background image

30 

PARA INSTALAR EL EJE DEL MANDRIL 

 

1.

 

Desconecte la máquina.

 

2.

 

Enrosque el mandril en el eje.

 

3.

 

Usando las dos llaves de boca, ajuste 
el mandril.

 

4.

 

Instale el accesorio deseado en el mandril.

 

 

 

 

ARRANQUE Y PARADA DE 

HERRAMIENTA 

Asegúrese de que la tensión del circuito de 
voltaje sea la misma a la indicada en la placa 
de especificaciones de la máquina y que el 
interruptor esté ‘apagado’ antes de conectar 

la herramienta.

 

Encendido y apagado de la 

máquina 

Para encender:

 

Mientras sostiene con la mano izquierda la 
empuñadura delantera y la mano derecha el 
mango principal, primero presione el botón de 
bloqueo y luego apriete el interruptor en la 
posición "on" (encendido). Prevea y esté listo 

para el esfuerzo de torsión de puesta en 
marcha cuando la máquina arranca por 
primera vez.

 

PRECAUCIÓN: Esta máquina cuenta con un 
interruptor con sistema de bloqueo. No es 

posible encender el interruptor hasta que 
se presione el botón de bloqueo 
previamente. Intentar forzar el interruptor 
sin oprimir el botón de bloqueo, podría 
dañar el interruptor.  

 

 

Para apagar:

 

Suelte el interruptor a gatillo.

 

 
 
 

 

 

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE 

ROTACIÓN 

La velocidad de la máquina es variable para 
adaptarse a las diferentes tareas.  Puede 
ajustarse desde 1600/min  hasta 4800/min.  
moviendo la ruedita con el pulgar. Gire a la 

derecha para aumentar la velocidad y a la izquierda 
para disminuir

.

 

 

 

 

 

CÓMO USAR LA HERRAMIENTA 

 

Para manejar con máxima eficacia y seguridad esta 
máquina se deben usar ambas manos al operarla.

 

La manera correcta de sostenerla es mantener 
una mano en el mango principal y la otra en la 
empuñadura. Es de vital importancia mantener 
estabilidad en todo momento. 

 

 

OPERACIONES DE AMOLADO 

 

Una vez que la máquina está configurada y 
todas las medidas de seguridad del equipo 
están en su lugar, comience encendiendo la 

máquina. 

 

Comience a amolar. No es necesario ejercer 
una fuerza excesiva. Permita que la máquina 
trabaje a su ritmo.

 

 

ADVERTENCIA; Cada vez que esmerile piezas 
pequeñas, tome las medidas para sujetarlas bien.  
De lo contrario saldrán volando con mucha 
fuerza, causando un peligro.

 

Variador de velocidad

 

 

Botón de bloqueo

 

 

 

Interruptor on/off

 

Содержание Straight-Mate 30-A 606

Страница 1: ...n the machine with no load for at least 3 minutes to reduce temperature before returning to operation to avoid burn out of the motor ORIGINAL INSTRUCTIONS For your personal safety READ and UNDERSTAND...

Страница 2: ...Straight Mate 220V Power input 1300W 11 8A 1500W 6 8A Voltage 115V 60Hz 220V 60Hz No Load min 1 1600 4800 1600 4800 N Rated Speed min 1 4800 4800 Spindle 5 8 11 M14 Max Wheel Diameter 150mm 6 150mm 6...

Страница 3: ...power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidab...

Страница 4: ...ion that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Proper...

Страница 5: ...ing with this tool can be harmful to health Use a dust absorption system and wear a suitable dust protection mask and remove deposited dust with a vacuum cleaner SAFETY WARNINGS COMMON FOR GRINDING SA...

Страница 6: ...r tool out of your control m Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body n Reg...

Страница 7: ...anges e Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst ADDITIONAL SAFETY WARNINGS SPECIFI...

Страница 8: ...must have a sufficient cross section so as to prevent an excessive drop in voltage or overheating An excessive drop in voltage reduces the output and can lead to failure of the motor The following tab...

Страница 9: ...e switch on without pressing the lock button could damage the switch To switch off Release the trigger switch ADJUSTING THE ROTATION SPEED The speed of the machine is variable to suit different tasks...

Страница 10: ...d handle half first There will still be wires connected to the rear handle so take care that these are not stressed Simply hold the rear handle off to one side Next remove the two screws holding on th...

Страница 11: ...oins trois minutes avant de le r utiliser pour r duire la temp rature de l unit et viter de griller le moteur INSTRUCTIONS ORIGINALES Afin d assurer votre s curit personnelle veuillez LIRE et vous ass...

Страница 12: ...220V Puissance absorb e 1300W 11 8A 1500W 6 8A Tension lectrique 115V 60Hz 220V 60Hz Tr min vide 1600 4800 1600 4800 Vitesse nominale tr min vide 4800 4800 Arbre 5 8 11 M14 Diam tre de meule maximum...

Страница 13: ...que b vitez de toucher les surfaces mises la terre comme celles des tuyaux des radiateurs des cuisini res et des r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus grand si votre corps est aussi...

Страница 14: ...quel il est destin b N utilisez pas un outil lectrique dont l interrupteur est d fectueux Un outil lectrique qui ne peut tre contr l l aide de l interrupteur est dangereux et doit tre r par c Veuillez...

Страница 15: ...s pencher 5 Portez toujours de l quipement de protection ad quat lorsque vous utilisez un outil lectrique 6 Important Apr s avoir ex cut la t che placez l interrupteur en position d arr t et attendez...

Страница 16: ...pond pas aux pi ces de fixation de l outil ne seront pas quilibr s vibreront de fa on excessive et pourraient entra ner une perte de contr le g N utilisez pas d accessoires endommag s Avant chaque uti...

Страница 17: ...pour un bref moment La force contenue a pour effet de pousser l outil dans la direction oppos e au mouvement de l accessoire Par exemple si la meule s accroche dans la pi ce travailler l ar te de la m...

Страница 18: ...ASIVE a N enfoncez pas la meule inutilement et n appliquez pas de pression excessive N essayez pas de faire une coupe excessivement profonde Le fait d appliquer une trop grande pression augmente la ch...

Страница 19: ...chute de tension excessive ou le surchauffage Une chute de tension excessive r duit la puissance de sortie et peut entra ner une d faillance du moteur Le tableau suivant indique le diam tre de cordon...

Страница 20: ...bouton de verrouillage avant de placer l interrupteur en position de marche Soyez pr t pour le couple de d marrage ressenti la mise en marche MISE EN GARDE Cet outil est dot d un interrupteur verrou...

Страница 21: ...quatre vis qui fixent la poign e au carter du moteur Commencez par retirer la moiti gauche de la poign e Certains fils seront connect s la poign e arri re Veillez ne pas les tirer Mettez simplement la...

Страница 22: ...uncionar la maquina sin carga por al menos 3 minutos para bajar la temperatura antes de volver a la operaci n para evitar que se queme el motor INSTRUCCIONES ORIGINALES Para su seguridad personal LEA...

Страница 23: ...ght Mate 220V Potencia de entrada 1300W 11 8A 1500W 6 8A Voltaje 115V 60Hz 220V 60Hz No Carga min 1 1600 4800 1600 4800 N Velocidad nominal min 1 4800 4800 Eje 5 8 11 M14 Di m M x muela 150mm 6 150mm...

Страница 24: ...de descarga el ctrica e Cuando se opera una herramienta el ctrica en el exterior use un cable acorde para el exterior Usar un cable acorde para uso exterior reduce el riesgo de descarga el ctrica f Si...

Страница 25: ...st da ada reparar antes de usar Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal mantenidas f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte bien manteni...

Страница 26: ...IDO O ABRASIVO Operaciones de corte a Esta herramienta el ctrica est dise ada para funcionar como amoladora lijadora cepillo de alambre pulidor No est dise ada para funcionar como herramienta de corte...

Страница 27: ...egularmente las ventilaciones de la herramienta el ctrica El ventilador del motor atraer el polvo dentro de la carcasa y la acumulaci n excesiva de metal en polvo puede causar riesgos el ctricos o No...

Страница 28: ...m s grandes no son apropiadas para la velocidad m s alta de una m quina m s peque a y puede reventar ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES ESPEC FICAS PARA OPERACIONES DE CORTE ABRASIVO a No atasque...

Страница 29: ...i n o sobrecalentamiento Una ca da excesiva del voltaje reduce la salida y puede conducir a la aver a del motor La siguiente tabla muestra el di metro correcto del cable en funci n de la longitud del...

Страница 30: ...el interruptor sin oprimir el bot n de bloqueo podr a da ar el interruptor Para apagar Suelte el interruptor a gatillo AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE ROTACI N La velocidad de la m quina es variable para ad...

Страница 31: ...ierda primero A n habr cables conectados al asa trasera as que tenga cuidado de que no est n tirantes Simplemente sostenga la empu adura trasera hacia un lado Luego quite los dos tornillos que sostien...

Страница 32: ...a m quina sem carga por tr s minutos para reduzir a temperatura antes de ligar novamente Isso evita a queima do motor INSTRU ES GERAIS Para sua seguran a leia e familiarize se com estas instru es ant...

Страница 33: ...220V Entrada de energia 1300W 11 8A 1500W 6 8A Tens o el trica 115V 60Hz 220V 60Hz Sem carga min 1 1600 4800 1600 4800 N Velocidade nominal min 1 4800 4800 Eixo 5 8 11 M14 Di metro m ximo do disco 15...

Страница 34: ...amenta pux la ou desconect la da tomada Mantenha o cabo afastado do calor leo bordas afiadas ou pe as m veis Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque el trico e Ao operar uma ferram...

Страница 35: ...amiliarizadas com a ferramenta ou com as instru es aqui descritas operem a m quina Ferramentas el tricas s o perigosas quando operadas por pessoas n o qualificadas e Fa a a manuten o das ferramentas e...

Страница 36: ...xplos o 8 Esta ferramenta foi projetada para aplica es espec ficas e n o deve ser modificada e ou utilizada para qualquer outra aplica o diferente daquela para a qual foi concebida 9 Para maior contro...

Страница 37: ...es de resguardar contra fragmentos gerados por v rias opera es A m scara contra p ou respirat ria deve ser capaz de filtrar part culas geradas durante a opera o A exposi o prolongada a ru dos de alta...

Страница 38: ...ntrole ou recuo e N o instale uma corrente de serra l mina para esculpir madeira ou disco de corte dentado na esmerilhadeira Essas l minas criam recuo frequente e perda de controle INSTRU ES ADICIONAI...

Страница 39: ...eve ser removida Jamais opere a m quina sem que todas as capas de prote o estejam no lugar DESCRI O FUNCIONAL Esta Esmerilhadeira Reta foi projetada para desbaste com disco abrasivo Quando equipada co...

Страница 40: ...do no mandril LIGAR E DESLIGAR A FERRAMENTA Certifique se que a voltagem da fonte de alimenta o seja a mesma indicada na placa de especifica es da ferramenta O interruptor deve estar na posi o OFF des...

Страница 41: ...ente poeirentas MANTENHA A FERRAMENTA LIMPA Utilize ar comprimido seco periodicamente para limpar todas as aberturas de ventila o As partes pl sticas devem ser limpas com pano macio e mido NUNCA com s...

Страница 42: ...esempenho do motor e aumentar o desgaste da escova Ao substituir as escovas certifique se que todas as cerdas estejam na posi o correta e que n o sofram compress o ao serem parafusadas Recomenda se re...

Страница 43: ...43 WIRING...

Страница 44: ...44 EXPLODED VIEW VUE EXPLOS E...

Страница 45: ...VERCLE DROIT DE LA POIGNEE 48C135 9 1 HANDLE HALF LEFT BLACK COUVERCLE GAUCHE DE LA POIGNEE 48C136 10 1 ELECTRONICS UNIT 110V UNITE ELECTRONIQUE 110V 48C137 10B 1 ELECTRONICS UNIT 220V UNITE ELECTRONI...

Страница 46: ...APPING SCREW B W WASHER M5x50 VIS TARAUD M5x50 48S264 35 1 RIGHT CASE SLEEVE COVER BLACK COUVERCLE DROIT 48C147 36 1 LEFT CASE SLEEVE COVER BLACK COUVERCLE GAUCHE 48C148 37 1 BALL BEARING 6203 ROULEME...

Страница 47: ...47 48B 1 WRENCH M17 CL M17 48Z045 220V 49 1 WRENCH M22 CL M22 48Z043 50 1 HEX KEY M5 CL HEXAGONALE M5 48Z044...

Страница 48: ...Claire Qu bec Canada H9R 1C1 T l 514 630 2800 Sans frais 1 888 592 5837 T l c 514 630 2825 OFICINA CENTRAL 5977 Trans Canada Highway West Pointe Claire Quebec Canada H9R 1C1 Tel 514 630 2800 Gratis 1...

Отзывы: