background image

14

15

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Modelo

Especificaciones eléctricas

Enchufe

Certificación

WSC300CE

220-240 V, 50/60 Hz, 2715 W

F

CE

WSC300CK

220-240 V, 50/60 Hz, 2715 W

G

CE

Dimensiones: 
Profundidad: 55,5 cm
Ancho: 39 cm 
Altura (placas cerradas): 24 cm 
Altura (placas abiertas): 63 cm 

Superficie de cocción: 34,5 cm 

INSTRUCCIONES DE USO

 

  1.   Conecte el cable a una toma de corriente y ponga el botón de  

        encendido/apagado en “ON”. 
  2.    La temperatura por defecto es 177 °C. Para ajustar la 

temperatura, pulse el botón SETTINGS para pasar del tiempo 

a la temperatura. Mantenga pulsado el botón SETTINGS por 3 

segundos hasta que la temperatura parpadee. Use los botones 

+ y – para ajustar la temperatura al nivel deseado. Después de 5 

segundos, el ajuste se guardará automáticamente. 

  3.    El tiempo por defecto es 1 minuto. Para cambiar el tiempo, 

mantenga pulsado el botón SETTINGS por 3 segundos. Use los 

b y – para ajustar el tiempo al nivel deseado. Después 

de 5 segundos, el ajuste se guardará automáticamente. 

  4.    Después de alcanzar la temperatura programada, el aparato 

emitirá un pitido y el indicador luminoso “READY” (listo) se 

encenderá. Nota: El precalentamiento tomará aprox. 6 minutos, 

dependiendo del ajuste de temperatura usado.

  5.   Vierta la mezcla en el centro de la placa inferior y cierre la tapa. 
  6.   Para activar el temporizador, pulse el botón START/STOP TIMER. 
  7.   Al final del tiempo, el temporizador emitirá 5 pitidos para indicar     

        que el ciclo de cocción ha terminado. 
  8.    Use la espátula provista para doblar la crepa. No use utensilios 

afilados; esto puede dañar el revestimiento antiadherente de la 

superficie de cocción. 

  9.   Repita el proceso con el resto de la mezcla. 

Cómo cambiar los ajustes

 

TEMPERATURA 

Para cambiar la temperatura, pulse el botón SETTINGS, y luego 

manténgalo pulsado por 3 segundos hasta que la temperatura parpadee. 

Use los b y – para ajustar la temperatura al nivel deseado. 

TIEMPO 

Para cambiar el tiempo, mantenga pulsado el botón SETTINGS por 

3 segundos. Use los b y – para ajustar el tiempo al nivel 

deseado.
UNIDAD DE TEMPERATURA 

Para cambiar de °F a °C y viceversa, mantenga pulsado el botón 

SETTINGS por 5 segundos, hasta que la unidad de temperatura 

parpadee. Use los b y – para pasar de °F a °C. Para guardar 

la unidad de temperatura, pulse el botón SETTINGS otra vez. Nota: 

Si no pulsa el botón dentro de 5 segundos, la unidad de temperatura 

se guardará automáticamente. 

FUNCIÓN DE MEMORIA AUTOMÁTICA

El aparato guarda automáticamente los últimos ajustes (temperatura, 

hora y unidad de temperatura) usados al apagarlo/desconectarlo. 

MEDIDA DE SEGURIDAD

El aparato está equipado con un termostato interno que 

controla la temperatura para asegurar su precisión y evitar el 

sobrecalentamiento. Si el aparato se apaga durante el uso, 

comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpie el aparato después de cada uso. Limpie con cuidado la 
carcasa del aparato con un paño humedecido.
Limpie la superficie de cocción con un paño suave humedecido con 
agua jabonosa tibia. NO VIERTA AGUA FRÍA EN UNA SUPERFICIE 
TIBIA/CALIENTE.
No sumerja el aparato en agua. No lave el aparato a presión/chorro. 
La espátula es apta para lavavajillas.

GARANTÍA

La garantía de los productos Waring adquiridos fuera de 

los Estados Unidos y del Canadá es la responsabilidad del 

importador/distribuidor local. Los derechos de garantía pueden 

variar según las regulaciones locales.
ADVERTENCIA: Usar este aparato con corriente continua (C.C.) 

invalidará la garantía.
       

         WARING COMMERCIAL 

       

         314 Ella T. Grasso Avenue 

       

         Torrington, CT 06790

Содержание XPRESS WSC300CE/K

Страница 1: ...siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso CR PI RE MULTI USAGE XPRESS PIANO DI COTTURA MULTIFUNZIONE XPRESS Afin que ce produit vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction li...

Страница 2: ...Simply brush crumbs off and absorb any excess cooking oil by wiping with a damp cloth or paper towel You may clean the plates by wiping with a damp cloth to prevent staining and sticking from batter o...

Страница 3: ...e batter in the center and once the lid is closed it will spread the batter evenly For thinner cr pes adjust recipe by adding a small amount of water We recommend using the timer in order to achieve r...

Страница 4: ...ts to 1 minute To change the time hold down the Settings button for 3 seconds Use the or buttons to change the time Setting will be saved after 5 seconds 4 When the XPress is preheated to the set temp...

Страница 5: ...2 Siempre desconecte el aparato antes de cualquier manipulaci n y antes de la limpieza 3 La carcasa del aparato se pone muy caliente durante del uso 4 No toque la tapa ni las superficie met licas del...

Страница 6: ...ucciones de uso 14 Medida de seguridad 15 Limpieza y mantenimiento 15 Garant a 15 ENCHUFE DE TIPO G REINO UNIDO IRLANDA CHIPRE MALTA MALASIA SINGAPUR HONG KONG Enchufe con tres clavijas rectangulares...

Страница 7: ...enen un revestimiento antiadherente que evita que los alimentos se peguen a ellas Limpie las placas entre los ciclos de cocci n con un pa o seco sin pelusa para mantenerlas limpias y evitar que se peg...

Страница 8: ...es TEMPERATURA Para cambiar la temperatura pulse el bot n SETTINGS y luego mant ngalo pulsado por 3 segundos hasta que la temperatura parpadee Use los botones y para ajustar la temperatura al nivel de...

Страница 9: ...roidir avant de les nettoyer liminer simplement les miettes l aide d un pinceau p tisserie et essuyer les plaques avec une serviette en papier ou un linge sec pour absorber l huile Au besoin nettoyer...

Страница 10: ...chiffon non pelucheux sec Il n est pas n cessaire d taler la p te la main Il suffit de la verser au centre de la plaque inf rieure Une fois le couvercle ferm elle s talera uniform ment Pour faire des...

Страница 11: ...lu Le r glage sera automatiquement sauvegard au bout de 5 secondes 3 Le temps par d faut de la minuterie est de 1 minute Pour changer le temps maintenir la touche SETTINGS enfonc e pendant 3 secondes...

Страница 12: ...l garde en m moire automatiquement les derniers r glages temp rature temps et unit de temp rature utilis s MESURES DE S CURIT L appareil est quip d un thermostat interne qui contr le la temp rature po...

Страница 13: ...ntuale olio di cottura in eccesso strofinando con un panno umido o carta da cucina Per evitare la formazione di macchie l adesione della pastella o l accumulo di olio possibile pulire le piastre strof...

Страница 14: ...mente baster versarlo al centro e quando il coperchio si chiuder l impasto si distribuir in modo uniforme Per fare crepe pi sottili modificare l impasto aggiungendo un piccola quantit di acqua Per ott...

Страница 15: ...tura desiderata premere i pulsanti o La nuova impostazione sar salvata dopo 5 secondi 3 L impostazione predefinita del timer 1 minuto Per modificare il timer tenere premuto il pulsante impostazioni pe...

Страница 16: ...o interno che monitora la temperatura per mantenere la precisione e assicurarsi che la macchina non si surriscaldi Se durante l uso l apparecchio si spegne improvvisamente contatta il servizio clienti...

Страница 17: ...2023 Waring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com Printed in China Impreso en China Imprim en Chine Stampato in Cina WSC300CE K IB 23WI088723 IB 16732A...

Отзывы: