background image

26

27

INDICE

Precauzioni importanti .....................................................................24
Istruzioni per la messa a terra ..........................................................26
Istruzioni speciali per il cavo ............................................................26
Caratteristiche & Vantaggi  ...............................................................27
Consigli utili  .....................................................................................27
Parti  .................................................................................................28
Specifiche  ........................................................................................29
Istruzioni per l’uso  ...........................................................................29
Sicurezza  .........................................................................................30
Pulizia e manutenzione  ....................................................................30
Garanzia  ..........................................................................................31

CARATTERISTICHE & VANTAGGI

•  Piastra multiuso da 34,5 cm (13.5-pollici)   
•   Prepara crepes dolci o salate e tortillas calde in modo facile e veloce
•  La superficie di cottura in alluminio contiene elementi riscaldanti  

che garantiscono un rapido riscaldamento e tempi di riutilizzo ridotti

•  Doppia superficie di cottura per cuocere su entrambi i lati allo 

stesso tempo, non è più necessario girare i cibi

•  La superficie di cottura è dotata di triplo rivestimento Whitford

®

 

Quantanium* per una facile rimozione del cibo

•  Il touchpad elettronico consente di regolare la temperatura  

con precisione da 52°C–218°C (125°F–425°F)

•  Visualizzazione della temperatura in Fahrenheit o Celsius 
•  Timer digitale programmabile con indicatori acustici
•  Include spatola in silicone per girare le crepes e rimuovere i cibi 

senza graffiare la superficie antiaderente

•   Tempo predefinito – 1 minutoTemperatura predefinita – 177˚C (350˚F)

CONSIGLI UTILI

•   Non usare utensili affilati, questi danneggeranno la superficie 

antiaderente.

•  Non è necessario oliare la superficie di cottura prima di cucinare  

le crepes. Le piastre sono dotate di un rivestimento antiaderente  

per facilitare il distacco dei cibi.

•  Passa le piastre tra un ciclo e l'altro con un asciugamano o un   

panno asciutto e privo di pelucchi per mantenere le piastre pulite 

ed evitare  

che si attacchino.

•  Quando la macchina è accesa, ma rimane inutilizzata per un breve 

periodo di tempo, tenere chiuso il coperchio in modo da conservare  

la temperatura impostata. 

•  Se si verificano incrostazioni, applica un po' di olio da cucina su un 

asciugamano da bar asciutto e privo di lanugine e strofina le piastre.

•  Non è necessario distribuire l’impasto manualmente, basterà 

versarlo al centro e quando il coperchio si chiuderà l’impasto si 

distribuirà in modo uniforme.

•  Per fare crepe più sottili, modificare l’impasto aggiungendo un 

piccola quantità di acqua.

•  Per ottenere risultati ripetibili e uniformi raccomandiamo di  

utilizzare il timer.

•  Usare la maniglia per aprire e chiudere il coperchio. 

*Quantanium® è un marchio registrato di Whitford Corporation. 

SPINA DI TIPO G  

(REGNO UNITO, IRLANDA, CIPRO,  
MALTA, MALAYSIA, SINGAPORE  
E HONG KONG)

Questa spina con messa a terra è provvista di tre perni rettangolari 

che formano un triangolo. Allineare i perni alla presa e verificare  

che la spina sia inserita fino in fondo. Un fusibile protegge inoltre  

la spina contro i rischi di sovratensione.

Questa spina, dotata di messa a terra, presenta due punte tonde 

ed è dotata di due morsetti di messa a terra posti ai lati della presa. 

È una spina non polarizzata e, pertanto, può essere inserita in 

entrambe le posizioni nella presa. La messa a terra viene effettuata 

quando i morsetti sulla presa si adattano esattamente al contatto 

sulla spina. Verificare che la spina sia interamente inserita.

TIPO DI PRESA F  

(GERMANIA, AUSTRIA, OLANDA,  
SVEZIA, NORVEGIA, FINLANDIA,  
PORTOGALLO, SPAGNA,  
EUROPA ORIENTALE)  

PER GARANTIRE L’USO CORRETTO DEL PRODOTTO, CONSULTARE LE IMPORTANTI ISTRUZIONI 
SULLA MESSA A TERRA. I PRINCIPALI PAESI CHE UTILIZZANO TIPI DI PRESE DIVERSI SONO 
ELENCATI SOLO PER RIFERIMENTO. FARE RIFERIMENTO ALL’UNITÀ EFFETTIVA  
PER DETERMINARE QUALE TIPO DI SPINA PUÒ ESSERE UTILIZZATO.

Smaltimento corretto di questo prodotto

 Questo marchio indica che questo prodotto non può essere smaltito con i rifiuti 

domestici in tutta l’UE. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana 

in seguito allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo responsabilmente per 

promuovere il riuso sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo 

usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore dal 

quale è stato acquistato il prodotto. I rivenditori possono ritirare il prodotto per 

destinarlo a un riciclaggio sicuro dal punto di vista ambientale.

Содержание XPRESS WSC300CE/K

Страница 1: ...siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso CR PI RE MULTI USAGE XPRESS PIANO DI COTTURA MULTIFUNZIONE XPRESS Afin que ce produit vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction li...

Страница 2: ...Simply brush crumbs off and absorb any excess cooking oil by wiping with a damp cloth or paper towel You may clean the plates by wiping with a damp cloth to prevent staining and sticking from batter o...

Страница 3: ...e batter in the center and once the lid is closed it will spread the batter evenly For thinner cr pes adjust recipe by adding a small amount of water We recommend using the timer in order to achieve r...

Страница 4: ...ts to 1 minute To change the time hold down the Settings button for 3 seconds Use the or buttons to change the time Setting will be saved after 5 seconds 4 When the XPress is preheated to the set temp...

Страница 5: ...2 Siempre desconecte el aparato antes de cualquier manipulaci n y antes de la limpieza 3 La carcasa del aparato se pone muy caliente durante del uso 4 No toque la tapa ni las superficie met licas del...

Страница 6: ...ucciones de uso 14 Medida de seguridad 15 Limpieza y mantenimiento 15 Garant a 15 ENCHUFE DE TIPO G REINO UNIDO IRLANDA CHIPRE MALTA MALASIA SINGAPUR HONG KONG Enchufe con tres clavijas rectangulares...

Страница 7: ...enen un revestimiento antiadherente que evita que los alimentos se peguen a ellas Limpie las placas entre los ciclos de cocci n con un pa o seco sin pelusa para mantenerlas limpias y evitar que se peg...

Страница 8: ...es TEMPERATURA Para cambiar la temperatura pulse el bot n SETTINGS y luego mant ngalo pulsado por 3 segundos hasta que la temperatura parpadee Use los botones y para ajustar la temperatura al nivel de...

Страница 9: ...roidir avant de les nettoyer liminer simplement les miettes l aide d un pinceau p tisserie et essuyer les plaques avec une serviette en papier ou un linge sec pour absorber l huile Au besoin nettoyer...

Страница 10: ...chiffon non pelucheux sec Il n est pas n cessaire d taler la p te la main Il suffit de la verser au centre de la plaque inf rieure Une fois le couvercle ferm elle s talera uniform ment Pour faire des...

Страница 11: ...lu Le r glage sera automatiquement sauvegard au bout de 5 secondes 3 Le temps par d faut de la minuterie est de 1 minute Pour changer le temps maintenir la touche SETTINGS enfonc e pendant 3 secondes...

Страница 12: ...l garde en m moire automatiquement les derniers r glages temp rature temps et unit de temp rature utilis s MESURES DE S CURIT L appareil est quip d un thermostat interne qui contr le la temp rature po...

Страница 13: ...ntuale olio di cottura in eccesso strofinando con un panno umido o carta da cucina Per evitare la formazione di macchie l adesione della pastella o l accumulo di olio possibile pulire le piastre strof...

Страница 14: ...mente baster versarlo al centro e quando il coperchio si chiuder l impasto si distribuir in modo uniforme Per fare crepe pi sottili modificare l impasto aggiungendo un piccola quantit di acqua Per ott...

Страница 15: ...tura desiderata premere i pulsanti o La nuova impostazione sar salvata dopo 5 secondi 3 L impostazione predefinita del timer 1 minuto Per modificare il timer tenere premuto il pulsante impostazioni pe...

Страница 16: ...o interno che monitora la temperatura per mantenere la precisione e assicurarsi che la macchina non si surriscaldi Se durante l uso l apparecchio si spegne improvvisamente contatta il servizio clienti...

Страница 17: ...2023 Waring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com Printed in China Impreso en China Imprim en Chine Stampato in Cina WSC300CE K IB 23WI088723 IB 16732A...

Отзывы: