitida 90 RH Fix velemba...

Page 4: ...1 2 Ledrojoparpadealentamente Modoprogramaci n Posici n 2 3 Ledrojoparpadear pidamente Modeprogrammation Position2 3 LEDrougeclignoterapidement Programmiermodus Position 2 3 RoteLEDblinktschnellauf M...

Page 5: ...gramma zione si commette un errore o se in un secondomomentosivoglionomodificaregli indirizzi memorizzati nel separatore necessariocancellaretuttalamemoriadel dispositivo eseguendo la procedura di can...

Page 6: ...from2to5andpayingattentionto set properly the microswitches of SW1 accordingtothenumericalintervaltobe programmed seetable1onpage9 7 Set OFF all the microswitches of SW1 andexittheprogrammingmodemovin...

Page 7: ...ficarosendere os memorizadosnoseparador necess rio cancelartodaamem riadodispositivo executando o procedimento de cancelamento da mem ria e ent o re programarcompletamenteodispositivo Programa o das f...

Page 8: ...petindoospontos de2a5comaadvert nciademoveros micro interruptoresdeSW1deacordo comafaixaquesepretendeprogramar ver tabela 1 da p gina 9 7 Recolocartodososmicro interruptores de SW1 na posi o OFF e sai...

Page 9: ...rica Tabelle 1 Position der Mikroschalter von SW1 und seine Numerischer Bereich Posizionemicro interruttoriSW1 PositionofSW1 smicroswitches Positionmicro interrupteurs SW1 Posici nmicro interruptores...

Page 10: ...eumdosm dulosinternos ligarouser chamadopelalinhaprincipalDUO Programmierbeispielvon4Bereichen F1 F4 f reinenTrennerArt 2231 Im Beispiel k nnen die Innenstellen mit den Adressen von 11 bis 15 F1 34 F2...

Page 11: ...11 Mi2489...

Page 12: ...orno Disponha do dispositivo conforme regulamentos ambientais Werden Sie das Ger t in bereinstimmung mit Umweltregulierungen los La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qua...

Reviews: