Warm-On MCS400 Скачать руководство пользователя страница 20

20

F

E

F

E

F

E

E

F

Floor temperature setting slide and
set temperature indication

Change the temperature setting by
sliding the button

+

-

Turn ON or OFF the thermostat
and heating

E

F

Bodentemperatur Regelung und
Anzeige Einstelltemperatur

Ändern der Temperatureinstellung
durch Schieben des Reglers

+

-

Thermostat und Heizung EIN
oder AUS

E

F

Réglage de la température de sol et
indication de temérature.

En glissant le boutton vous changez
le réglage de la température.

+

-

Allumer ou éteindre le
chauffage et le thermostat.

VERBINDUNG MEHRERER THERMOSTATE MIT DEM NETZWERK
CONNECTION OF MORE  THAN ONE THERMOSTAT WITH THE NETWORK

CONNEXION DE PLUSIEURS THERMOSTATS AVEC LE RÉSEAU.

3

3

3

3

1

Um weitere Thermostate zum
Smartphone zuzufügen, drücken Sie
den + Knopf

To add a further thermostats to the
Smartphone press the

button.

+

Pour ajouter autres thermostats a votre
smartphone appuyez sur le boutton

+

2

Geben Sie den Barcode ein oder die Nr.
unter dem Barcode auf der Rückseite
des Thermostats

Type in the scan the bar code or type in
the number located under the bar code
on the back side of the thermostat.

Taper sur scanner le code bar ou taper le
numéro attribué du code bar sur l'arriére
de thermostat

Содержание MCS400

Страница 1: ...ION MODE SELECTION DEFAULT SETTINGS ALARM INDICATION SMARTPHONE APP SMARTPHONE MAIN MENU OVERVIEW TECHNICAL DATA WARRANTY CLAIMS ACCEPTANCE TEST CERTIFICATE 2 3 3 4 5 6 9 9 10 13 14 14 17 22 23 COMMAN...

Страница 2: ...ture De l air est affich e 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MON TUE WED THU FRI SAT SUN M 1 2 3 4 C AM PM Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday economy operation 10 21 C WiFi con...

Страница 3: ...itlich bis zur Anschlussdose und kreuzen Sie hierbei nicht den Heizleiter Halten Sie einen Mindestabstand von ca 2 cm zu dem Heizleiter ein F r das elektronische Thermostat sollte an der ausgew hlten...

Страница 4: ...ic t 2 3 hermostat power supply distribution cable NYM 3 x 1 5 mm Corrugated tubes for the temperature sensor and the cold lead Both are not be installed inside the same tube Recessed electrical box o...

Страница 5: ...e de la montre et l heure va commencer a clignoter Dr cken Sie das Uhr Symbol und die Minuten starten zu blinken Tapp the clock symbol and the minutes will start blinking Appuyer sur le symbole de la...

Страница 6: ...retourne en mode veille En mode veille Appuyer sur le boutton pendant 3 secondes M ndern der Einstellung OFF Frostschutz ist ausgeschaltet ON Frostschutz ist eingeschaltet Changement de r glage OFF l...

Страница 7: ...0 Sekunden bevor das Display in den Standby Modus geht Changements de r glages Intervalle de temps 10 20 secondes avant que l ecran retourne en mode veillle M nderung der Einstellung auf 01 01 Program...

Страница 8: ...bole est le param tre de la sonde thermique va appara tre M M M M M nderung der Einstellung 01 nur Luft sensor 02 nur Boden sensor 03 beide Sensoren Ein Fehlercode E2 erscheint auf dem Display wenn ei...

Страница 9: ...ol verschwindet Dans 10 secondes l ecran affiche la temp rature ambiante et le symbole va disparaitre BESCHREIBUNG DES BETRIEBSMODUS Ecomomy Betrieb Das Thermostat h lt konstant die gew nschte Bodente...

Страница 10: ...nnement 2 C M WED Das Symbol verschwindet im Display und wechselt in den Programmbetrieb The symbol will disappear in the display and change to the programm mode Le symbole va disparaitre de l cran et...

Страница 11: ...Hilfe der oder Taste ein Best tigen Sie Ihre Wahl mit der Taste GEHEN The clock time begins to blink Set your time using the or button Confirm the setting with the button LEAVING HOME L heure se met...

Страница 12: ...len Sie Ihre Temperatur mit Hilfe der oder Taste ein KOMMEN Set your temperature using the or button COMINGING HOME R glez la temp rature l aide de la touche ou ARRIVER C M MON C M MON 3 C M MON C M M...

Страница 13: ...passe l v nement pour le jour suivant mardi R p tez les tapes 2 jusqu 16 pour tous les autres jours de la semaine conform ment vos souhaits R VEIL TUE WERKSEINSTELLUNGEN Zeit Time Temps Temperatur Tem...

Страница 14: ...ige f r den Fall dass eine Temperaturniedrigeristals 0 C LO appears on the display when a temperatureistlower than 0 C LO indique que la temp rature est plus basse que 0 C C M MON 1 HANDY APP SMARTPHO...

Страница 15: ...or log in directly Ouvrez l application enregitrez vous ou identifiez vous directement 3 Nach Einloggen dr cken Sie und dann w hlen Sie Smart Link After log in press and then choose Smart Link Apr s c...

Страница 16: ...ie den Knopf auf Ihrem Smartphone Connect Choose the button on your Smartphone Connect Choisir le boutton conn ct sur votre Smatphone 7 Nach einigen Sekunden wird die erfolgreiche Konfiguration mit de...

Страница 17: ...2 3 1 2 Bildschirm Einstellungen ffnen Thermostat ffnen 3 Thermostat hinzuf gen 1 2 Display Settings open Thermostat open 3 Add new thermosat 1 2 Ecran param tres ouvrir Thermostat ouvrir 3 Ajouter u...

Страница 18: ...C F faite glisser le curseur pour changer la temp rature entre C et F B Smart Link dient dazu die Smartphone APP mit dem WiFi zu verbinden Used to connect your Smartphone APP to the WiFi vous pouvez l...

Страница 19: ...D zur ck zu Einstellungen Sparbetrieb AUS Sparbetrieb EIN ndern Sie den Betrieb indem Sie auf das Symbol dr cken Gemessene Luft Temperatur Heizung AUS Heizung EIN A B C D Revenez aux param tre Mode co...

Страница 20: ...et le thermostat VERBINDUNG MEHRERER THERMOSTATE MIT DEM NETZWERK CONNECTION OF MORE THAN ONE THERMOSTAT WITH THE NETWORK CONNEXION DE PLUSIEURS THERMOSTATS AVEC LE R SEAU 3 3 3 3 1 Um weitere Thermo...

Страница 21: ...n ADD Knopf und das Thermostat erscheint in in Ihrer Devices List Press the ADD button and the thermostat will appear in your devices list Appuyer sur le boutton ajouter et le thermostat va appara tre...

Страница 22: ...der deren Folgesch den sind von der Garantie ausgenommen Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf Garantiezeitraum 2JahreabKaufdatum Garantieleistungen werden nur gegen Vorlage des Kaufbelegserbracht Th...

Страница 23: ...peut tre retir du tube ondul 16 mm pendant l installation Der Thermostat hat alle Tests erfolgreich bestanden The thermostat has passed all the tests Le thermostat a r pondu aux exigences de tous les...

Страница 24: ...C M MON 1 C M MON 1 Operate all connected floor heating thermostats from one mobile device Contr ler plusieurs thermostats connect a des planchers chauffants par un seul Smartphone Bedienen Sie alle v...

Отзывы: