background image

86

Manuale di istruzioni per l’uso e la manutenzione del Pool Buster

87

Manuale di istruzioni per l’uso e la manutenzione del Pool Buster

Water Tech garantisce che il prodotto è privo di difetti di materiali e fabbricazione per il 

periodo di un anno in condizioni di uso normale. La garanzia è soggetta alle condizioni 
e limitazioni riportate di seguito.
Pezzi non coperti dalla garanzia: fi ltro a sacco, tappo-bocchetta, testa di aspirazione, 
ruote e  spazzole. Tali componenti non sono coperti dalla garanzia in quanto devono 
essere sostituiti in corso d’uso a causa della normale usura. 
La presente garanzia copre esclusivamente l’utilizzo normale dell’apparecchio in piscine 
residenziali o impianti termali.  Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni, difetti, 
funzionamenti difettosi o altri utilizzi provocati da un uso dell’apparecchio non conforme 
alle istruzioni.  La garanzia non copre eventuali danni o guasti provocati da riparazioni 
eseguite in luoghi diversi dai centri di assistenza autorizzati Water Tech.

L’alloggiamento del motore viene sigillato durante la fabbricazione. In caso 

di apertura dell’alloggiamento da parte di tecnici di centri non autorizzati, 

la garanzia sarà considerata nulla.

Per convalidare la garanzia:  inviare la SCHEDA DI REGISTRAZIONE GARANZIA 
allegata entro dieci giorni dalla data dell’acquisto.  Per poter usufruire dell’assistenza 
prevista dalla garanzia è necessario che Water Tech abbia ricevuto la SCHEDA DI 
REGISTRAZIONE GARANZIA.
Gli obblighi previsti dalla garanzia sono limitati alla riparazione o sostituzione del prodotto 
da parte di Water Tech. Water Tech, Inc non sarà responsabile in nessuna circostanza 
e in nessuna misura di eventuali danni incidentali o conseguenti, né di lesioni o danni 
a persone o proprietà dovuti all’uso o collegati all’uso del prodotto, né di perdite di profi tti 
o di altri costi o spese di qualsiasi genere.  Water Tech non riconosce altre garanzie 
o promesse, né espresse né implicite, oltre a quelle ivi descritte. Nessuna persona, 
azienda o società è autorizzata a concedere garanzie o a contrarre obblighi per conto 
di  Water Tech diversi da quelli qui dichiarati.

GARANZIA

D: La rotazione della manopola ON-OFF è diventata diffi coltosa. 

Cosa posso fare?

R: Pulire gli anelli di tenuta toroidale (O-ring) e aggiungere lubrifi cante al silicone/
materiale di tenuta. In questo modo si assicura un’agevole rotazione e l’impermeabilità 
della manopola. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione dedicata alla 
manutenzione.

D: È possibile azionare il Pool Buster fuori dall’acqua?

R: Sì, ma solo per pochi istanti quando lo si accende prima di immergerlo nella piscina 
o impianto termale.

D: Mentre pulisco la piscina, come faccio ad accorgermi che il Pool Buster ha 

esaurito la carica della batteria?

R: Nella maggior parte dei casi, è possibile accorgersi che il Pool Buster è in funzione 
grazie alle vibrazioni del tubo di prolunga o del manico.  Per essere sicuri, estrarre il 
Pool Buster dall’acqua per sentire se funziona.

D: Con quale frequenza devo pulire il fi ltro a sacco del Pool Buster?

R: La pulizia del fi ltro a sacco può avvenire con la frequenza desiderata senza alcuna 
controindicazione. Il fi ltro a sacco può essere rovesciato e risciacquato con un tubo 
o immerso nel lavandino. Non lavare il fi ltro in lavatrice e non usare detergenti. 
Per istruzioni più dettagliate, consultare la sezione “Pulizia del Pool Buster” del presente 
manuale.
Per ottenere risultati ottimali, lavare l’apparecchio dopo ogni utilizzo e ogni qualvolta si 
noti una riduzione del livello delle prestazioni del Pool Buster.

D: È normale avvertire una fuga d’aria dal Pool Buster quando apro la 

manopola ON/OFF?

R: Sì. Il motore riscalda l’aria presente nell’alloggiamento. Quando l’aria si espande 
si avverte un rumore. 

D: Come posso impedire che le impurità escano dalla bocchetta quando 

estraggo il pulitore dall’acqua?

R: Al termine della pulizia, esistono due metodi per estrarre l’unità dalla piscina:
SE SI USA UN MANICO: sollevare l’apparecchio dalla piscina con la parte anteriore 
rivolta verso l’alto per consentire la fuoriuscita dell’acqua dal retro e sui lati. 
SE SI USA UN TUBO DI PROLUNGA:  estrarre l’apparecchio dalla piscina con la parte 
inferiore rivolta verso l’alto e il manico rivolto verso il basso.  In questo modo l’acqua può 
fuoriuscire mentre le impurità raccolte restano all’interno.

RISPOSTE AI QUESITI PIÙ FREQUENTI

Содержание POOL BUSTER

Страница 1: ...anuel d utilisation et d entretien 24 Unterwasser Handreiniger f r Pool und Spa Gebrauchs und Wartungshandbuch 46 Pulitore portatile ad immersione per piscine e impianti termali Manuale d uso e manute...

Страница 2: ...AREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE FAILURE TO FOLLOW ALL INSTRUCTIONS WARNINGS AND CAUTIONS MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY PROPERTY DAMAGE AND OR MA...

Страница 3: ...rasp the charger body and pull to disconnect Do not pull cord around sharp edges or corners Do not allow the cord to hang over the edge of a table or coun ter or touch hot surfaces Important Safeguard...

Страница 4: ...nite pools PBW050 5 4 Nose Cap PBA002 1 5 All Purpose Filter Bag Seal Ring PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Battery Charger PBA099 1 8 Spring Clip PBW041 1 A Sand Silt bag part No PBW022SS is avail...

Страница 5: ...ger from outlet before any routine cleaning or maintenance The use of extension cords is not recommended Plug the charger into a properly grounded standard electrical outlet 120v 60Hz only To protect...

Страница 6: ...with your Pool Buster The five wheels are inserted into the vacuum head part no PBA006 as shown in the diagram To prevent damage to your pool ensure all five 5 wheels are fully inserted into the vacuu...

Страница 7: ...e as an all purpose vacuum cleaner Unit must be submerged in water to operate properly Close supervision is necessary when used near children Do not allow this vacuum cleaner to be used as a toy This...

Страница 8: ...the way until it stops at a 12 o clock position Once your Pool Buster is set up for use you may put it in your pool or spa Bring your Pool Buster to the side of the Pool or Spa and turn it on by turn...

Страница 9: ...he funnel see diagram Invert the filter bag seal ring and rinse with a garden hose or in a sink Note do not clean in a washing machine or with deter gent Re insert the filter bag when finished Note Yo...

Страница 10: ...ll void the warranty MAINTENANCE Storing the Pool Buster NOTE State of the art Nickel Metal Hydride batteries power the Pool Buster These are the same batteries used in many portable phones In order t...

Страница 11: ...r repre sentations by Water Tech other than as set forth herein either expressed or implied and no person firm or corporation is authorized to make any representation or incur any obligation in the na...

Страница 12: ...battery housing The batteries and motor are factory installed and sealed and your rechargeable battery should give you many hours of use If your motor batteries or charger stop working take the Pool...

Страница 13: ...RESPECT DES INSTRUCTIONS DES AVERTISSEMENTS ET DES MISES EN GARDE RISQUE D ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES DES DOMMAGES MATERIELS ET OU ANNULERAIT VOTRE GARANTIE Avant la premi re utilisation Informat...

Страница 14: ...laisser le cordon pendre du coin d une table ou d un comptoir ne pas le laisser en contact avec une surface br lante Mesures de protection importantes Ne pas utiliser l appareil si le cordon ou le ch...

Страница 15: ...universel PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Chargeur de batterie PBA099 1 8 Clip ressort PBW041 1 Un sac sp cial pour sable et vase est disponible R f rence PBW022SS Pour toute commande contacter vo...

Страница 16: ...ctrique D brancher le chargeur de la prise lectrique avant tout nettoyage ou entretien courant L utilisation de rallonges lectriques n est pas recommand e Brancher le chargeur uniquement une prise lec...

Страница 17: ...cinq 5 roulettes R f rence PBW050 livr es avec le Pool Buster Ins rer les cinq roulettes dans la t te d aspiration R f rence PBA006 comme indiqu sur le sch ma Afin d viter d endommager la piscine s as...

Страница 18: ...orrectement l appareil doit tre immerg dans l eau Lorsqu il est utilis en pr sence d un enfant une surveillance troite est n cessaire Cet aspirateur ne doit pas tre utilis comme jouet Il cr e une aspi...

Страница 19: ...ant tourner compl tement jusqu ce qu il s arr te en position verticale Une fois la configuration du Pool Buster termin e vous pouvez le mettre dans votre piscine ou spa Amener le Pool Buster au bord d...

Страница 20: ...d un tuyau d arrosage ou dans un vier Remarque ne pas nettoyer l aide d une machine laver ni avec un d tergent Remettre le sac filtrant en place apr s nettoyage Remarque le sac filtrant r utilisable d...

Страница 21: ...8 Une r paration non agr e annulera la garantie ENTRETIEN Rangement du Pool Buster REMARQUE le Pool Buster est aliment par des batteries Nickel hydrure m talliques la pointe de la technologie Ce sont...

Страница 22: ...ou d penses de quelque caract re que ce soit Il n existe aucune autre garantie ou d claration de Water Tech autre que celle nonc e ici explicite ou implicite et aucune personne entreprise ou soci t n...

Страница 23: ...nt de ranger ce dernier Q Puis je remplacer les batteries moi m me R Vous ne devez en aucun cas essayer d ouvrir le bo tier du moteur ou le bo tier de batteries Les batteries et le moteur sont scell s...

Страница 24: ...GEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN KANN ZU ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN UND EIGENTUMSSCH DEN F HREN UND ODER DIE GARANTIE ZUNICHTE MACHEN Vor dem ersten Gebrauch Wartungsinformation ACHTUNG Reparaturen f r die d...

Страница 25: ...chnur nicht um scharfe R nder oder Ecken herum ziehen Darauf achten dass die Schnur nicht von Tischen oder Arbeitsplatten herunter h ngt oder hei e Oberfl chen ber hrt Wichtige Sicherheitsvorkehrungen...

Страница 26: ...lterbeutel Dichtungsring PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Batterie Ladeger t PBA099 1 8 Federklemme PBW041 1 Ein Feinsand Schluffbeutel Teile Nr PBW022SS ist erh ltlich Zum Erwerb kontaktieren Sie...

Страница 27: ...n Reinigung oder Wartung von der Stromquelle abtrennen Der Gebrauch von Verl ngerungsschn ren wird nicht empfohlen Das Ladeger t nur in sachgem geerdete Steckdosen 120V 60Hz stecken Zum Schutz gegen S...

Страница 28: ...50 die mit hrem Pool Buster mitgeliefert wurden Die f nf R der werden der Illustration entsprechend in den Vakuumkopf Teile Nr PBA006 eingesetzt Um den Pool Buster nicht zu besch digen m ssen Sie vor...

Страница 29: ...dfreie Funktion des Ger tes muss dieses vollst ndig in Wasser eingetaucht sein Bei Benutzung in der N he von Kindern sind diese stets zu beaufsichtigen Gestatten Sie niemandem diesen Sauger als Spielz...

Страница 30: ...eingerastet ist indem Sie ihn drehen bis er in der 12 Uhr Position verweilt Sobald der Pool Buster gebrauchsbereit ist k nnen Sie ihn in Ihren Pool oder Spa tauchen Bewegen Sie den Pool Buster zur Sei...

Страница 31: ...ungsring auf links drehen und mit einem Gartenschlauch oder im Waschbecken aussp len Anmerkung Nicht in der Waschmaschine oder mit Waschpulver waschen Am Ende des Vorgangs den Filterbeutel wieder eins...

Страница 32: ...unter der Rufnummer 1 732 967 9888 Durch unbefugte Reparaturen wird die Garantie ung ltig WARTUNG Aufbewahrung des Pool Busters ANMERKUNG Der Pool Buster wird durch Nickel Metallhydrid Batterien auf d...

Страница 33: ...Kosten oder Ausgaben gleich welcher Art Mit Ausnahme der hier dargelegten gew hrt Water Tech keine weiteren ausdr cklichen oder unausgesprochenen Garantien und Zusicherungen und Personen Firmen oder...

Страница 34: ...Kann ich die Batterien selbst austauschen A Sie d rfen auf keinen Fall versuchen das das Geh use des Motors oder der Batterien selbst zu ffnen Die Batterien und der Motor sind werksinstalliert und ver...

Страница 35: ...RTENZE E AVVISI PU PROVOCARE GRAVI LESIONI PERSONALI DANNI ALLA PROPRIET E O RENDERE NULLA LA GARANZIA Prima di cominciare a usare l apparecchio Informazioni sulla manutenzione AVVERTENZA tutte le rip...

Страница 36: ...el caricabatterie e tirarlo per scollegarlo Non tirare il cavo intorno a bordi affilati o angoli Evitare che il cavo penzoli dal bordo di un tavolo o bancone o che entri in contatto con superfici cald...

Страница 37: ...ello di tenuta per uso universale PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Caricabatterie PBA099 1 8 Connettore a molla PBW041 1 possibile acquistare separatamente un filtro a sacco per sabbia e limo numer...

Страница 38: ...anutenzione ordinarie staccare il caricabatterie dalla presa di corrente L uso di prolunghe sconsigliato Collegare il caricabatterie esclusivamente a una presa di corrente elettrica di tipo standard 1...

Страница 39: ...e insieme al Pool Buster Le quattro ruote vanno inserite nella testa di aspirazione numero di catalogo PBA006 come illustrato in figura Per evitare danni alla piscina verificare che tutte le cinque 5...

Страница 40: ...nto corretto dell apparecchio necessario immergerlo in acqua In presenza di bambini l apparecchio va usato sotto stretta supervisione L apparecchio non deve essere usato come giocattolo L aspiratore g...

Страница 41: ...cchio verificare che la manopola ON OFF sia ben fissata ruotandola completamente fino a quando si ferma nella posizione delle ore 12 Dopo aver configurato il Pool Buster per l uso possibile immergerlo...

Страница 42: ...a Rovesciare il filtro a sacco anello di tenuta e risciacquarlo per mezzo di un tubo da giardino oppure immergerlo in un lavandino Nota non lavare in lavatrice e non usare detergenti Al termine dell o...

Страница 43: ...umero 1 732 967 9888 Le riparazioni non autorizzate renderanno nulla la garanzia MANUTENZIONE Conservazione del Pool Buster NOTA il Pool Buster alimentato da modernissime batterie al nichel idruro met...

Страница 44: ...conto di Water Tech diversi da quelli qui dichiarati GARANZIA D La rotazione della manopola ON OFF diventata difficoltosa Cosa posso fare R Pulire gli anelli di tenuta toroidale O ring e aggiungere l...

Страница 45: ...unzionare portare il Pool Buster in un centro di assistenza autorizzato D Dove posso acquistare i pezzi di ricambio R Rivolgersi al rivenditore locale per acquistare ricambi originali Water oppure chi...

Страница 46: ...S PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO SI NO SE SIGUEN TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS Y AVISOS DE PELIGRO PUEDEN OCURRIR GRAVES LESIONES PERSONALES DA OS MATERIALESY O LA ANULACI N DE SU GARANT...

Страница 47: ...lo No extienda el cable alrededor de bordes afilados o esquinas No permita que el cable cuelgue por el borde de una mesa o un mostrador o est en contacto con superficies calientes Importantes medidas...

Страница 48: ...tro anillo obturador de uso universal PBW022AP 1 6 Aspiradora de Piscina Pool Buster PBA005 1 7 Cargador de bater a PBA099 1 8 Cierre de resorte PBW041 1 Se ofrece tambi n una bolsa para arena y lodo...

Страница 49: ...e antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza de rutina No se recomienda usar cables de extensi n Enchufe el cargador nicamente en una toma de corriente est ndar protegida adecuada...

Страница 50: ...co 5 ruedas parte N PBW050 que vinieron con su Aspiradora de Piscina Las cinco ruedas se insertan en el cabezal aspirador parte N PBA006 como se muestra en la figura Para prevenir da os a su piscina a...

Страница 51: ...una aspiradora de uso universal La unidad debe sumergirse en agua para que funcione correctamente Es necesario vigilar cuidadosamente el aparato cuando se use cerca de los ni os No permita que esta as...

Страница 52: ...el agua entre en la caja del motor antes de sumergir la Aspiradora de Piscina aseg rese de que la perilla de encendido apagado est firmemente insertada haci ndola girar por completo hasta que se dete...

Страница 53: ...urador tirando de ellos hasta sacarlos del embudo ver figura Ponga la bolsa del filtro anillo obturador al rev s y enju guelos con una manguera de jard n o en un fregadero Nota no los lave en una lava...

Страница 54: ...guardar la Aspiradora de Piscina NOTA su Aspiradora de Piscina es alimentada con ultramodernas bater as de n quel metal hidruro el mismo tipo de bater a que se usa en muchos tel fonos celulares Para...

Страница 55: ...otros costos o gastos de cualquier clase o naturaleza Water Tech no ofrece otras garant as ni promesas expl citas o impl citas aparte de las estipuladas en este manual y ninguna persona empresa o com...

Страница 56: ...smo R En ninguna circunstancia usted debe abrir la caja del motor o la caja de la bater a Las bater as y el motor se instalan y se sellan en la f brica y su bater a recargable debe proporcionarle much...

Страница 57: ...u 1 732 967 9888 ou par t l copie au 1 732 967 0070 WICHTIG DIESES PRODUKT KANN NICHT AN DAS GESCH FT ZUR CKGEGEBEN WERDEN Bei Problemen oder Fragen bez glich Ihres Produktes setzen Sie sich in den US...

Отзывы: