background image

7

Instandsetzung

Warnung

Schalten Sie vor jeder Instandsetzung die Steuer- und Zerstäuberluft sowie die
Materialzufuhr zur Spritzpistole drucklos - Verletzungsgefahr.

Hinweis

Zur Durchführung der im Folgenden aufgeführten Arbeitsschritte benutzen Sie bitte
die Explosionszeichnung am Anfang dieser Betriebsanleitung.

7.1

Undichte Nadelpackung austauschen

1. Schrauben Sie den Vorderkörper Pos. 6 und das Kolbengehäuse Pos. 14 durch

Lösen der zwei Zylinderschrauben Pos. 7 von der Adapterplatte Pos. 26 ab.

2. Schrauben Sie die Zugstange Pos. 24 heraus.
3. Schrauben Sie die Kappe Pos. 23 vom Kolbengehäuse ab.
4. Ziehen Sie die Materialnadel Pos. 21 aus dem Kolbengehäuse. 
5. Schrauben Sie den Vorderkörper durch Lösen der vier Innensechskantschrau-

ben Pos. 5 vom Kolbengehäuse ab.

6. Die Packungsschraube Pos. 10 wird herausgedreht.
7. Ziehen Sie die Nadelpackung (Nadeldichtung Pos. 8 u. Nutring Pos. 9) mit einem

Hilfswerkzeug aus ihrem Sitz. Verwenden Sie hierzu einen festen Draht, dessen
Ende zu einem kleinen Haken umgebogen ist.

8. Fetten Sie die neu einzusetzende Nadelpackung mit einem säurefreien, nichthar-

zenden Fett ein und setzen Sie die neue Nadelpackung in den Vorderkörper ein.

Die Montage der restlichen Bauteile erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Hinweis

Die aus den Vorderkörper entnommene Nadelpackung Pos. 8+9 darf nicht wieder-
verwendet werden, da sonst eine funktionssichere Dichtwirkung nicht gewährleistet
ist.  

7.2

Materialdüse, -nadel, Federn und Dichtungen austauschen

Zerlegen Sie die Spritzpistole gemäß Abschnitt 5.5 

Spritzpistole umrüsten

, wenn

die folgenden Bauteile ausgetauscht werden müssen:
• Materialdüse
• Druckfeder des Kolbens
• Materialnadel*
• Nadelfeder*
• Gleitringflachdichtung*
• O-Ring des Kolbens*

Hinweis

Die mit * gekennzeichneten Bauteile müssen vor dem Einbau in das Pistolenge-
häuse mit einem säurefreien, nicht harzenden Fett eingefettet werden.

11

12

Achtung

Verwenden Sie zur Reinigung keine harten oder spitzen Gegenstände. Präzisionsteile
der Spritzpistole könnten sonst beschädigt werden und das Spritzergebnis verschlech-
tern.

1. Zerlegen Sie die Pistole gemäß 5.5 

Materialdüse und -nadel wechseln.

2. Reinigen Sie den Luftkopf und die Materialdüse mit einem Pinsel und dem Reini-

gungsmittel.

3. Reinigen Sie alle übrigen Bauteile und den Pistolenkörper mit einem Tuch und dem

Reinigungsmittel.

4. Bestreichen Sie folgende Teile mit einem dünnen Fettfilm:

• Manschette des Kolbens
• O-Ring des Kolbens
• Materialnadel
• Nadelfeder

Verwenden Sie dazu ein säurefreies, nicht harzendes Fett und einen Pinsel. 
Anschließend wird die Spritzpistole in umgekehrter Reihenfolge zusammengesetzt.

6.3

Routinereinigung

Bei regelmäßigen Farbwechseln oder (materialabhängig) nach Arbeitsende können
Sie die Spritzpistole auch reinigen, ohne diese dabei zerlegen zu müssen.

Hinweis

Reinigen und schmieren Sie die Spritzpistole dennoch regelmäßig gemäß Abschnitt
6.2 

Grundreinigung

. Sie erhalten so die sichere Funktion der Spritzpistole.

Um die Routinereinigung durchführen zu können, müssen Sie die folgenden Arbeits-
schritte durchführen: 
1. Befüllen Sie den gesäuberten Materialbehälter mit einem geeigneten Reinigungs- 

mittel. Lediglich der Materialdruck muß an der Spritzpistole anstehen. Das Reini-

gungsmittel sollte nicht zerstäubt werden.

2. Setzen Sie die Spritzpistole in Betrieb, (siehe 5.2 

Inbetriebsetzen

).

3. Setzen Sie die Spritzpistole erst außer Betrieb, wenn diese nur noch klares Reini-

gungsmittel verspritzt.

Damit nicht die gesamte Spritzanlage in Betrieb gesetzt werden muß, können Sie die
Materialzufuhr der PILOT WA 800 - WA 873 auch von Hand entsperren.

1. Ziehen Sie die Zugstange der Spritzpistole nach hinten. Die 

Materialzufuhr wird geöffnet und Materialkanal und -düse
werden gereinigt.

2. Lassen Sie die Zugstange erst los, wenn an der Spritzpistole

nur noch klares Reinigungsmittel austritt.

Die gesamte Spritzanlage sollte nun bis zum nächsten Einsatz drucklos geschaltet
werden.

l

l

Содержание PILOT WA 800

Страница 1: ...abscheidung Pulverspr hst nde Trockner Zuluft Systeme Atemschutzsysteme und Zubeh r The WALTHER PILOT Programme Hand Held Spray Guns Automatic Spray Guns Low Pressure Spray Guns System HVLP Two Compo...

Страница 2: ...PILOT WA 800 HD PILOT WA 805 HD Mit Innensteuerung with internal control Ohne Innensteuerung without internal control...

Страница 3: ...Hochdruck Kleberausf hrung Umlauf o Innen V 20 871 WA 872 ND K Niederdruck Kleberausf hrung ohne Innen V 20 872 WA 873 ND K U Niederdruck Kleberausf hrung Umlauf o Innen V 20 873 Verwendungszweck Vera...

Страница 4: ...0 14 003 Innensechskantschraube 6 V 20 810 10 003 Vorderk rper 7 V 20 810 14 203 Zylinderschraube 8 V 09 102 33 009 O Ring 9 V 09 002 53 000 Nadeldichtung 10 V 20 810 42 103 Packungsschraube 11 V 09 1...

Страница 5: ...tverteilerring 14 V 20 815 40 100 Kolbengeh use kompl 26 V 20 810 06 000 Adapterplatte 27 V 66 101 53 015 Steckverschraubung 2x 30b 36 Bauteile entfallen 2 wahlweise Luftkopf f r D sengr e V 11 360 35...

Страница 6: ...800 WA 810 WA 815 WA 820 WA 825 WA 830 WA 835 WA 840 WA 845 WA 850 WA 855 WA 870 WA 871 WA 872 und WA 873 dienen ausschlie lich der Verarbeitung spritzbarer Medien Da s mtliche materialf hrenden Teile...

Страница 7: ...den werden Die Modelle PILOT WA 820 ND bis WA 835 ND U WA 872 ND K und WA 873 ND K U sind reine Niederdruck Spritzpistolen und arbeiten mit einem Spritzluftdruck von 0 7 bar bei einem Eingangsluftdruc...

Страница 8: ...und die Dringlichkeitsstufe Hinweis kennzeichnen zus tzliche Informationen f r das sichere und effiziente Arbeiten mit der Spritzpistole 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Die einschl gigen Unfallverh...

Страница 9: ...Spritzbildprobe zu erzeugen siehe 5 2 Inbetrieb und Au erbetriebsetzen 2 Kontrollieren Sie die Spritzbildprobe und ver ndern Sie ggf die Einstellungen an der Spritzpistole siehe 5 4 Spritzbild ver nd...

Страница 10: ...Sie die Spritzpistole nie in L semittel oder ein anderes Reinigungsmittel Die einwandfreie Funktion der Spritzpistole kann sonst nicht garantiert werden 9 10 l M ngel eines Spritzbildes beheben Die fo...

Страница 11: ...eingefettet werden 11 12 Achtung Verwenden Sie zur Reinigung keine harten oder spitzen Gegenst nde Pr zisionsteile der Spritzpistole k nnten sonst besch digt werden und das Spritzergebnis verschlech t...

Страница 12: ...3 Kleber Versionen Die Verschlei teile sind auch in der Ersatzteilliste aufgef hrt durch Fettdruck gekenn zeichnet 8 Fehlersuche und beseitigung Warnung Schalten Sie vor jeder Wartung und Instandsetzu...

Страница 13: ...14 203 Cylinder head screw 8 V 09 102 33 009 O ring 9 V 09 002 53 000 Needle seal 10 V 20 810 42 103 Packing screw 11 V 09 103 64 009 O ring 12 V 22 650 43 100 Sealing screw 13 V 09 220 30 000 Lip sea...

Страница 14: ...casing compl 26 V 20 810 06 000 Adaptor plate 27 V 66 101 53 015 Push in fitting 2x 30b 36 Parts not applicable 2 optional Air cap for nozzle size V 11 360 35 068 0 5 1 8 mm V 11 360 35 218 2 0 2 5 m...

Страница 15: ...0 WA 835 ND U Low pres circulation without internal c V 20 835 WA 840 MD Mediem pressure with internal control V 20 840 WA 845 MD Medium pressure without internal control V 20 845 WA 850 MD U Medium p...

Страница 16: ...w pressure spray guns and operate with a atomizing air pressure of 0 7 bar using an air input pressure of 4 5 bar For the models PILOT WA 840 MD to WA 855 MD U the air input pressure is from 3 0 to 3...

Страница 17: ...p you handling the spray gun with even greater confidence and effi ciency 3 2 Generally Applicable Safety Precautions All applicable accident prevention rules and regulations as well as other recognis...

Страница 18: ...Spray Gun WALTHER offers a great variety of air cap material nozzle needle combinations for this purpose 1 2 B R B R 7 8 l l 5 2 Starting Stopping Requirements The following requirements must be met...

Страница 19: ...as may be required by the spraying medium handled and the resultant degree of fouling Caution Never immerse the spray gun in solvent or any other cleaning solution The func tional reliability and eff...

Страница 20: ...d pointed or sharp edged objects when cleaning the spray gun Any damage of the precision made parts are likely to affect your spraying results 1 Dismantle the spray gun in accordance with 5 5 Retoolin...

Страница 21: ...t G 1 4 Pressure Ranges Control Air min 4 5 bar Material pressure max 10 bar Atomizing Air max 8 bar max Operating Temperature of Spray gun 80 C Sound Level measured at a distance of 1 m from the spra...

Отзывы: