Waltec 14F115 Скачать руководство пользователя страница 6

Page 6 - 7

216033, Rev A

MAINTENANCE
MAINTENANCE



SHUT OFF WATER SUPPLIES.

 

When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the Repair Part Kit.



FERMEZ LES ARRIVÉES D’EAU.

 

Lorsque vous remplacez une pièce, suivez les instructions illustrées fournies au dos de l’ensemble de 

pièces de rechange.

MODELS - 14F115, 14F501, 14F525, 14F915 & 18F115
MODÈLES - 14F115, 14F501, 14F525, 14F915 & 18F115

If faucet leaks from spout:

Replace structure WP96100LF.

If leak persists:

Replace seat assembly WP201185LF.

If faucet leaks from under handle:

Remove handle and replace stern unit WP96100LF.

Si le robinet a une fuite au bec :

Remplacez la structure WP96100LF.

Si la fuite persiste :

Remplacez le siège complet WP201185LF.

S’il y a une fuite sous la poignée du robinet :

Enlevez la poignée et remplacez la tige WP96100LF.

MODELS - 82552
MODÈLES - 82552

If faucet leaks from spout:

Replace Seats & Springs, Repair Kit RP4993.

If leak persists:

Replace Stem Unit Assembly, Repair Kit RP1740.

If faucet leaks from under handle:

Remove Handle and replace Stem Unit Assembly, Repair Kit RP1740.

If faucet exhibits very low flow:

Clean Seats & Springs of any debris.

Si le robinet a une fuite au bec :

Remplacez les sièges et ressorts, ensemble de réparation RP4993.

Si la fuite persiste :

Remplacez la tige, ensemble de réparation RP1740.

S’il y a une fuite sous la poignée du robinet :

Enlevez la poignée et remplacez la tige, ensemble de réparation RP1740.

Si le débit du robinet est très faible :

Nettoyez les sièges et ressorts (1) pour ôter tous les débris.



 

•  Install stems (2) correctly for proper handle rotation.
•  If necessary, remove retention screws from old stem units and install in new stem unit assemblies. 
•  For knob handles, the stops must point to the centre of the faucet.



•  Posez les tiges correctement pour assurer une bonne rotation des poignées.
•  Au besoin, enlevez les vis de maintien des vieilles tiges et posez-les dans les tiges neuves.
•  Dans le cas de poignées rondes, les butées, doivent être dirigées vers le centre du robinet.

Содержание 14F115

Страница 1: ...installation Product does NOT contain automatic compensating valve To reduce the risk of scald injury ensure that the maximum temperature of the water exiting the valve is 120 F 49 C Your local plumb...

Страница 2: ...Figure 3 14F915 is a trim only does not include the brass body includes handles shower arm flanges showerhead and tub spout with diverter Pour une nouvelle installation la plomberie brute 14WF944 est...

Страница 3: ...laiton pour le 14F525 est 2 3 8 po 2 1 2 po 6 03 6 35 cm de la ligne du mur fini Voir la Figure 6A 2 Lorsque vous installez le 14F501 remplacez les cartouches d eau chaude et froide et l ensemble de l...

Страница 4: ...SHOWER HEAD INSTALL See Figure 9 1 Replace old showerhead If wall is uneven use silicone sealant between wall and shower head TAPE 5 INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE voir la Figure 9 1 Remplacez la...

Страница 5: ...WP76924 Button set Jue de boutons WP19273 Retention screw Vis de r tention WP16417 Wall flange Bride murale 14F115 WP16398 Hub Embout WP76918 Knob handles with button Poign es avec boutons WP76924 Bu...

Страница 6: ...ir Kit RP4993 If leak persists Replace Stem Unit Assembly Repair Kit RP1740 If faucet leaks from under handle Remove Handle and replace Stem Unit Assembly Repair Kit RP1740 If faucet exhibits very low...

Страница 7: ...WaltecMD Toutes les pi ces et finitions de ce robinet WaltecMD sont garanties l acheteur initial contre les d fectuosit s mat rielles ou de fabrication tant que l acheteur initial demeure propri tair...

Отзывы: