Walter Straight-Mate 30-A 606 Скачать руководство пользователя страница 28

28 

d.

 

Tenga cuidado especial al trabajar las 
esquinas, bordes filosos, etc. Evite el 
rebote y que se enganche el 

accesorio. Las esquinas, bordes filosos 
o rebotes tienen la tendencia a 
enganchar el accesorio giratorio y 
causar la pérdida de control o el rebote 
de la herramienta.

 

e.

 

No sujete un disco de sierre a cadena 
ni una hoja de sierra dentada. 
Este 

tipo de hojas frecuentemente crean 
rebotes y pérdida de control. 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 
ADICIONALES PARA OPERACIONES 

DE RECTIFICADO Y CORTE 

 

Advertencias de seguridad específicas 
para operaciones de rectificado y corte 
abrasivo: 

 

a.

 

Use sólo los tipos de ruedas recomendadas 

para su herramienta eléctrica y la 
protección específica diseñada para la 
rueda seleccionada. 
Las ruedas para las que 
no fue diseñada la máquina no son seguras y 
no se pueden proteger adecuadamente. 

 

b.

 

El protector debe estar firmemente 
conectado a la máquina y posicionado de 

la forma más segura, de esta forma el 
operario queda de menos expuesto a la 
rueda
. El protector ayuda a proteger al 
operario de fragmentos de ruedas rotas, 
contacto accidental con la rueda y chispas que 

pueden quemar su ropa.  

 

c.

 

Los discos deben usarse sólo para la 
aplicación recomendada. Por ejemplo: no 
use los lados del disco de corte para amolar. 
Los discos de corte abrasivos fueron 
diseñados para el amolado periférico, las 

fuerzas laterales que se aplican sobre estos 
discos pueden hacer que se rompan.

 

d.

 

Use siempre bridas de rueda que sean del 
tamaño y forma correctas para la rueda 
seleccionada. Las 
bridas correctas soportan 
a las ruedas y reducen la posibilidad de 

roturas. Las bridas para discos de corte 
suelen ser distintas de las de las ruedas de 
amolado.

 

e.

 

No use ruedas desgastadas de 
herramientas eléctricas más grandes. 
Las ruedas diseñadas para máquinas 

más grandes no son apropiadas para la 
velocidad más alta de una máquina 
más pequeña y puede reventar.  

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
ADICIONALES ESPECÍFICAS PARA 
OPERACIONES DE CORTE ABRASIVO:

 

a.

 

No “atasque” la rueda de corte ni ejerza 

presión excesiva. No intente hacer un 
corte demasiado profundo. 
Sobretensar 
la rueda aumenta la carga y la 
susceptibilidad a torcer o atascar en el 
corte y existe la posibilidad de rebote o 

rotura de la rueda.

 

b.

 

No coloque su cuerpo en la línea y detrás 
de la rueda giratoria. 
Cuando la rueda, en 
el punto de operación, se aleja de su 
cuerpo, el posible rebote puede impulsar la 
rueda y la herramienta eléctrica hacia 
usted

 

c.

 

Cuando se atasca la rueda o cuando se 
interrumpe un corte por alguna razón, 
apague la máquina y no la mueva hasta que 
la rueda deje de girar por completo. 
No 

intente quitar la rueda de corte del corte 
mientras esté en movimiento ya que puede 
hacer un rebote brusco. Investigue y tome 
medidas correctivas para eliminar la causa del 
atascamiento de la rueda. 

 

d.

 

No reinicie la operación de corte en la 
pieza de trabajo. Deje que la rueda alcance 
su velocidad máxima y con cuidado vuelva a 
entrar al corte. 
La rueda puede atascarse, 

montarse o rebotar si se reinicia la 
herramienta eléctrica en la pieza de trabajo. 

 

e.

 

Paneles de soporte o cualquier pieza de 
material de gran tamaño para minimizar el 
riesgo de pellizco o rebote. 
Las piezas de 
gran tamaño tienden a combarse por su propio 
peso. Los soportes deben colocarse debajo de 

la pieza cerca de la línea de corte y cerca del 
borde de la pieza de apoyo en ambos lados de 
la rueda. 

 

f.

 

Tenga mucho cuidado al hacer un “corte 
bolsillo” en las paredes existentes u otras 

áreas ciegas. La rueda que sobresale puede 
cortar tuberías de gas o agua, cableado 
eléctrico u otros objetos que pueden causar 
rebotes. 

 

 

ADVERTENCIAS: El protector de la hoja debe 
estar siempre apretado por el tornillo 
bloqueador en la posición central. Nunca 

cambie el ángulo del protector a ninguna 
otra posición.

 

Содержание Straight-Mate 30-A 606

Страница 1: ...n the machine with no load for at least 3 minutes to reduce temperature before returning to operation to avoid burn out of the motor ORIGINAL INSTRUCTIONS For your personal safety READ and UNDERSTAND...

Страница 2: ...Straight Mate 220V Power input 1300W 11 8A 1500W 6 8A Voltage 115V 60Hz 220V 60Hz No Load min 1 1600 4800 1600 4800 N Rated Speed min 1 4800 4800 Spindle 5 8 11 M14 Max Wheel Diameter 150mm 6 150mm 6...

Страница 3: ...power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidab...

Страница 4: ...ion that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Proper...

Страница 5: ...ing with this tool can be harmful to health Use a dust absorption system and wear a suitable dust protection mask and remove deposited dust with a vacuum cleaner SAFETY WARNINGS COMMON FOR GRINDING SA...

Страница 6: ...r tool out of your control m Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body n Reg...

Страница 7: ...anges e Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst ADDITIONAL SAFETY WARNINGS SPECIFI...

Страница 8: ...must have a sufficient cross section so as to prevent an excessive drop in voltage or overheating An excessive drop in voltage reduces the output and can lead to failure of the motor The following tab...

Страница 9: ...e switch on without pressing the lock button could damage the switch To switch off Release the trigger switch ADJUSTING THE ROTATION SPEED The speed of the machine is variable to suit different tasks...

Страница 10: ...d handle half first There will still be wires connected to the rear handle so take care that these are not stressed Simply hold the rear handle off to one side Next remove the two screws holding on th...

Страница 11: ...oins trois minutes avant de le r utiliser pour r duire la temp rature de l unit et viter de griller le moteur INSTRUCTIONS ORIGINALES Afin d assurer votre s curit personnelle veuillez LIRE et vous ass...

Страница 12: ...220V Puissance absorb e 1300W 11 8A 1500W 6 8A Tension lectrique 115V 60Hz 220V 60Hz Tr min vide 1600 4800 1600 4800 Vitesse nominale tr min vide 4800 4800 Arbre 5 8 11 M14 Diam tre de meule maximum...

Страница 13: ...que b vitez de toucher les surfaces mises la terre comme celles des tuyaux des radiateurs des cuisini res et des r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus grand si votre corps est aussi...

Страница 14: ...quel il est destin b N utilisez pas un outil lectrique dont l interrupteur est d fectueux Un outil lectrique qui ne peut tre contr l l aide de l interrupteur est dangereux et doit tre r par c Veuillez...

Страница 15: ...s pencher 5 Portez toujours de l quipement de protection ad quat lorsque vous utilisez un outil lectrique 6 Important Apr s avoir ex cut la t che placez l interrupteur en position d arr t et attendez...

Страница 16: ...pond pas aux pi ces de fixation de l outil ne seront pas quilibr s vibreront de fa on excessive et pourraient entra ner une perte de contr le g N utilisez pas d accessoires endommag s Avant chaque uti...

Страница 17: ...pour un bref moment La force contenue a pour effet de pousser l outil dans la direction oppos e au mouvement de l accessoire Par exemple si la meule s accroche dans la pi ce travailler l ar te de la m...

Страница 18: ...ASIVE a N enfoncez pas la meule inutilement et n appliquez pas de pression excessive N essayez pas de faire une coupe excessivement profonde Le fait d appliquer une trop grande pression augmente la ch...

Страница 19: ...chute de tension excessive ou le surchauffage Une chute de tension excessive r duit la puissance de sortie et peut entra ner une d faillance du moteur Le tableau suivant indique le diam tre de cordon...

Страница 20: ...bouton de verrouillage avant de placer l interrupteur en position de marche Soyez pr t pour le couple de d marrage ressenti la mise en marche MISE EN GARDE Cet outil est dot d un interrupteur verrou...

Страница 21: ...quatre vis qui fixent la poign e au carter du moteur Commencez par retirer la moiti gauche de la poign e Certains fils seront connect s la poign e arri re Veillez ne pas les tirer Mettez simplement la...

Страница 22: ...uncionar la maquina sin carga por al menos 3 minutos para bajar la temperatura antes de volver a la operaci n para evitar que se queme el motor INSTRUCCIONES ORIGINALES Para su seguridad personal LEA...

Страница 23: ...ght Mate 220V Potencia de entrada 1300W 11 8A 1500W 6 8A Voltaje 115V 60Hz 220V 60Hz No Carga min 1 1600 4800 1600 4800 N Velocidad nominal min 1 4800 4800 Eje 5 8 11 M14 Di m M x muela 150mm 6 150mm...

Страница 24: ...de descarga el ctrica e Cuando se opera una herramienta el ctrica en el exterior use un cable acorde para el exterior Usar un cable acorde para uso exterior reduce el riesgo de descarga el ctrica f Si...

Страница 25: ...st da ada reparar antes de usar Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal mantenidas f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte bien manteni...

Страница 26: ...IDO O ABRASIVO Operaciones de corte a Esta herramienta el ctrica est dise ada para funcionar como amoladora lijadora cepillo de alambre pulidor No est dise ada para funcionar como herramienta de corte...

Страница 27: ...egularmente las ventilaciones de la herramienta el ctrica El ventilador del motor atraer el polvo dentro de la carcasa y la acumulaci n excesiva de metal en polvo puede causar riesgos el ctricos o No...

Страница 28: ...m s grandes no son apropiadas para la velocidad m s alta de una m quina m s peque a y puede reventar ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES ESPEC FICAS PARA OPERACIONES DE CORTE ABRASIVO a No atasque...

Страница 29: ...i n o sobrecalentamiento Una ca da excesiva del voltaje reduce la salida y puede conducir a la aver a del motor La siguiente tabla muestra el di metro correcto del cable en funci n de la longitud del...

Страница 30: ...el interruptor sin oprimir el bot n de bloqueo podr a da ar el interruptor Para apagar Suelte el interruptor a gatillo AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE ROTACI N La velocidad de la m quina es variable para ad...

Страница 31: ...ierda primero A n habr cables conectados al asa trasera as que tenga cuidado de que no est n tirantes Simplemente sostenga la empu adura trasera hacia un lado Luego quite los dos tornillos que sostien...

Страница 32: ...a m quina sem carga por tr s minutos para reduzir a temperatura antes de ligar novamente Isso evita a queima do motor INSTRU ES GERAIS Para sua seguran a leia e familiarize se com estas instru es ant...

Страница 33: ...220V Entrada de energia 1300W 11 8A 1500W 6 8A Tens o el trica 115V 60Hz 220V 60Hz Sem carga min 1 1600 4800 1600 4800 N Velocidade nominal min 1 4800 4800 Eixo 5 8 11 M14 Di metro m ximo do disco 15...

Страница 34: ...amenta pux la ou desconect la da tomada Mantenha o cabo afastado do calor leo bordas afiadas ou pe as m veis Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque el trico e Ao operar uma ferram...

Страница 35: ...amiliarizadas com a ferramenta ou com as instru es aqui descritas operem a m quina Ferramentas el tricas s o perigosas quando operadas por pessoas n o qualificadas e Fa a a manuten o das ferramentas e...

Страница 36: ...xplos o 8 Esta ferramenta foi projetada para aplica es espec ficas e n o deve ser modificada e ou utilizada para qualquer outra aplica o diferente daquela para a qual foi concebida 9 Para maior contro...

Страница 37: ...es de resguardar contra fragmentos gerados por v rias opera es A m scara contra p ou respirat ria deve ser capaz de filtrar part culas geradas durante a opera o A exposi o prolongada a ru dos de alta...

Страница 38: ...ntrole ou recuo e N o instale uma corrente de serra l mina para esculpir madeira ou disco de corte dentado na esmerilhadeira Essas l minas criam recuo frequente e perda de controle INSTRU ES ADICIONAI...

Страница 39: ...eve ser removida Jamais opere a m quina sem que todas as capas de prote o estejam no lugar DESCRI O FUNCIONAL Esta Esmerilhadeira Reta foi projetada para desbaste com disco abrasivo Quando equipada co...

Страница 40: ...do no mandril LIGAR E DESLIGAR A FERRAMENTA Certifique se que a voltagem da fonte de alimenta o seja a mesma indicada na placa de especifica es da ferramenta O interruptor deve estar na posi o OFF des...

Страница 41: ...ente poeirentas MANTENHA A FERRAMENTA LIMPA Utilize ar comprimido seco periodicamente para limpar todas as aberturas de ventila o As partes pl sticas devem ser limpas com pano macio e mido NUNCA com s...

Страница 42: ...esempenho do motor e aumentar o desgaste da escova Ao substituir as escovas certifique se que todas as cerdas estejam na posi o correta e que n o sofram compress o ao serem parafusadas Recomenda se re...

Страница 43: ...43 WIRING...

Страница 44: ...44 EXPLODED VIEW VUE EXPLOS E...

Страница 45: ...VERCLE DROIT DE LA POIGNEE 48C135 9 1 HANDLE HALF LEFT BLACK COUVERCLE GAUCHE DE LA POIGNEE 48C136 10 1 ELECTRONICS UNIT 110V UNITE ELECTRONIQUE 110V 48C137 10B 1 ELECTRONICS UNIT 220V UNITE ELECTRONI...

Страница 46: ...APPING SCREW B W WASHER M5x50 VIS TARAUD M5x50 48S264 35 1 RIGHT CASE SLEEVE COVER BLACK COUVERCLE DROIT 48C147 36 1 LEFT CASE SLEEVE COVER BLACK COUVERCLE GAUCHE 48C148 37 1 BALL BEARING 6203 ROULEME...

Страница 47: ...47 48B 1 WRENCH M17 CL M17 48Z045 220V 49 1 WRENCH M22 CL M22 48Z043 50 1 HEX KEY M5 CL HEXAGONALE M5 48Z044...

Страница 48: ...Claire Qu bec Canada H9R 1C1 T l 514 630 2800 Sans frais 1 888 592 5837 T l c 514 630 2825 OFICINA CENTRAL 5977 Trans Canada Highway West Pointe Claire Quebec Canada H9R 1C1 Tel 514 630 2800 Gratis 1...

Отзывы: