background image

WARN Industries, Inc. 

87917A6

ONDERHOUDSINSTRUCTIES

Als u tijdens de installatie of bediening van de lier een probleem ondervindt, volgt u 
de onderstaande stappen om het probleem op te lossen:

1. 

Raadpleeg de gebruikshandleiding en de montage-instructies. Hier 
vindt u afbeeldingen en gedetailleerde informatie over de montage en 
het veilige en correcte gebruik van de lier. Bovendien vindt u hier een 
vervangingsonderdelenlijst en montageschema's. Als u het probleem niet kunt 
oplossen, gaat u naar stap 2.   

2. 

Neem contact op met de dealer waar u de lier hebt gekocht. Als u het probleem 
na overleg met personeel voor onderhoud en onderdelen nog niet kunt oplossen, 
gaat u naar stap 3.

3. 

Bel een erkend WARN-servicecentrum uit de lijst aan de achterzijde van het 
garantieblad dat bij het product is geleverd. Zorg dat u de volgende informatie bij 
de hand hebt wanneer u belt: modelnummer en aankoopdatum van de lier, merk, 
model en jaar van het voertuig.

4. 

Als het probleem niet naar tevredenheid kan worden opgelost, kunt u bellen naar 
de klantenservice van Warn Industries in de VS: 1-800-543-9276. Zorg dat u 
de volgende informatie bij de hand hebt wanneer u belt: modelnummer en 
aankoopdatum van de lier, merk, model en jaar van het voertuig. U kunt ook naar 
de website van Warn Industries gaan om contact op te nemen: www.warn.com

 

PNnr 

ITEM  AANTAL 

BESCHRIJVING

KIT 1 

89304 

 

 

S/P, TRANSMISSIE 216, SET

 

 

TANDWIEL MET DRAAIENDE RING

  

BORGRING

  

(2) 

S/P, 

TANDWIELHUIS, 

SET

  

(3) 

S/P, 

EINDDEKSEL

 

 

(4) 

S/P, TROMMELSTEUN, TANDWIELSTELSEL

  

10 

ZONNEWIEL, 

12 

T

  

11 

DRAAGSET, 

TRAP 

1

  

21 

AANDRIJFAS

  

12 

DRAAGSET, 

TRAP 

2

  

13 

RING, 

DRUK

  

14 

DRAAGSET, 

TRAP 

3

  

15 

TANDWIEL, 

75 

T

  

20 

 

AANDRIJFSPIE

 

                             42                     1                  BESTUURDER TROMMEL 

 

 
KIT 2 

89237 

 

 

S/P, TANDWIELHUIS, SET

  

KOPPELINGSHENDEL

  

O-RING

 

 

PAL, M5 SCHROEF

 

 

TANDWIEL MET DRAAIENDE RING

  

BORGRING

  

PAKKING, 

EINDDEKSEL

  

PAKKING 

TANDWIELSTELSEL

 

 

10 

TORX, PANHEAD, M5-0.8 x 25

ONDERHOUDS-/UPGRADEKITS

WARN Industries, Inc. 

87917A6

 

 

 

 

KIT 3 

89238 

 

 

S/P, EINDDEKSEL

  

EINDDEKSEL

  

PAKKING, 

EINDDEKSEL

 

 

TORX, PANHEAD, M5-0.8 x 25

 

 

 

 

KIT 4 

89239 

 

S/P, TROMMELSTEUN, TANDWIELSTELSEL

  

17 

TROMMELSTEUN, 

TANDWIELSTELSEL

  

18 

TROMMELBUS

  

19 

TROMMELAFDICHTING

  

16 

PAKKING 

TANDWIELSTELSEL

 

 

TORX, PANHEAD, M5-0.8 x 25

 

 

 

 

KIT 5 

89240 

 

 

S/P, REMSET

  

22 

REMSET

  

21 

AANDRIJFAS

  

23 

GIETWERK,MOTORKOPPELSTUK

 

  24 1 

TROMMEL 

   

 
KIT 6 

89301 

 

 

S/P, MOTOR 5 DRAAIEN

 

 

27 

MOTOR 5 DRAAIEN

  

25 

TROMMELBUS, 

MOTOR

  

19 

TROMMELAFDICHTING

 

 

 

 

KIT 7 

89211 

 

 

S/P, BEDIENINGSPAKKET

 

 

30 

S/P, PLACA, SCHAKELAAR, 12V, GELIJKSTROOM

 

 

28 

S/P, KAP BEDIENINGSPAKKET

 

 

26 

KABEL 2GA MASSA

  

37 

KABEL 

2GA 

VOEDING

 

 

 

 

KIT 8 

89627 

 

 

S/P, RAILKAPPEN

  

33 

RAILKAPPEN

  

35 

BOVENZIJDE, 

RAILKAP

  

34 

VOET, 

RAILKAP

 

 

36 

TORX, PANHEAD, M6-1.0 x 25

INDIVIDUAL ITEMS 

 

 

 

 13874 

10 

ZONNEWIEL, 

12 

T

 88636 

11 

DRAAGSET, 

TRAP 

1

 88251 

21 

AANDRIJFAS

 88606 

12 

DRAAGSET, 

TRAP 

2

 88543 

13 

RING, 

DRUK

 88521 

14 

DRAAGSET, 

TRAP 

3

 88252 

15 

TANDWIEL, 

75 

T

 90281 

20 

AANDRIJFSPIE

                            13824                      42                      1                 BESTUURDER TROMMEL
 90053 

41 

ANKERPUCK

 89242 

32 

S/P, 

KOPPELPLAAT

 

89213 

38 

S/P, DRAADKABEL, 3/8 x 80’

 

89214 

39 

S/P, KABELGELEIDER, ROL

 

81400 

29 

SCHAKELAAR, 12V, gelijkstroom

 

89626 

30 

S/P, PLACA, SCHAKELAAR, 12V, GELIJKSTROOM

 

89244 

28 

S/P, KAP BEDIENINGSPAKKET

 83665 

40 

S/P, 

AFSTANDSBEDIENING

 

15901 

26 

KABEL 2GA MASSA

 83350 

37 

KABEL 

2GA 

VOEDING

 

88371 

10 

TORX, PANHEAD, M5-0.8 x 25

 

88682 

26 

TORX, PANHEAD, M6-1.0 x 25

 

83475 

31 

TORX, PANHEAD, M8-1.25 x 25

Содержание ZEON-12

Страница 1: ...step 2 2 Contact your dealer where you purchased your winch If after discussing the problem with their parts and service staff you are still unable to resolve the problem then go to step 3 3 Call an Authorized WARN Service center from the list provided on the back of the warranty sheet included with the product When calling please have the following information available winch model number and pur...

Страница 2: ...WIRE ROPE 3 8x80 89214 39 1 S P FAIRLEAD ROLLER 81400 29 1 S P 12VDC CONTACTOR 89626 30 1 S P 12VDC CONTACTOR PLATE ASSEMBLY 89244 28 1 S P CONTROL PACK COVER ASSEMBLY 83665 40 1 S P REMOTE CONTROL 15901 26 1 GROUND CABLE 2GA 83350 37 1 POWER CABLE 2GA 88371 3 10 TORX PAN HEAD M5 0 8 x 25 88682 26 1 TORX PAN HEAD M6 1 0 x 25 83475 31 4 TORX PAN HEAD M8 1 25 x 25 WARN Industries Inc 87917A6 TREUIL ...

Страница 3: ...15 1 COURONNE DENTÉE 75T 20 1 ENTRAÎNEMENT CANNELÉ 42 1 TAMBOUR MOTEUR KIT 2 89237 S P EXTRÉMITÉ DE CARTER ENSEMBLE 6 1 LEVIER D EMBRAYAGE 5 1 JOINT TORIQUE 7 1 VIS DE DETENTE M5 8 1 COURONNE DENTÉE ROTATIVE 9 1 ANNEAU DE RETENUE 2 1 JOINT DU COUVERCLE D EXTRÉMITÉ 6 1 JOINT DE TRAIN D ENGRENAGES 3 10 TORX TÊTE CREUSE M5 0 8 x 25 WARN Industries Inc 87917A6 KIT 3 89238 S P COUVERCLE D EXTRÉMITÉ 1 1...

Страница 4: ...tribuidor donde adquirió el cabrestante Si después de haber expuesto el problema al personal de servicio todavía no puede resolverse el problema vaya al paso 3 3 Llame a un centro de servicio autorizado de WARN cuyo teléfono encontrará en la lista provista en la parte posterior de la hoja de garantía que viene con el producto Cuando llame tenga la siguiente información a mano número de modelo del ...

Страница 5: ...OTATIVO RANURADO 13824 42 1 TAMBOR CONDUCTOR 90053 41 1 ANCLAJE DE LÍMITE DE CARRERA 89242 32 1 P R PLACA DE REFUERZO 89213 38 1 P R CABLE 3 8 x 80 pies 89214 39 1 P R GUÍA RODILLO 81400 29 1 CONTACTOR DE 12 V de CC 89626 30 1 P R PLACA DE CONTACTOR DE 12 V de CC 89244 28 1 P R CUBIERTA DEL PAQUETE DE CONTROL 83665 40 1 P R CONTROL REMOTO 15901 26 1 CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA CALIBRE 2 83350 37 1 ...

Страница 6: ... INGRANAGGIO A CORONA 75T 20 1 SCANALATURA DI GUIDA 42 1 TAMBURO CONDUCENTE KIT 2 89237 S P GRUPPO SEDE 6 1 LEVA FRIZIONE 5 1 O RING DI TENUTA 7 1 VITE DI ARRESTO M5 8 1 INGRANAGGIO A CORONA SCORREVOLE 9 1 ANELLO DI TENUTA 2 1 GUARNIZIONE CALOTTA DI ESTREMITÀ 6 1 GUARNIZIONE PER ROTISMO 3 10 TESTA CILINDRICA TORX M5 0 8 X 25 KIT DI AGGIORNAMENTO ASSISTENZA WARN Industries Inc 87917A6 KIT 3 89238 S...

Страница 7: ...ach Verständigung des Kundendiensts das Problem nicht behe ben können fahren Sie mit Schritt 3 fort 3 Setzen Sie sich mit einem auf der Rückseite des im Lieferumfang enthaltenen Ga rantiescheins genannten zugelassenen WARN Kundendienstzentrum in Verbind ung Bitte halten Sie beim Anruf folgende Informationen bereit Windenmodellbe zeichnung und Kaufdatum sowie Marke Modell und Baujahr des Fahrzeugs ...

Страница 8: ...CKSCHEIBE 88521 14 1 TRÄGERBAUGRUPPE PHASE 3 88252 15 1 ZAHNKRANZ 75T 90281 20 1 ANTRIEBSKEILWELLE 13824 42 1 FAHRER TROMMEL 90053 41 1 BEFESTIGUNGSKLOTZ 89242 32 1 S P BINDEBLECH 89213 38 1 S P DRAHTSEIL 3 8 x 80 m 89214 39 1 S P FÜHRUNG ROLLE 81400 29 1 SCHALTSCHÜTZ 12 V GLEISCHSTROM 89626 30 1 S P PLATTE SCHALTSCHÜTZ 12 V GLEISCHSTROM 89244 28 1 S P STEUERUNGSABDECKUNG 83665 40 1 S P FERNSTEUER...

Страница 9: ... 2 89237 S P ÄNDKÅPA 6 1 KOPPLINGSSPAK 5 1 TÄTNING O RING 7 1 SPÄRRHAKE M5 SKRUV 8 1 SKJUTBART KRONDREV 9 1 FÄSTRING 2 1 PACKNING ÄNDKÅPA 6 1 VÄXELLÅDSPACKNING 3 10 TORX KULLRIGT HUVUD M5 0 8 x 25 KIT 3 89238 S P ÄNDKÅPA 1 1 ÄNDKÅPA 2 1 PACKNING ÄNDKÅPA 3 5 TORX KULLRIGT HUVUD M5 0 8 x 25 SERVICE UPPGRADERINGSSATS WARN Industries Inc 87917A6 KIT 4 89239 1 S P TRUMSTÖD VÄXELLÅDA 17 1 TRUMSTÖD VÄXEL...

Страница 10: ...ersistir após conversar sobre o problema com o pessoal de peças e manutenção passe para a etapa 3 3 Ligue para um Centro de Serviço Autorizado WARN que consta na lista fornecida na parte de trás da folha de garantia que acompanha o produto Ao ligar esteja com as seguintes informações número do modelo do guincho e data da compra fabricante modelo e ano do veículo 4 Se não conseguir resolver o probl...

Страница 11: ...NAGEM ANELAR 75T 90281 20 1 ENCAIXE ESTRIADO 13824 42 1 TAMBOR DE MOTORISTA 90053 41 1 DISCO DA ÂNCORA 89242 32 1 P R PLACA DE UNIÃO 89213 38 1 P R CABO DE AÇO 3 8 x 80 89214 39 1 P R CABO GUIA ROLETE 81400 29 1 CONTATOR 12 V CC 89626 30 1 P R PIASTRA CONTATOR 12 V CC 89244 28 1 P R COBERTA DO SISTEMA DE CONTROLE 83665 40 1 P R CONTROLE REMOTO 15901 26 1 CABO TERRA DE 2 GA 83350 37 1 CABO DE ALIME...

Страница 12: ...RAP 2 13 1 RING DRUK 14 1 DRAAGSET TRAP 3 15 1 TANDWIEL 75 T 20 1 AANDRIJFSPIE 42 1 BESTUURDER TROMMEL KIT 2 89237 S P TANDWIELHUIS SET 6 1 KOPPELINGSHENDEL 5 1 O RING 7 1 PAL M5 SCHROEF 8 1 TANDWIEL MET DRAAIENDE RING 9 1 BORGRING 2 1 PAKKING EINDDEKSEL 6 1 PAKKING TANDWIELSTELSEL 3 10 TORX PANHEAD M5 0 8 x 25 ONDERHOUDS UPGRADEKITS WARN Industries Inc 87917A6 KIT 3 89238 S P EINDDEKSEL 1 1 EINDD...

Страница 13: ...eltuasi siitä liikkeen varaosa ja huoltohenkilöstön kanssa siirry vaiheeseen 3 3 Soita WARNin valtuutettuun huoltokeskukseen joka on tuotteen mukana tulevan takuupaperin kääntöpuolella olevassa luettelossa Kun soitat valmistaudu antamaan seuraavat tiedot vinssin mallinumero ja ostopäivä ajoneuvon merkki malli ja vuosi 4 Jos et saa ongelmaa ratkaistua tyydyttävällä tavalla soita Warn Industriesin a...

Страница 14: ...1 YLÄOSA JOHDEKISKON SUOJUS 34 1 POHJA JOHDEKISKON SUOJUS 36 1 TORX KUPUKANTA M6 1 0 x 25 INDIVIDUAL ITEMS 13874 10 1 AURINKOPYÖRÄ 12T 88636 11 1 KANNATINKOK PANO VAIHE 1 88251 21 1 VETOAKSELI 88606 12 1 KANNATINKOK PANO VAIHE 2 88543 13 1 PAINELEVY 88521 14 1 KANNATINKOK PANO VAIHE 3 88252 15 1 HAMMASKEHÄ 75T 90281 20 1 VETOURITUS 13824 42 1 RUMPU KULJETTAJA 90053 41 1 ANKKURIN KIEKKO 89242 32 1 ...

Отзывы: