background image

K001

17 

602293

2466

max 45 mm

(1 

25

/

32

”)

1028

602307

1066

max 25 mm

(1”)

70 mm

(2 

3

/

4

”)

ø 46 mm

(1 

13

/

16

”)

1028

80 mm

(3 

5

/

32

”)

602293

125 mm

(4 

29

/

32

”)

ø 74 mm

(2 

29

/

32

”)

100 mm

(3 

15

/

16

”)

min 100 mm

(3 

15

/

16

”)

125 mm

(4 

29

/

32

”)

min 300 mm

(12”)

Установка

ru

Установка отвода для топочных газов обогревателя 40 Dt

В обогревателе 

40 Dt

 используется только одна труба для топочных газов ø 28 

мм (

1028

). Коаксиальный шланг не требуется.

1.

Установка в борту (

1066

).

2.

Установка на палубе (

2466

).

Установка отвода для топочных газов 

1066

. Мон

-

тажное отверстие для отвода - ø 35 мм, отвер

-

стия для винтов - 4 x ø 5 мм.

Установка закрываемого ввода для палубы 

2466

. Мон

-

тажное отверстие - ø 50 мм, отверстия для винтов 

- 4 x ø 6 мм.

Шланг для топочных га

-

зов сильно нагревается!

Позаботьтесь о том, 

чтобы шланг для топоч

-

ных газов не касался 

легковоспламеняющихся 

материалов, и закрепи

-

те вводы шланга. Для 

шланга для топочных 

газов существует тепло

-

изоляционная оболочка 

1030.

Боковая проходная втулка

 

1066

D10146

- 267 -

22 GB / 30 GB 

490529

Содержание 22 GB

Страница 1: ...Die Heizung wird ber ein externes kabelgebundenes Steuerpanel mit integriertem Raumthermostat geregelt Funktionen stufenlose manuelle Regelung intelligente prozessorgeregelte Thermostatsteuerung zweis...

Страница 2: ...28 Maakohtaiset vaatimukset 28 Polttoaineen sy tt 28 Liit nt kiinte n tankkiin 28 Liit nt erilliseen tankkiin 28 Wallas polttoainetankit 29 Asennusohje Tankkiliit nn lle 30018 30 Asennusohje Tankkili...

Страница 3: ...6 Ensimm inen k ynnistys 46 L mmitystehon s t 46 Termostaattik ytt 47 Aurinkokytkin Sun switch 47 K sik ytt inen l mmitystehon s t 47 Tehopuhallus 47 Tuuletus 48 Sammutus 48 Kauko ohjaus 48 Merkkivalo...

Страница 4: ...tanks 67 Installation instructions for Tank connection 30018 68 Installation instructions for Tank connection 69 Tank external filters 69 Fuel filter 30015 69 Fuel filter 30014 69 Fuel filter 30016 7...

Страница 5: ...ost 86 Ventilation 86 Shutdown 86 Remote control 86 Signal lights 87 Maintenance 87 Fault signals and releasing the lock 88 Maintenance recommendations 88 Basic maintenance of diesel operated devices...

Страница 6: ...n skild tank 104 Wallas br nsletankar 105 Installeringsanvisningar f r tankanslutning 30018 106 Installeringsanvisningar f r tankanslutning 107 Tankens externa filter 107 Br nslefilter 30015 107 Br ns...

Страница 7: ...Solstr mbrytaren Sun switch 123 Manuell temperaturreglering 123 F rst rkt luftbl sning 123 Ventilation 124 Avst ngning 124 Fj rrstyrning 124 Indikeringslampor 125 Underh ll 125 Felsignaler och uppl sn...

Страница 8: ...n festverbundenen Tank 142 Anschluss an einen separaten Tank 142 Wallas Brennstofftanks 143 Einbauanleitung f r Tankanschluss 30018 144 Einbauanleitung f r Tankanschluss 145 Filter au erhalb des Tanks...

Страница 9: ...he Regulierung 161 Sonne Schalter Sun switch 161 Manuelle Betriebsart 161 Luftverst rkung 161 Ventilation 162 Ausschaltung 162 Fernbedienung 162 Anzeigen 163 Wartung 163 St ranzeigen und Entriegelung...

Страница 10: ...t Wallas 181 Instructions d installation du raccordement du R servoir 30018 182 Instructions d installation du raccordement du R servoir 183 Filtres l ext rieur du r servoir 183 Filtre carburant 30015...

Страница 11: ...tat 199 Sun switch 199 Utilisation manuelle 199 Air boost 199 Ventilation 200 Arr t 200 T l commande 200 T moins lumineux 201 Entretien 201 Signaux de dysfonctionnement et d blocage du verrou 202 Reco...

Страница 12: ...n 218 Brandstofvoeding 218 Verbinding naar een vaste tank 218 Verbinding naar een separate tank 218 Wallas brandstoftanks 219 Installatieinstructies voor tankverbinding 30018 220 Installatieinstructie...

Страница 13: ...len van de warmte 236 Thermostaatstand 237 Zonneschakelaar 237 Handmatig gebruik 237 Air boost 237 Ventilatie 238 Stopzetting 238 Afstandsbediening 238 Signaallichten 239 Onderhoud 239 Foutsignalen en...

Страница 14: ...255 255 256 256 256 256 256 256 256 Wallas 257 30018 258 259 259 30015 259 30014 259 30016 260 30012 261 262 262 262 263 263 263 2461 2467 2460 263 602308 1066 264 264 2467 264 264 2467 264 265 2460...

Страница 15: ...ru 269 270 270 270 270 271 3416 271 271 272 273 273 273 274 274 274 275 Sun switch 275 275 276 276 276 276 277 277 278 278 278 278 278 278 279 280 281 282 D90020 8 14 22 GB 30 GB 490529...

Страница 16: ...nker 295 Installeringsinstruks for tankforbindelsen 30018 296 Installeringsinstruks for tankforbindelse 297 Utvendig tankfilter 297 Brenselfilter 30015 297 Brenselfilter 30014 297 Brenselfilter 30016...

Страница 17: ...3 Luftforsterker 313 Ventilasjon 314 Avsl ing 314 Fjernkontroll 314 Signallys 315 Vedlikehold 315 Feilsignaler og frigj ring av sperringen 316 Vedlikeholdsanbefalinger 316 Hovedvedlikehold av dieseldr...

Страница 18: ...y l mminilmaletku d 75 mm Kansil pivienti nenvaimennin Magneettiventtiili Venetuotteet Liit nt sarja kiinte n tankkiin Tankkiliit nt diesel L mminilman 3 tiejakaja 75 mm Ulospuhallusritil d 75 mm Laip...

Страница 19: ...Letkuside 60 80 mm 4 kpl 1 kpl Polttoaineputkenside D6 x 12 mm 1 kpl Kiinnitysruuvi 4 2 x 13 mm Asennus k ytt ja huolto ohjeet 1 kpl Ohjauspaneelin kaapeli 6 m Ohjauspaneeli Kiinnitysruuvi 3 5 x 20 mm...

Страница 20: ...inta ala Soveltuvat savukaasul piviennit Tekniset tiedot L mmitysilmam r min L mmitysilmam r max L mminilmaletkun suurin sallittu pituus Imuilmaletkun suurin sallittu pituus L mminilmaliit nt Raitisil...

Страница 21: ...iert v n ilmaan Laitteen tehoa voi s t portaattomasti joko manuaali sesti tai termostaatilla L mminilmaletkuilla l mp ohjataan tarvittaviin tiloihin L mmitint voi k ytt my s tuuletusasennossa jolloin...

Страница 22: ...ssa kallistuskulma saa olla enint n 5 Vaikka laite siet hetkellisesti jopa muutamia tunteja suuriakin kallistuskulmia poltin ei toimi optimaalisesti jos se on jatkuvasti kaltevassa asen nossa Valitse...

Страница 23: ...llas tarvik keita ja varaosia Metallirunkoisessa veneess on huolehdittava ett laite savukaa sul pivienti polttoaineliit nt k ytt paneeli ja kaikki muut osat ovat eristetty veneen rungosta jotta estet...

Страница 24: ...Asenna kiinnitysteline 1 siten ett laitteen pohja on vaakatasossa Nosta laite paikoilleen telineeseen ja lukitse laite kiinnitysruuveilla 3 Kiinnitysruu vin 3 kannan alle tulee aluslevy 4 ja joustolaa...

Страница 25: ...nana asennusaukon piirt misess Kytke ohjauspaneelin johto laitteelta ohjauspaneeliin 1 Kiinnit ohjauspaneeli asennusauk koon kiinnitysruuveilla 4 kpl 3 5 x 20 mm musta TX10 2 Ohjauspaneelin pinta asen...

Страница 26: ...asentaa laittee seen ennen kuin laite kiinnitet n kiinnitystelineeseen N m helpottavat asennusta ja laitteen irroittamista huoltoa varten KYLM ILMA SIS N L MMIN ILMA ULOS SAVUKAASUT ULOS PALOILMA SIS...

Страница 27: ...itteelta akulle Virtajohdon maksimipituus on 10 m Virtajohdon kokonaispituus m Kaapelin poikkipinta ala mm2 Mik li joudutaan k ytt m n paksumpaa kaapelia virtajohtoon tehd n erillinen liitoskohta Kats...

Страница 28: ...n j lkeen kytkent on samanlainen kuin 12 V j rjestelm ss 24 V tasavirtaj rjestelm Laitteen pikaliitin Liitoskohta Liitoskohta tehd n vain tarvittaessa pitkille virtajohdoille jolloin johto on vaih det...

Страница 29: ...vaavan polttoaineletkun sis halkaisijan on oltava sama kuin muoviletkun Kupariputkea 300692 ja metallisuodatinta 30016 on saatavana lis tarvikkeena Polttoaineen sy tt Polttoainepumpun nostokorkeuden y...

Страница 30: ...a vesi eiv t p se j rjestelm n Imuputki kannattaa katkaista moottorin imuliit nn n yl puolelta jotta laite ei voi tyhjent tankkia liian tyhj ksi Aseta imuputki reik n niin ett kaksi korvaa asettuu rei...

Страница 31: ...hje Tankkiliit nn lle Mik li polttoaine halutaan ottaa erillisest tankista on asennettava tankkiliit nt 367215 4 m 367216 6 m Kirist hylsymutteri tiukkaan polttoainepumpun liittimeen Pid osat ja letku...

Страница 32: ...a 3 5 mm ja letkusiteit 4 8 mm Ilmakupla Tarkista suodattimen asennussuunta siin olevan nuolen mukaan Polttoainesuodatin 30014 Suodatinta k ytet n kylmiss olosuhteissa Suodatin voidaan asentaa suoraan...

Страница 33: ...olella Kuva 1 Suositeltava asennustilanne Erikoistarvikkeita ei tarvita 2 Polttoaineen pinta voi tilap isesti esim polttoainetankin t ytt putkes sa tai veneen kallistellessa nousta l mmittimen lieden...

Страница 34: ...karstaa muodostuu Normaalit poltto ljyt sis lt v t aromaattisia aineita n 35 40 city dieselit ja green poltto ljyt n 20 Varmista k ytt m si polttoaineen todelliset k ytt l mp tilarajat polttoaineen t...

Страница 35: ...ss l pivienneiss Tarvittaessa tiivist asennusaukko l piviennin tiivisteen lis ksi silikonilla Huom l k yt silikonia puuveneeseen Kylkil pivienti on aina varustettava putkeen tehdyll ns joutsenkaulalla...

Страница 36: ...ttuminen ja toimintah iri t sek pa himmassa tapauksessa jopa piirikortin vaurioituminen Eristesarja 2461 py reille koaksiaalil pivienneille 2467 ja 2460 M5 mutteri M5 t htialuslevy Aluslevy 15 5 x 1 2...

Страница 37: ...k ruuvien reikiin viel sopivaa tiivistysainetta varmistaaksesi vedenpit vyyden Kylkil pivienti 2467 asennettuna Asennusaukko on 50 mm ja ruuvien rei t 4 x 6 mm Putkien pituusero Savukaasun poistoputke...

Страница 38: ...varmista osien oikea j rjestys kuvasta Varmista my s ett jousi menee oikeaan koloon hatussa muuten l pivienti ei saa suljettua Huolto Tiivisteiden kovettumisen est miseksi voitele tiivisteet vuositta...

Страница 39: ...us fi Suljettava kansil pivienti 2460 asennus Asennusauk ko on 50 mm ja ruuvien rei t 4 x 6 mm Suljettava kansil pivienti 2460 Putkien pituusero Savukaasun poistoputken 1028 pit olla 30 50 mm pidempi...

Страница 40: ...1028 Koaksiaalista vaippaletkua ei tarvita 1 Kylkiasennus 1066 2 Kansiasennus 2466 Savukaasukylkil piviennin 1066 asennus L piviennin asennusaukko on 35 mm ja ruuvien rei t 4 x 5 mm 4 29 32 Suljettav...

Страница 41: ...siteltavaa k ytt vedenpoistolukkoa satunnaisten roiske ja kondenssiveden poistoon Haluttaessa kylkil piviennin savukaasuputkeen voidaan asentaa vedenpoistolukko mutta t ll in vesilukon on oltava vasta...

Страница 42: ...nnin 3416 lis tarvike Laipiol pivienti 3417 lis tarvike Jotta varmistetaan hyv ilman kulku pitk n veneen keulatilaan asti kannattaa kuumempi l mminilmaletku asentaa sellaisenaan keulaan asti Toisen le...

Страница 43: ...erist kaikki yli 1 m pidemm t letkut esim l mm neristyssukalla 3412 L mmitett v ss tilassa on varmistettava ett vastaava m r ilmaa mit puhalle taan p see my s poistumaan tilasta joko ulos tai paluuilm...

Страница 44: ...my s poistumaan hytist joko ulos tai paluuilmana laiteen imuilmalet kuun Ulospuhallusritil n asennus Asennettaessa ulospuhallusritil 3411 tai 2411 irroita ritil osa 1 rungosta 7 vet m ll ne irti toisi...

Страница 45: ...ken ulostulo v hint n 400 mm n et i syydelle polttoaineen t ytt aukosta tai tankin huohottimesta F Asenna k ytt kytkin mielell n pystysuoraan pintaan siten etteiv t nesteet valu kytkimeen ja niin ette...

Страница 46: ...n merkkivalo 9 syttyy ilmoittaen l mmityk sen olevan p ll Punainen paloilmaisun merkkivalo 1 syttyy kun liekki on syttynyt polttimessa ja palaminen on tasaantunut noin viiden minuutin kuluttua k ynnis...

Страница 47: ...n Tehons t tapa valitaan k nt m ll l mp tilans dint 2 min max min max jolloin laite kytkeytyy joko termostaatti tai k sis t n Termostaattis d n ollessa p ll termostaatin merkkivalo 5 palaa K sis d ss...

Страница 48: ...usta k ytet n tarvittaessa suurempaa ilmam r esimerkiksi kosteu denpoistoa varten Tehopuhallus saadaan kytketty l mmitystilassa painamalla tuuletuksen kytkint 7 yhden kerran nopeasti alle 2 sekuntia L...

Страница 49: ...nssinen merkkivalo 5 vilkkuu 10 sekunnin v lein mik li laite on k ynnistetty kauko ohjauksella Aurinkokytkin ei toimi laitteen ollessa kauko ohjauksessa Tuuletusta ei voida kytke kauko ohjatusti V ri...

Страница 50: ...n l mmityksen merkkivalo 9 syttyy 1 3 sekunniksi 4 Paina l mmityksen kytkint 3 uudelleen v hint n 2 sek Laite kytkeytyy OFF tilaan Virran merkkivalo 4 sammuu 5 K ynnist laite uudelleen normaalisti Kel...

Страница 51: ...lis t n k ytt kauden aikana polttoaineeseen Lis ys on syyt tehd muutamien tankillisten kulutuksen ja t ytt jen j lkeen ja aina l mmityskauden alkaessa ja p ttyess J nestoaine sitoo polttoaineeseen ime...

Страница 52: ...ttoainepumppu ei pumppaa polttoainetta Polttoainepumppun m nt on jumissa M nt pit vaimean naksahduksen t r hdyksen liikkuessa pumpussa Napauta pumpun kylkeen jotta jumiintunut m nt saadaan liikkeelle...

Страница 53: ...een liitos virransy t ss Tarkista puhdista liittimien kontaktit K ynnist moottori Latausj nnite nostaa akun napaj nnitett Tarkista akun kunto ja s hk nsy tt kaapelit liittimet Tarkista laitteelle tule...

Страница 54: ...etkujen kunto lytyss tukossa J lkij hdytyksen j lkeen k ynnist uudelleen Ei Kyll Punainen Paloilmaisu h vinnyt VIKAVILKUTUS Uudelleenk ynnist misen j lkeen vika uusiutuu Polttoaine loppunut tai niin v...

Страница 55: ...n Wallas Marin Oy n hyv ksym huoltohenkil kunta Takuu ei korvaa laitteen irrotus ja kiinnityskuluja tai vahinkoa joka johtuu korjaukseen l hetetyn laitteen puutteellisesta pakkauksesta d Asiakkaan on...

Страница 56: ...ated warm air duct d 75 mm Sealable deck lead through Silencer Magnetic valve 12V 0 5 A Tank fitting diesel Tank feed through diesel Warm air 3 way divider Warm air ventilation 75 mm Bulkhead lead thr...

Страница 57: ...16 mm 6 pcs Installation operation and maintenance instructions 1 pcs Control panel cable 6 m Control panel Control panel fastening screws 3 5 x 20 mm black TX 10 Control panel package 361062 Hose cl...

Страница 58: ...nnection Fresh air connection Solenoid valve Remote control Timer Connections 0 1 0 33 l h 0 026 0 078 US gph 0 2 0 4 l h 0 053 0 11 US gph 61 m3 h 36 cfm 103 m3 h 60 cfm 86 m3 h 51 cfm 147 m3 h 86 cf...

Страница 59: ...oxious engine umes The heat generated by forced air fuel combustion is transferred to the circulation air by a heat exchanger The heating power can be adjusted reely between high and low output settin...

Страница 60: ...ill tolerate being temporarily tilted to a steep angle even for some hours the burner will not yield optimal performance if it is constantly inclined Select the place of installation to allow a minimu...

Страница 61: ...that the device the exhaust gas lead through the fuel connection the control panel and all other parts are insulated from the boat s hull This must be done to prevent electrochemical corrosion prevent...

Страница 62: ...n Lift the heater into the installation plate and lock the device with the mounting bolts 3 There has to be a washer 4 and a corrugated base plate 5 under the head of the screw Be sure that the edge o...

Страница 63: ...n drawing the lines of the installation hole Connect the control panel cable from the device to the control panel 1 Use the fastening screws to install the control panel to the installation cut out 2...

Страница 64: ...it is recommend to connect the cabels and the fuel line to the device before mounting the unit to bracket This will help the installation of device COLD AIR IN WARM AIR OUT EXHAUST OUT COMBUSTION AIR...

Страница 65: ...length of the power cord is 10 m based on 6 AWG cable Total length of the power cord m Cross sectional area of the cable in square mm US Gauge If a thicker cable is required make a separate joint in...

Страница 66: ...res After the 12 V battery the connec tion is the same as in a 12 V system 24 V direct current system Device s quick coupling Jointing A jointing should only be made in long power cords if necessary i...

Страница 67: ...er diam eter of a new replacement hose should be equal to the inner diameter of the plastic hose Copper pipe 300692 and metal filters 30016 are available as accessories Fuel feed If the lift height ex...

Страница 68: ...ecommended to cut the pipe short enough to leave the engine intake pipe at a lower level This way the device cannot empty the tank Install the pipe straight end first and angle the two ears below the...

Страница 69: ...ection If the fuel will be taken from a separate tank you must install a tank connection 367215 4 m 367216 6 m Tighten the barrel nut tightly to the fuel pump connector Keep the parts and the hose cle...

Страница 70: ...between two 5 mm fuel hoses with 5 mm rubber hose 3 and 8 mm hose binders 4 Air bubble Install the filter in the direction of the arrow on it Fuel filter 30014 This filter is intended for cold conditi...

Страница 71: ...vel is below the heater stove Picture 1 Recommended installation scenario No special accessories required 2 Fuel level may temporarily rise above the heater stove e g in the fuel tank filler pipe or w...

Страница 72: ...plier The light furnace oil diesel qualities and definitions vary by coun try Always check the right fuel from your importer dealer D10071A 71 22 GB 30 GB 490529 If the temperature drops lower than th...

Страница 73: ...f the lead through is circu lar If necessary seal the installation cut out with silicone in addition to the lead through seal Note Do not use silicone on a wooden boat The side lead through must alway...

Страница 74: ...ation or malfunctioning of the device s circuit board the circuit board may be damaged Insulation kit 2461 for circular coaxial lead throughs 2467 and 2460 M5 nut M5 star washer Washer 15 5 x 1 2 Rubb...

Страница 75: ...both sides of the seal and on the screw holes This will ensure that the connection is waterproof Side lead through 2467 installed The installation cut out is 50 mm 1 31 32 and the screw holes are 4 x...

Страница 76: ...ad through ensure that the order of the parts is correct Also make sure that the spring goes in the cor rect hole in the cap Otherwise the lead through cannot be closed Maintenance To keep the seals f...

Страница 77: ...ead through 2460 The installation cut out is 50 mm 1 31 32 and the screw holes are 4 x 6 mm Closable deck lead through 2460 Length difference of the pipes The 1028 exhaust gas pipe must be 30 50 mm 1...

Страница 78: ...is not needed 1 Side installation 1066 2 Deck installation 2466 Installation of exhaust lead through 1066 in hull The installation opening is 35 mm 1 3 8 and the screw holes are 4 x 5 mm 4 29 32 Inst...

Страница 79: ...This is to remove splash water and con dense water If desired it is possible to install a drainage lock to the exhaust pipe 28 mm of a hull lead through but then the drainage lock must come after the...

Страница 80: ...N 1 CABIN 2 Silencer 3416 accessory Bulk head lead through 3417 accessory To ensure a proper air flow in a long duct into a far front of the boat it is useful to lead the hotter duct all the way to th...

Страница 81: ...Insulation nearer the heater will be more effective than insulation at the far ends of duct runs Inlet ducting and makeup air The heater can take air for heating makeup air from either the heated are...

Страница 82: ...hrough grills must leave the cabin either outdoors or as return air to inlet tubing Installation of the air registers When installing the warm air register 3411 or 2411 remove the grill part 1 of the...

Страница 83: ...tly ventilated F The exhaust pipe outlet must be at least 400 mm 16 away from the opening for filling fuel or tank breather F We recommend installing the operating switch on a vertical surface where l...

Страница 84: ...ndicator will light indicating that the heating is on A red combustion indicator light 1 will be lit when the burner flame has been ig nited and the combustion has stabilised after about five minutes...

Страница 85: ...The desired mode is choosen by turning the regulation knob 2 min max min max by doing this the unit is switched to either to thermostat or to manual mode When thermostat mode is chosen the thermostat...

Страница 86: ...n turn the power adjuster 2 to positions min max min max The device signals that manual function has been activated when the thermostat light 5 shuts off After the heater has been started up the power...

Страница 87: ...heater by pressing the heating switch 3 continuously for at least 2 seconds The yellow heating indicator light 9 will go out immediately The red combustion indicator light 1 will continue to blink for...

Страница 88: ...ocked itself you must determine the cause for the locking before releasing it RELEASING THE LOCK 1 When the lights are blinking switch off the main power at the battery we recommend removing the fuse...

Страница 89: ...nol based anti ice detergent meant for gasoline cars no ethylene or methyl based will be added to the fuel during the season It is useful to make the addition after each couple of tanks and in the beg...

Страница 90: ...fuel line The fuel line is full The fuel pump does not pump fuel The piston of the fuel pump is blocked The piston makes weak ticking sound vibration when it s moving normally Knock the body of the p...

Страница 91: ...in the power supply Check and clean the contacts of the connectors Start the engine The charging voltage increases the voltage of the battery Check the condition of the battery and the power cables co...

Страница 92: ...ressed blocked After the after cooling procedure start again No Yes Red Indicating flameout The malfunction continues after the restart of the device The fuel has run out or its level is too low for t...

Страница 93: ...cover costs for the removal and reinstallation of the device or for any damage in transit of a device that has been sent for repair Warranty does not include any transport costs Wallas is a return to...

Страница 94: ...slang 75 mm F rslutbar d ckgenomf ring F rl ngningsset till avgasr r Ljudd mpare Magnetventil 12V 0 5 A Tankf sten diesel Tankgenomf ring diesel 3 v gs f rdelare f r varmluft Luftutbl s f r varmluft 7...

Страница 95: ...st Slangbindare 60 80 mm 4 st 1 st Slangbindare D6 x 12 mm 1 st Sp nnskruv 4 2 x 13 mm Installerings drift och underh llsanvisningar 1 st Kontrollpanelens kabel 6 m Kontrollpanel Sp nnskruv 3 5 x 20 m...

Страница 96: ...ppling f r uteluft Kopplingar Med anledning av termodynamiska lagar anger Wallas Marin m tv rdena med en tolerans p 10 v rdena avser Wallas referensm tpunkten med maximala r rledningsl ngder B da r rl...

Страница 97: ...br nsle f rbr nning verf rs till luftcirkulationssystemet med hj lp av en v rmev xlare V rmee ekten kan justeras ritt mellan inst llningar av h g och l g effekt med manuell reostatstyrning eller med t...

Страница 98: ...tningar ven i flera timmar kan br nnaren inte uppn optimala resultat vid st ndig lutning V lj ett installationsst lle d r varmluftsledningen m ste b jas s lite som m jligt Undvik att installera v rmea...

Страница 99: ...n b t med metallskrov m ste du se till att apparaten f rbr nnings gasens genomf ring br nsleanslutningen kontrollpanelen och alla andra delar r isolerade fr n b tens skrov Detta m ste g ras f r att f...

Страница 100: ...s undersida hamnar v gr tt Lyt v rmeanordningen p monteringsplattan och fixera med monteringsbultar 3 Bultarna ska f rses med en underlagsbricka 4 och en fj derbricka 5 Se till att monteringsplattans...

Страница 101: ...yrpanelens paket som scha blon vid ritandet av installerings ppningen Koppla styrpanelens ledning fr n ap paraten till styrpanelen 1 S tt fast styrpanelen i installerings ppningen med fasts ttningsskr...

Страница 102: ...a och br nsleledningen till anordningen innan enheten monteras p konsolen Detta underl ttar installationen av anordningen INKOMMANDE KALLUFT VARMLUFT UT R KGASER UT F RB NNINGSLUFT IN 22 GB 30 GB Magn...

Страница 103: ...addens maximala l ngd r 10 m Elsladdens totala l ngd m Kabelns tv rsnittsyta mm2 G r en skild fogning i elsladden om en tjockare kabel beh vs Se bild p n sta sida Huvudstr mbrytare En huvudstr mbrytar...

Страница 104: ...Efter 12 V batteriet r anslutning samma som f r ett 12 V system 24 V likstr mssp nning Apparatens snabbkoppling Fogning Fogning b r endast utf ras p l nga elsladdar vid behov och d m ste sladden ers t...

Страница 105: ...ingsslang m ste vara likadan som plastslangens inre diameter Kopparr r och metallfilter finns tillg ngliga som tillbeh r Br nsletillf rsel D lyfth jden f r br nslepumpen verskrider 2 m ska br nsletill...

Страница 106: ...att motorns in tagsr r befinner sig p en l gre h jd P detta s tt t mmer spisen inte tanken F r in r ret med den raka nden f rst H ll r ret i vinkel och skjut de tv ro nen under den g ngade delen in i...

Страница 107: ...ankanslutning Om br nslet kommer fr n en skild tank s m ste tankanslutning 367215 4 m 367216 6 m installeras Dra t hylsmuttern ordentligt mot br nslepumpens uttag H ll delarna och slangen rena och se...

Страница 108: ...gar med en 5 mm gummislang 3 och en 8 mm gummibindare 4 Luftbubbla Installlera filtret i den riktning som pilen p den visar Br nslefilter 30014 Detta filter r avsett f r kalla f rh llanden Filtret kan...

Страница 109: ...Inga specialtillbeh r beh vs 2 Br nsleniv n kan h jas tillf lligt ovan f r v rmaren spisen t ex i br nsle tankens p fyllningsr r eller n r b ten lutar sig Bild 2 Inga specialtillbeh r beh vs 3 Br nsle...

Страница 110: ...till att br nslefiltret och pumpen blir tillstoppade Tillstopp ningen l ses upp endast om br nsletemperaturen stiger ver 0 C Ju f rre aromatiska mnen som br nslet inneh ller desto f rre avlagringar k...

Страница 111: ...n som en modell f r utrymmet speciellt om genomf ringen r cirkelformig T ta installeringsutrymmet vid behov med silikon i till gg till genom f ringst tningen Obs Anv nd inte silikon i en tr b t Sidoge...

Страница 112: ...ller funktionsfel i apparatens kretskort och i v rsta fall kan kretskortet skadas Isoleringssats 2461 f r cirkelformiga koaxiala genomf ringar 2467 och 2460 M5 mutter M5 l sbricka f r slitsmutter L sb...

Страница 113: ...t l mpligt t tningsmedel p b da sidor av t tningen och p skruvh len Detta garanterar en vattent t anslut ning 2467 sidogenomf ring installerad Installeringsutsk rningen r 50 mm och skruvh len r 4 x 6...

Страница 114: ...att komponenternas ordningsf ljd r korrekt n r du monterar genomf ringen Kontrollera ven att fj dern g r in i r tt h l p locket Annars kan genomf ringen inte st ngas Underh ll F r att f rhindra t tni...

Страница 115: ...ra d ckgenomf ringen 2460 Installeringsutsk rningen r 50 mm och skruvh len r 4 x 6 mm St ngbar d ckgenom f ring 2460 R rens l ngdskillnader Avgasr rets utloppsr r 1028 b r vara 30 50 mm l ngre n f rbr...

Страница 116: ...1028 Inget koaxialr r beh vs 1 Installation p sidan 1066 2 Installation p d ck 2466 Installation av avgasgenomf ring 1066 i skrovet Monte ringsh let ska vara 35 mm och skruvh len 4 x 5 mm 4 29 32 Inst...

Страница 117: ...avl gsnas b de st nkvatten och kondensvatten Vid nskan kan man installera ett dr neringsl s p avgasr ret 28 mm av en d ckgenomf ring men i s fall b r dr neringsl set placeras efter svanhalsr ret N r d...

Страница 118: ...Ljudd mpare 3416 tillbeh r Skottgenomf ring 3417 tillbeh r F r att s kra god luftstr m nda till f ren p en l ng b t l nar det sig att installera den hetare varmluftsslangen som s dan nda till f ren D...

Страница 119: ...att motsvarande m ngd luft som bl ses in kommer t att avl gsna sig ur utrymmet eller som returluft till apparaten Luftintagsledningen och uppv rmningsluft V rmeanordningen kan ta in luft f r uppv rmni...

Страница 120: ...n som f rs ut ur hytten antingen till utsidan eller som returluft till luftintagsledningen Installering av utbl sningsgaller D utbl sningsgaller 3411 eller 2411 installeras ta loss gallerdelen 1 fr n...

Страница 121: ...till att luftcirkulationen i b ten r tillr cklig F Avgasr rets utlopp p minst 400 mm avst nd fr n p fyllnings ppningen f r br nsle eller fr n tankens avluftardel F Monterna g rna eventuella el skarvar...

Страница 122: ...dikatorlampa f r fl kt 9 Indikeringslampa f r uppv rmning Anv ndning av apparaten P slagning V rmaren sl s p och v rms upp automatiskt V rmaren sl s p d anv ndarknappen 3 trycks in i ett str ck i mins...

Страница 123: ...en Iaktta br nslefl det i br nsleslangen medan v rmeanord ningen startas Inst llning av uppv rmningseffekt Effektregleringen fungerar endera som termostatreglering rekommenderas eller manuellt Effektr...

Страница 124: ...mmet Medan v rmeanordningen r p kan den f r st rkta luftbl sningen aktiveras genom en kort mindre n 2 sekunder tryckning p str mbrytaren f r ventilation 7 Uppv rmningen forts tter enligt det inst llda...

Страница 125: ...ders mellanrum om apparatens har slagits p med fj rrkontroll Solstr mbrytaren fungerar inte om ap paraten r i fj rrstyrningsl ge Fl kten kan inte anv ndas med fj rrstyrningen F rg Blinkningsmellanrum...

Страница 126: ...aren 3 f r minst 2 sekunder Den gula signallampan f r uppv rmning 9 t nds f r 1 3 sekunder 4 Tryck ned huvudstr mbrytaren 3 igen f r minst 2 sekunder V rmeanordningen st ngs av Signallampan f r str m...

Страница 127: ...a temperaturgr nserna f r varje br nsletyp T m fotogen fr n tanken Tills tt K sprit av typ isopropanol f r bensin i fotogenen f re under och efter s songen f lj doseringsr den p f rpackningen Detta f...

Страница 128: ...efl det genom den genomskinliga br nsleledningen Br nsleledningen r full Br nslepumpen pumpar inte br nsle Br nslepumpens kolv r blockerad Kolven avger ett tickande ljud vibration medan den r r sig no...

Страница 129: ...matningsstr mmen Kontrollera och reng r kopplingarnas kontaktytor Starta motor Laddningssp nningen kar batteriets sp nning Kontrollera batteriets och str mkablarnas kopplingarnas skick Kontrollera hu...

Страница 130: ...tillt ppningar Starta igen n r efterkylningsprocessen har fullf ljts Nej Ja R d Signallampan f r f rbr nning slocknar FELINDIKATION MED BLINKANDE LAMPOR Felet kvarst r efter terstart av anordningen Br...

Страница 131: ...s Marin Ab f r att garantin ska vara i kraft Garantin t cker inte kostnader som uppst r av att ta loss eller installera apparaten eller skada som uppst tt som en f ljd av att apparaten inte har packat...

Страница 132: ...uftschl uche D 75mm Siegelbare Deckendurchf hrung Blenderset Auspufftopf Magnetventil 12V 0 5 A Beh lternippel Diesel Beh lterdurchf hrung Diesel Heissluft 3 Wege Verteiler Hei luftventilation 75 mm S...

Страница 133: ...Schlauchschelle 60 80 mm 4 stk 1 stk Schlauchschelle D6 x 12 mm 1 stk Befestigungsschraube 4 2 x 13 mm Montage Bedienungs und Wartungsanleitung 1 stk Kabels der Bedientafel 6 m Bedienfeld Befestigung...

Страница 134: ...schl sse Wegen der thermodynamischen Gesetze gibt Wallas Marin die gemessenen Werte mit einer Toleranz von 10 an Die Werte sind festgelegt im Wallas Nullmessungspunkt mit maximalen Kanall ngen Beide R...

Страница 135: ...fverbrennung entsteht wird in den Luftumlauf ber einen W rmeaustauscher geleitet Die W rmeleistung kann frei zwischen hohe und niedrige Leistungseinstellungen ber eine manuelle Rheostat steuerung oder...

Страница 136: ...nige Stunden kann der Brenner nicht seine volle Leistung erreichen wenn er konstant geneigt wird W hlen Sie den Installationsort in dem eine minimale Biegung im Warmluftrohr erm glicht wird Vermeiden...

Страница 137: ...Bei Booten mit Metallrumpf muss sichergestellt werden dass das Ger t die Abgasdurchf hrung die Brennstoffanschl sse die Be dientafel sowie alle anderen Teile vom Bootsrumpf isoliert werden Dies muss e...

Страница 138: ...nden Heben Sie den Heizk rper auf die Installationsplatte und verriegeln Sie das Ger t mit Montagebolzen 3 Unter dem Schraubenkopf sollten sich eine Scheibe 4 und eine gewellte Basisplatte 5 befinden...

Страница 139: ...l benut zen Sie f r die Bezeichnung der ffnung eine Kartonschablone Verbinden die Leitung von der Einheit mit der Steuerungstafel 1 Befestigen die Steuerungstafel mit den Schrauben 2 F r die Installie...

Страница 140: ...ie Kraft stoffleitung an das Ger t anzuschlie en bevor das Ger t an die Halterung befes tigt wird Das hilft bei der Installation des Ger ts KALTE LUFT EIN WARMLUFT NACH AUSSEN ABGAS NACH AUSSEN BERENN...

Страница 141: ...ale L nge des Netzkabels betr gt 10 m Gesamtl nge des Netzkabels m Kabelquerschnitt mm2 Falls ein dickeres Kabel erforderlich ist setzen Sie eine separate Verbindungsstelle im Netzkabel Siehe Abbildun...

Страница 142: ...12 V Anlage auszuf hren 24 V Gleichstromanlage Ger teschnell kupplung Verbindung Falls erforderlich sollte eine Verbindung nur mit langen Netzkabeln durchgef hrt werden wobei das Kabel durch ein ein d...

Страница 143: ...esser einer Ersatzleitung muss dem Innendurchmesser der Kunststoffleitung entsprechen Kupferleitungen und Metallfilter sind als Zubeh r erh ltlich Brennstoffzufuhr Wenn die H he 2 m berschreitet es mu...

Страница 144: ...hneiden dass die Ansaugleitung des Motors niedriger liegt So ist die Kraftstoffversorgung des Boots sichergestellt Bauen Sie das direkte Ende des Rohrs zuerst und winkeln Sie die zwei Oh ren unter dem...

Страница 145: ...Wenn der Brennstoff von einem separaten Tank entnommen wird m ssen Sie Tankanschluss 367215 4 m 367216 6 m montieren Ziehen Sie die Zylindermutter am Brennstoffanschluss fest Halten Sie die Teile und...

Страница 146: ...ischen zwei 5 mm Brennstoffschl uche eingebaut werden Luftblase Bauen Sie den Filter in der darauf angegebenen Pfeilrichtung ein Brennstofffilter 30014 Dieser Filter ist f r kalte Umgebungsbedingungen...

Страница 147: ...les Zubeh r erforderlich 2 Der Brennstoff kann zeitweise ber den Brenner Herd steigen z B im Brennstofftank F llstutzen oder wenn sich das Boot neigt Abbildung 2 Kein spezielles Zubeh r erforderlich 3...

Страница 148: ...und Pumpe verstopfen Die Ver stopfung l st sich nur dann wenn die Temperatur deutlich ber 0 C steigt Je weniger Aromabestandteile der Brennstoff enth lt desto weniger Ablagerungen fallen an Normale He...

Страница 149: ...insbesondere wenn die Durchf hrung kreisf rmig ist Falls erforderlich dichten Sie die Einbau ffnung zus tzlich zur Durchf hrungsdichtung mit Silikon ab Hinweis Verwenden Sie kein Silikon bei Holzboot...

Страница 150: ...d schlimmstenfalls zu Besch digung der Schalt platine f hren Isolationssatz 2461 f r runde Koaxial Durchf hrungen 2467 und 2460 M5 Mutter M5 Klemmscheibe Unterlegscheibe 15 5 x 1 2 Gummischeibe 20 10...

Страница 151: ...iten der Dichtung und auf die Einschraubl cher Da durch wird die Wasserdichtigkeit des Anschlusses gew hrleistet Rumpfdurchf hrung 2467 instal liert Die Einbau ffnung hat einen Durchmesser von 50 mm u...

Страница 152: ...f hrung auf die korrekte Reihenfolge der Teile Achten Sie au erdem darauf dass die Feder in der richtigen Bohrung der Kappe sitzt Anderenfalls kann die Durchf h rung nicht geschlossen werden Wartung...

Страница 153: ...g 2460 Die Einbau ffnung hat einen Durchmesser von 50 mm und die Einschraubl cher sind 4 x 6 mm Abdichtbare Deck durchf hrung 2460 L ngenunterschiede der Leitungen Die Abgasleitung 1028 muss 30 50 mm...

Страница 154: ...Seiteninstallation 1066 2 Deckeninstallation 2466 Installation der Abgasdurchf hrung 1066 im Rumpf Die Installations ffnung betr gt 35 mm 1 3 8 und die Schraubenbohrungen sind 4 x 5 mm 4 29 32 Instal...

Страница 155: ...wird Spritz und Kondenswasser entfernt Bei Wunsch kann ein Entw sserungsverschluss an das Abgasrohr 28 mm einer Rumpfdurchf hrung installiert werden in diesem Falle soll der Entw sserungsver schluss...

Страница 156: ...Schottdurchf hrung 3417 Zubeh r Um die richtige Luftstrom in der langen Leitung im weiten Vorder seite zu gew hrleisten es ist zu empfehlen die heissere Leitung alle Strecke nach vorne zu f hren Die a...

Страница 157: ...m den W rmeverlust zu minimieren alle lange Leitungsstrecken und oder die Leitungsstrecken durch die unbeheitzte R ume k nnen mit der thermischen Isolation 3412 isoliert werden Die thermische Isolatio...

Страница 158: ...L fter seite installiert werden Ventilation Die gleiche Menge Luft soll die Kabine verlassen die durch die Gitter ausgeblast wird entweder nach Au en oder als R ckluft in das Ansaugkanal Installierun...

Страница 159: ...irkulation im Boot sicherstel len F Ausgang der Abgasleitung in mindestens 400 mm Abstand zur Bef ll ffnung des Kraftstoffs oder zum Tankentl fter F Betriebsschalter vorzugsweise so an einer senk rech...

Страница 160: ...ckt Es leuchtet gelber Heizungsindikator die Heizung ist eingeschaltet Etwa f nf Minuten nachdem die Flamme im Heizer gez ndet wurde und das Bren nen hat sich stabilisiert roter Indikator schaltet sic...

Страница 161: ...mit dem Drehknopf 2 gew hlt min max min max auf die Weise wird die thermostatische oder manuelle Regulierung des Hei zungsger tes eingeschaltet Wenn die thermostatische Regulierung gew hl wurde leuch...

Страница 162: ...eingesetzt wenn Sie eine gro e Luftmenge brauchen z B zur Entfernung von Feuchtigkeit W hrend des Betriebs des Heizers kann die Luftverst rkung aktiviert werden indem der Bel ftungsschalter 7 einmal k...

Страница 163: ...ngstafel im 10 Sekunden Takt In der Betriebsart funktioniert der Sonne Schalter nicht Die Ventilation kann nicht in der Betriebsart der Fernbedienung verwendet werden Farbe Blinkintervall Funktion Gr...

Страница 164: ...halter 3 f r wenigstens 2 Sekunden Die gelbe Anzeigeleuchte f r Heizung 9 leuchtet f r 1 3 Sekunden auf 4 Dr cken Sie den Stromschalter 3 erneut f r wenigstens 2 Sekun den Der Heizer ist ausgeschaltet...

Страница 165: ...anolbasiertes Eisverh tungsmittel f r Benzinmotoren nicht ethylene oder methylbasierte wird w hrend der Saison dem Kraftstoff hinzugef gt Es wird emp fohlen das Mittel alle zwei Tankvolle zu verwenden...

Страница 166: ...en Die Kraftstoffleitung ist voll Die Kraftstoffpumpe pumpt keinen Kraftstoff Der Kolben der Kraftstoffpumpe ist blockiert Der Kolben macht ein schwaches tickendes Ger usch vibriert w hrend der normal...

Страница 167: ...erpr fen und reinigen Sie die Kontakte der Anschl sse Starten Sie den motor Die Aufladespannung erh ht die Spannung der Batterie berpr fen Sie den Zustand der Batterie und der Stromleitungen Anschl ss...

Страница 168: ...t blockiert Starten Sie nach Ende der Nachk hlung erneut Nein Ja Rot Die Z ndungsanzeige schaltet aus ST RANZEIGE MIT BLINKENDEN LEUCHTEN Der Defekt bleibt nach dem Restart des Ger ts Der Kraftstoff i...

Страница 169: ...n m ssen von den von der Firma Wallas bevollm chtigten Personen geleis tet werden Die Garantie gilt nicht f r die Kosten der Ausbau oder Viederzusammenbau der Anlage oder f r jede Schaden w hrend der...

Страница 170: ...aine isol ee diam 75 mm Interface de pont Silencieux Valve magn tique 12V 0 5 A Kit de connexion r servoir fixe Connexion de r servoir gasoil R partiteur 3 voies d air chaud 75 mm Grille de sortie 75...

Страница 171: ...1 pieces Collier du tuyau de combustible D6 x 12 mm 1 pieces Vis de fixation 4 2 x 13 mm Instructions d installation de fonctionnement et d entretien 1 pieces C ble du dispositif de commande 6 m Table...

Страница 172: ...uite la variation due aux conditions thermodynamiques les valeurs indiqu es par Wallas Marin Oy contiennent une tol rance de 10 les valeurs ont t d finies au point de r f rence Wallas avec les longueu...

Страница 173: ...a salle des machines La chaleur d gag e la combustion est trans r e dans l air qui circule dans les tuyaux d air chaud Il est possible de r gler la puissance de l appareil soit manuel lement soit par...

Страница 174: ...mentan ment m me pendant des heures une inclinaison beaucoup plus importante mais le fonctionnement du br leur n est pas optimal s il est en position inclin e de fa on permanente En choisissant le lie...

Страница 175: ...vous devez vous assurez que l appareil la conduite de gaz de combustion la connexion de carbu rant le panneau de contr le et toutes les autres pi ces soient isol s de la coque du bateau Ceci doit tre...

Страница 176: ...de a on que le ond de l appareil reste horizontal Poser l appareil sur le support et fixer avec des vis 3 Poser une rondelle 4 et une rondelle lastique 5 sous la t te de la vis 3 V rifier que le bord...

Страница 177: ...er le carton d emballage comme profil de la zone d couper Connecter le c ble de l appareil au dispositif de commande 1 Fixer le dispositif de commande sa place par 4 vis 3 5 x 20 mm noir TX10 2 Un col...

Страница 178: ...bles et le tuyau l appareil avant de le monter sur le support Ceci pour faciliter l instal lation et le d montage pour la maintenance ENTR E AIR FROID SORTIE AIR CHAUD SORTIE GAZ D CHAPPEMENT ENTR E A...

Страница 179: ...ngueur totale du cordon d alimentation m Section transversale du c ble mm2 Si vous avez besoin d un c ble plus pais faites un raccordement s par sur le cordon d alimentation Voir illustration sur la p...

Страница 180: ...batterie de 12 V le raccordement est similaire celui d un sys t me de 12 V Syst me de courant continu 24 V Raccord rapide de l appareil Raccordement Un raccordement doit seulement tre effectu avec le...

Страница 181: ...re gal au diam tre interne du conduit en plastique Des tuyaux en cuivre 300692 et filtres m talliques 30016 sont disponibles comme accessoires Alimentation en carburant L alimentation en carburant dev...

Страница 182: ...diments Il est recommand de couper le tuyau assez court de mani re ce que le tuyau d aspiration du moteur soit un niveau inf rieur De cette mani re la cuisini re ne peut vider le r servoir Installer...

Страница 183: ...u R servoir Si le carburant provient d un r servoir s par vous devez alors installer une connexion de r servoir 367215 4 m 367216 6 m Serrer l crou de la cuve fermement sur le connecteur de la pompe f...

Страница 184: ...uit en caoutchouc de 5 mm 3 et des liants de conduit de 8 mm 4 Bulle d air Installer le filtre en suivant la direc tion de la fl che dessin e Filtre carburant 30014 Ce filtre est con u pour les condit...

Страница 185: ...re 2 Le niveau du carburant peut temporai rement tre au dessus du chauffage cuisini re par exemple dans le tuyau du r servoir carburant ou lorsque le bateau tangue Illustration 2 Aucun accessoire sp c...

Страница 186: ...t du filtre et de la pompe carburant L engorgement ne se dissoudra seulement si la temp rature atteint plus de 0 C Moins le carburant contient de substances aromatiques moins il y aura de chances qu u...

Страница 187: ...onduite est circulaire Si n cessaire fermer l chancrure d installation avec du silicone en plus du dispositi d tanch it de la conduite Remarque Ne jamais utiliser du silicone sur un bateau en bois La...

Страница 188: ...ent du circuit imprim de l appareil et dans le pire des cas l endommagement du circuit imprim Kit d isolation 2461 pour les conduites circulaire coaxiale 2467 et 2460 Ecrou M5 Rondelle en toile M5 Ron...

Страница 189: ...positif d tanch it et sur les trous des vis De cette mani re la connexion sera tanche Conduite lat rale 2467 install e L chancrure d installation est de 50 mm et les trous des vis de 4 x 6 mm Diff ren...

Страница 190: ...que l ordre des pi ces est correct Assurez vous toujours que le ressort aille dans le bon trou du capot Autrement la conduite ne pourra tre ferm e Entretien Pour viter que les dispositifs d tanch it...

Страница 191: ...u pont 2460 L chancrure d installation est de 50 mm et les trous des vis de 4 x 6 mm Diff rence de longueurs des tuyaux Le tuyau d chappement 1028 doit tre de 30 50 mm plus long que le tuyau d aspirat...

Страница 192: ...ar le pont 2466 L installation de l interface de flanc 1066 Le trou pour l interface 35 mm et les trous pour les vis 4 x 5 mm L installation de l interface de pont 2466 Le trou pour l interface 50 mm...

Страница 193: ...mm pour vacuer l eau des claboussures et l eau de condensation Si souhait il est possible d installer un syst me d vacuation d eau dans le tuyau d chappement pass sur le flanc mais il doit tre instal...

Страница 194: ...x 3416 accessoire Interface de cloison 3417 accessoire Pour assurer la circulation d air jusqu au prou d un long bateau il est recommand de faire arriver le tuyau d air plus chaud directe ment jusqu a...

Страница 195: ...de longueur par l isolation 3412 par exemple Il faut v rifier que la m me quantit d air que celle qui est aspir e peut sortir de la pi ce chauffer soit vers l ext rieur soit comme retour vers l appar...

Страница 196: ...te pi ce soit vers l ext rieur soit dans le tuyau d aspiration de l appa reil Installation de la grille de sortie Pour installer la grille de sortie 3411 ou 2411 s parer la grille 1 du corps 7 en tira...

Страница 197: ...fiez que le bateau est suffisamment ventil F La sortie de la conduite d chappement doit tre distante de 400 mm au minimum de l orifice de remplissage du carburant ou de l vent du r servoir F Nous vous...

Страница 198: ...t moin lumineux de couleur jaune 9 s allume pour indi quer que le chauffage est actif Le t moin lumineux de couleur rouge 1 s allume lorsque le br leur s allume et la combustion s est stabilis e peu...

Страница 199: ...ction s effectue en tournant le bouton de r glage 2 min max min max ce qui permet de choisir le r glage par thermostat ou manuel Lorsque le thermostat est s lectionn le t moin lumineux 5 est allum Lor...

Страница 200: ...n d une plus grande quantit d air par exemple pour vacuer l humidit il est possible d utiliser l air boost La fonction peut tre activ e lorsque le chauffage fonctionne en appuyant le bou ton de ventil...

Страница 201: ...t d marr distance Lorsque l appareil est command distance l interrupteur sun switch ne fonctionne pas La ventilation ne peut pas tre command e distance Couleur Intervalle de clignotement Fonction Ver...

Страница 202: ...t 1 3 secondes 4 Appuyer sur le bouton de chauffage 3 de nouveau pendant au moins 2 secondes L appareil se met dans la position OFF Le t moin de la tension 4 s teint 5 Red marrer l appareil normalemen...

Страница 203: ...n Evacuation de l humidit du r servoir Ajouter de l antigel bas sur isopropanol pas d thanol ou m thanol pour les voi tures essence dans le combustible pendant la p riode d utilisation Il est recom ma...

Страница 204: ...de combustion est plein L amor age de la pompe d alimentation ne fonctionne pas Le piston de la pompe d alimentation est bloqu Le piston fait un petit clic vibration l int rieur de la pompe Taper l g...

Страница 205: ...nnecteurs D marrer le moteur La tension de charge augmente la tension de la batterie V rifier l tat de la batterie et les c bles d alimentation connecteurs V rifier l installation et la connexion des...

Страница 206: ...e refroidissement Non Oui Rouge T moin de combustion teint INDICATION DE DYSFONCTIONNEMENT AVEC DES LUMIERES CLIGNOTANTES Le d faut revient apr s le d marrage Il n y a plus de combustible ou le niveau...

Страница 207: ...me Description de l endroit o le produit a t install et de la mani re dont il a t install photos de l installation l appui toute fin utile Mod le et num ro de s rie du produit date et lieu d achat 2 L...

Страница 208: ...uchtslang 75 mm Ge soleerde warme luchtslang inwendig 75 mm Afsluitbare dak uitlaat inlaat combinatie Geluiddemper Magneetklep 12V 0 5 A Tankaansluiting diesel Tankdoorvoer diesel Warme lucht 3 weg ve...

Страница 209: ...ngklem 60 80 mm 4 stks 1 stks Pijpbeugel D6 x 12 mm 1 stks Bevestigingsschroef 4 2 x 13 mm Installatie behandeling en onderhoudsinstructies 1 stks Kabel voor het bedieningspaneel 6 m Bedieningspaneel...

Страница 210: ...gte van het inlaat ventilatiekanaal Warme lucht verbinding Verse lucht verbinding Verbindingen Wegens de fysische wetten van de thermodynamica geeft Wallas Marin gemeten waarden met 10 tole rantie aan...

Страница 211: ...de olie verkregen wordt wordt naar de ventilatiekanalen gevoerd door middel van een warmteuitwisselaar Het verwarmingsvermogen kan vrij ingesteld worden van hoog tot laag door middel van een handmati...

Страница 212: ...ek zelfs voor en kele uren zal de brander geen optimale prestaties leveren indien hij voortdurend gekanteld is Selecteer de plaats van de installatie zo dat er een minimale speling is voor het buigen...

Страница 213: ...metalen romp moet u ervoor zorgen dat het appa raat doorvoer afvoergas de brandstofverbinding het bedienings paneel en alle andere delen ge soleerd worden van de romp van de boot Dit moet worden geda...

Страница 214: ...ng het verwarmingstoestel op de houder en maak het toestel vast met behulp van de montagebouten 3 Er moet een tussenring 4 en een gegolfde sluitring 5 onder de kop van de schroef geplaatst worden Zorg...

Страница 215: ...stallatie opening Sluit de bedieningspaneelkabel van het toestel op het bedieningspaneel 1 Gebruik de bevestigingsschroeven om het bedieningspaneel in de installatie opening 2 te installeren Een aanze...

Страница 216: ...aden om de kabels en de brandstofleiding aan te sluiten op het toestel voor het monteren van het toestel op de houder Dit zal helpen bij de installatie van het toestel KOUDE LUCHT IN WARME LUCHT UIT U...

Страница 217: ...mum lengte van de voedingskabel is 10 m De totale lengte van de voedingskabel m Doorsnede sectie van de kabel mm2 Wanneer een dikkere kabel is vereist moet een separate verbinding in de toevoer kabel...

Страница 218: ...r de gloeiplug op te brengen Na de 12 V batterij is de verbinding gelijk aan het 12 V systeem 24 V Gelijkstroom systeem Snelkoppeling van het apparaat Verbinden Een verbinding mag alleen worden gemaak...

Страница 219: ...oet gelijk zijn aan de binnendi ameter van de plastic slang Koperen pijp en metalen filters zijn beschikbaar als accessoires Brandstofvoeding Wanneer de lifthoogte buiten de aanbevolen 0 5 1 m moet de...

Страница 220: ...otorinlaatpijp op een lagere positie te laten Op deze wijze kan de oven niet de tank legen Installeer het rechte eind van de buis als eerste en buig de twee oren onder de buis met schroefdraad in het...

Страница 221: ...rbinding Wanneer de brandstof van een separate tank wordt betrokken moet u een 367215 4 m 367216 6 m tankverbinding installeren Bevestig de barrelmoer stevig aan de brandstofpomp Hou onderdelen en sla...

Страница 222: ...mm slangklemmen 4 Luchtbellen Installeer het filter in de richting van de pijl Brandstoffilter 30014 Dit filter is bedoeld voor koude condities Het filter kan direct in de 30011 tankverbinding ge nsta...

Страница 223: ...essoires vereist 2 Brandstofniveau mag tijdelijk boven de verwarmer oven verhogen d w z in de brandstoftank filterpijp of wanneer de boot beweegt Figuur 2 Geen speciale accessoires vereist 3 Brandstof...

Страница 224: ...kan paraffine gevormd worden in de brandstof Dit kan het brandstoffilter en pomp verstoppen De verstopping zal oplossen wanneer de brandstoftemperatuur boven de 0 C stijgt Hoe minder aromatische subst...

Страница 225: ...kelvormig is Dicht de installatie uitsnijding zonodig met siliconen als aanvulling op de doorlaat pakking Notabene Gebruik geen siliconenkit op een hou ten boot De wanddoorlaat moet altijd voorzien wo...

Страница 226: ...het apparaat en in het slechtste geval kan het circuitpaneel beschadigd worden Isolatiekit 2462 voor cirkelvormige coaxiale doorlaten 2467 en 2460 M5 moer M5 sterpakking Pakking 15 5 x 1 2 Rubber pakk...

Страница 227: ...kkingpro duct aan op beide kanten van de pakking en in de schroefgaten Dit zorgt voor een waterdichte verbinding Zijkant doorlaat 2467 ge nstalleerd De installatie uitsnijding is 50 mm en de schroefga...

Страница 228: ...dat de richting van het deel correct is Zorg ervoor dat de veer in het correcte gat van de kap gaat Anders kan de doorlaat niet gesloten worden Onderhoud Om verharden van de dichtingen te voor komen...

Страница 229: ...de afsluitbare doorlaat 2460 De installatie uitsnijding is 50 mm en de schroefgaten 4 x 6 mm Lengteverschil van de pijpen De 1028 uitlaatpijp moet 30 50 mm langer zijn dan de 2045 inlaatpijp Op deze m...

Страница 230: ...iale slang is niet nodig 1 Installatie aan de zijkant 1066 2 Dak installatie 2466 Installatie van spiegel romp uitlaat 1066 in de romp De installatie opening is 35 mm en de schroefgaten zijn 4 x 5 mm...

Страница 231: ...is voor het verwijderen van spat water en condenswater Indien gewenst is het mogelijk om een afwatering te installeren op de uitlaatpijp 28 mm van een romp uitlaat maar dan moet de afwatering na de z...

Страница 232: ...3416 accessoire Schot doorvoer 3417 accessoire Om te zorgen voor een goede luchtstroom in een lang kanaal ver naar de voorkant van de boot is het nuttig om het warmere kanaal helemaal tot aan de voor...

Страница 233: ...le lange trajecten van ventilatiekanalen en of trajecten van ventilatiekanalen in ruimtes die niet verwarmd hoeven te worden worden ge soleerd met behulp van 3412 isolatie Isolatie dichter bij het ver...

Страница 234: ...mper kan worden ge nstalleerd in de inlaat of aan de zijkant van de blower Ventilatie Een gelijke hoeveelheid lucht die uitgeblazen wordt door de grills moet de cabine verlaten hetzij naar buiten of a...

Страница 235: ...doende luchttoevoer de minimum opening is 100 cm2 F Zorg dat de boot voldoende geventileerd wordt F De uitlaatpijp moet ten minste 400 mm verwij derd zijn van de brandstofvulopening en de tankbeluchte...

Страница 236: ...mings indicator zal gaan branden wat aangeeft dat de verwarming aanstaat Een rode verbrandingsindicator 1 zal gaan branden wanneer de vlam van de brander is ontstoken en de verbranding zich heeft gest...

Страница 237: ...taat gebruik aanbevolen of handmatig De gewenste stand wordt gekozen door het draaien van de regelknop 2 min max min max door dit te doen wordt het toestel omgeschakeld naar ofwel de thermostaat of na...

Страница 238: ...kan het vermogen soepel worden aan gepast met de knop voor vermogensregeling 2 U kunt veranderen van handmatige stand naar thermostaatstand door aan de knop 2 min max min max te draaien Als een bevest...

Страница 239: ...verbran dingsindicator 1 zal blijven knipperen gedurende ongeveer vijf minuten terwijl het apparaat afkoelt Je kunt het toestel niet opnieuw opstarten totdat het licht van de verbrandingsindicator ges...

Страница 240: ...ngedrukt De gele verwarmingsindicator 9 zal gaan branden gedurende 1 3 seconden 4 Houd de verwarmingsschakelaar 3 opnieuw voor ten minste 2 seconden ingedrukt Het verwarmingstoestel is uitgeschakeld C...

Страница 241: ...uit de tank Isopropanol gebaseerd antivries bestemd voor benzineauto s niet op ethyleen of methyl gebaseerd zal worden toegevoegd aan de brandstof tijdens het seizoen Het is nuttig om de toevoeging te...

Страница 242: ...andstof volgen door de doorzichtige brandstofleiding De brandstofleiding is vol De brandstofpomp pompt geen brandstof De zuiger van de brandstofpomp is geblokkeerd De zuiger maakt een zwak tikkend gel...

Страница 243: ...ering in de voeding Controleer en reinig de contactpunten van de aansluitingen Start de motor De laadspanning verhoogt de spanning van de accu Controleer de conditie van de accu en de stroom kabels co...

Страница 244: ...t geblokkeerd Na de afkoelingsprocedure het toestel herstarten Nee Ja Rood Verbrandingsindicator wordt uitgeschakeld FOUTINDICATIE MET KNIPPERENDE LAMPJES De storing blijft na de herstart van het toes...

Страница 245: ...e verstrekken bij service op basis van de garan tie een beschrijving van het probleem een beschrijving van de plaats waar en de manier waarop het apparaat is ge nstalleerd foto s van de installatie ku...

Страница 246: ...60 3416 30012 30011 367215 3413 3411 3417 4414 2419 2410 2411 2417 2466 3441 4430 2441 22 GB 30 GB 5400 ru d 28 45 28 30 d 75 d 75 75 75 3 75 d 75 75 d 60 75 60 60 60 60 d 75 GSM GPRS Warm air ventila...

Страница 247: ...M8 20 32 mm 32 50 mm 2 2 2 1 1 4 17724A 4 15 A 1 1 1 1 1 4 8 x 16 mm 6 60 80 mm 4 1 D6 x 12 1 4 2 x 13 mm 1 6 3 5 x 20 mm TX10 361062 8 mm 1 1 10 mm 603721 5 mm 6 mm 1 4 2 2 1 1 4 1 1 3 5 x 40 mm TX1...

Страница 248: ...1 0 3 9 A 1066 2466 0 55 1 0 A 10 0 1 0 33 l h 0 2 0 4 l h 61 m3 h 103 m3 h 86 m3 h 147 m3 h 424 x 278 x 140 mm 8 m 100 cm2 8 8 m 2 2 m 2 m 28 45 mm 4 m 28 mm 2 x 75 mm 2 x 75 mm 1200 3200 W 1 5 4 kW...

Страница 249: ...K00120 ru 22 GB 30 GB 40 Dt 22 GB 30 GB 40 Dt 1 D80036 248 22 GB 30 GB 490529...

Страница 250: ...ru 200 5 Wallas D10086 249 22 GB 30 GB 490529...

Страница 251: ...8 mm 12 mm 13 mm 35 50 mm 76 mm 83 mm 2 mm 5 6 mm PZ 2 PH 2 TX 10 Wallas Wallas ru D10086 250 22 GB 30 GB 490529...

Страница 252: ...K00038 K00102 K00101 40 Dt 22 GB 30 GB 1 7 6 3 5 4 2 1 2 1 3 3 4 5 1 6 22 GB 30 GB 7 40 Dt ru D10086 251 22 GB 30 GB 490529...

Страница 253: ...104 mm 4 3 32 3 4 100 mm 3 15 16 65 mm 2 9 16 17 5 mm 11 16 17 5 mm 11 16 2 mm 3 32 56 1 mm 2 13 64 4 5 mm 11 64 47 mm 1 27 32 ru 2 3 32 1 4 3 5 x 20 TX10 2 3 4 3 5 x 40 TX10 4 6 10 363058 D10096 252...

Страница 254: ...K00104 K00114 12 V ru 22 GB 30 GB D10106 253 22 GB 30 GB 490529...

Страница 255: ...0 4 4 6 6 10 4 11 or 10 AWG 6 9 or 8 AWG 10 7 or 6 AWG ru 12 10 2 D10026 254 22 GB 30 GB 490529...

Страница 256: ...12 15 24 24 12 12 12 24 1 11 5 ru D10026 255 22 GB 30 GB 490529...

Страница 257: ...5 l 2024 10 l 30 l 130 l 2027 4030 4130 200 x 300 x 130 mm 380 x 195 x 210 mm 590 x 200 x 300 mm 800 x 400 x 600 mm ru 4 8 2 0 5 1 Wallas 0 5 1 Wallas D10116 256 22 GB 30 GB 490529...

Страница 258: ...y in the fuel even if the tank is not full If the end of the intake pipe does not reach the fuel the device will quickly choke on the air in the fuel system 3 17 0 8 6 3 If the device uses the main ta...

Страница 259: ...ru 2 5 367215 4 m 367216 6 m D10046A 258 22 GB 30 GB 490529...

Страница 260: ...2 4 4 3 1 3 20 90 ru 5 6 1 8 30015 30011 6 1 10 2 5 5 3 8 4 30014 30011 6 6 5 5 5 2 30011 5 5 30016 1 8 1 8 D10056B 259 22 GB 30 GB 490529...

Страница 261: ...6 1 4 1 6 ru 30012 30012 1 2 3 1 1 2 2 3 3 30012 30012 D10066A 260 22 GB 30 GB 490529...

Страница 262: ...ru 5 C 24 C 40 C 0 C 35 40 20 D10076 261 22 GB 30 GB 490529 22 GB 30 GB HVO 15940 B10 EN 16734 B20 B30 EN 16709 22 GB 30 GB...

Страница 263: ...K00047 FUEL 200 mm 400 mm 500 mm min 300 mm 12 ru S 22 GB 30 GB 2467 2460 28 45 2448 40 Dt 1066 2466 28 1028 400 500 S S S 200 2 602293 2 D10126 262 22 GB 30 GB 490529...

Страница 264: ...127 ru 2461 2467 2460 M5 M5 Aluslevy 15 5 x 1 2 15 5 x 1 2 20 10 x 3 8 4 5 x 35 87 61 x 4 M5 x 25 602308 1066 D10136 263 22 GB 30 GB 490529...

Страница 265: ...150 mm 5 29 32 74 mm 2 29 32 max 25 mm 31 32 125 mm 4 29 32 30 50 mm 1 3 16 1 31 32 1028 2045 2467 ru 2467 S 2467 50 4 x 6 1028 30 50 2045 2467 M5 x 40 mm M5 4 4 1 17679 1 1 5 3 x 10 mm 4 32 50 mm 1...

Страница 266: ...2460 ru 2460 2460 2460 M5 x 85 mm M5 5 3 x 10 mm 4 8 4 1 17676 1 1 1 5 3 x 15 mm 4 32 50 mm 1 D10146 265 22 GB 30 GB 490529...

Страница 267: ...3 15 16 2460 2460 max 45 mm 1 25 32 30 50 mm 1 3 16 1 31 32 74 mm 2 29 32 74 mm 2 29 32 min 150 mm 5 29 32 max 45 mm 1 25 32 1028 2045 2448 1028 2045 2460 50 4 x 6 1028 30 50 2045 ru D10146 266 22 GB...

Страница 268: ...25 mm 1 70 mm 2 3 4 46 mm 1 13 16 1028 80 mm 3 5 32 602293 125 mm 4 29 32 74 mm 2 29 32 100 mm 3 15 16 min 100 mm 3 15 16 125 mm 4 29 32 min 300 mm 12 ru 40 Dt 40 Dt 28 1028 1 1066 2 2466 1066 35 4 x...

Страница 269: ...ru 602293 40 Dt 28 2 s D10146 268 22 GB 30 GB 490529...

Страница 270: ...K00152 K00119 K00118 4411 4411 3411 2411 2411 2411 3413 3413 4414 4414 4414 2467 1066 2448 1028 3410 2410 22 GB 30 GB 40 Dt ru 1 2 3416 3417 22 GB 30 GB 40 Dt 1 1 2 2 D10156A 269 22 GB 30 GB 490529...

Страница 271: ...ru 100 2 3410 75 y 3413 3411 1 3412 2 x 75 4411 4413 100 2 3412 D10156A 270 22 GB 30 GB 490529...

Страница 272: ...K00035 K00036 K00037 75 mm 111 mm 4 3 8 23 mm 29 32 90 mm 3 17 32 1 3 5 4 2 7 6 ru 1 2 3 4 5 6 7 3416 3416 3411 2411 1 7 360 3411 76 7 83 2411 67 7 67 D10156A 271 22 GB 30 GB 490529...

Страница 273: ...ru F 75 60 60 F F 4 6 F F 100 2 F F 400 F 6 F F F F F F Wallas F F F 12 F F 15 F F S F F D10016 272 22 GB 30 GB 490529...

Страница 274: ...1 2 8 3 9 5 7 6 4 20 C 68 F 1 5 C 41 F 2 11 C 52 F 3 17 C 63 F 4 23 C 73 F 5 29 C 84 F 6 35 C 95 F ru 3 2 9 1 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D30016 273 22 GB 30 GB 490529...

Страница 275: ...ru 15 1 1 2 5 5 3 2 9 1 2 5 4 11 2 11 D30016 274 22 GB 30 GB 490529...

Страница 276: ...ru Sun switch Sun switch 3 C 5 2 2 2 8 C 2 5 2 2 5 2 2 5 2 7 8 8 D30016 275 22 GB 30 GB 490529...

Страница 277: ...30 s 10 s 10 s 10 s 10 s ru 7 2 8 7 2 8 7 2 3 2 3 2 9 1 5 5 10 D30016 276 22 GB 30 GB 490529...

Страница 278: ...30 s 2 s 2 s 2 s 2 s 3 9 4 ru 1 2 3 3 2 9 1 3 4 3 2 4 5 5 D20036 277 22 GB 30 GB 490529...

Страница 279: ...ru 500 Wallas Wallas www wallas fi D20026 278 22 GB 30 GB 490529...

Страница 280: ...ru 1 2 3 3 2 9 1 3 4 3 2 4 5 4 0 1_ru D20046 279 22 GB 30 GB 490529...

Страница 281: ...ru 10 7 12 12 12 4 1 2_ru D20056A 280 22 GB 30 GB 490529...

Страница 282: ...ru 5 1 30 4 0 3_ru D20066 281 22 GB 30 GB 490529...

Страница 283: ...2 1 ru Wallas Marin Oy 2000 24 12 Wallas Marin Oy www wallas fi 3 1 a www wallas fi b 2 c Wallas Marin Oy Wallas Wallas d 2 Wallas Wallas 3 4 5 6 Wallas 7 D40016A 282 22 GB 30 GB 490529...

Страница 284: ...uftkanal 75 mm Dekkgjennomf ring Lyddemper Magnetventil 12V 0 5 A Tankarmatur diesel Tankens grenseflate diesel Varmluftens 3 retnings deler Varmluftsventilasjon 75 mm Skottgjennomf ring 75 mm Ledning...

Страница 285: ...x 16 mm 6 stk Slangeklemme 60 80 mm 4 stk 1 stk R rklemme D6 x 12mm 1 stk Festeskrue 4 2 x 13 mm Installerings drift og vedlikeholdsinstruksjoner 1 stk Kabel for styrepanel 6 m Kontrollpanel Festeskr...

Страница 286: ...obling Koblinger P grunn av termodynamikkens fysiske lov utlyser Wallas Marin alle m lte verdier med 10 feilmargin verdier defineres i Wallas referansens m lepunkter med maksimum kabellengde Begge led...

Страница 287: ...forsert drivstofforbrenning og overf res til luftsirkulasjon med hjelp av en luftveksler Varmestyren kan justeres etter eget nske mellom h ye og lave produksjonsinnstillinger med hjelp av en manuell r...

Страница 288: ...en bratt vinkel ogs opptil flere timer leverer brenneren ikke optimal ytelse hvis den er p stadig helling Velg installasjonsted slik at det oppst r minimalt antall av b yninger i varmluftsled ninger U...

Страница 289: ...I en b t med metallskrog m du forsikre deg om at apparatet avtrekks gassgjennomf ringen brenselforbindelsen kontrollpanelet og alle andre deler er isolert fra skroget p b ten Dette m gj res for forhi...

Страница 290: ...s bunn st r horisontalt L ft varmeren til installasjonsplaten og l s med montasjebolter 3 Under skrue hodet m det v re en pakning 4 og en b lget underplate 5 V r sikker p at montasjeplatens kant l ser...

Страница 291: ...skens mellomkartong for tegne installasjonshul lets konturlinjer Koble styrepanelets kabel fra anlegg til styrepanel 1 Anvend festeskruer for installere styrepanel til installasjonshullet 2 En forleng...

Страница 292: ...lasjonsstedet anbefaler vi koble kabler og drivstoffled ning til anlegget f r enheten monteres braketten Dette forenkler anleggets monta sje KALD LUFT INN VARM LUFT UT EKSOS UT FORBRENNINGSLUFT INN 22...

Страница 293: ...fra ovnen til batteriet Maksimal lengde p str mkabelen er 10 m Total lengde p str mkabelen m Tverrsnitt p kabelen mm2 Hvis det er n dvendig med en tykkere kabel kan du lage en separat skj t p str mkab...

Страница 294: ...rerer de store str mmengder som gl depluggen krever Etter batteriet p 12 V er koblingen den samme som med et system p 12 V 24 V likestr m Hurtigkobling av apparatet Skj ting En skj ting m kun utf res...

Страница 295: ...dia meteren til en erstatningslange m v re lik den indre diameteren til plastslangen Kobberr r og metallfiltre er tilgjengelige som tilbeh r Brenselmating Hvis l fteh yden er utenfor anbefalt omr de 0...

Страница 296: ...anbefales kutte r ret kort nok for gi plass til motorinntaksr ret p et lavere niv P denne m ten kan ikke ovnen t mme tanken Installer r rets rett ende f rst og drei de to rer under det gjengede r ret...

Страница 297: ...leringsinstruks for tankforbindelse Hvis brenselet tas fra en separat tank m du installere en tankforbindelse 367215 4 m 367216 6 m Stram til hylsemutteren p brenselpumpeforbindelsen Pass p at delene...

Страница 298: ...d 5 mm gummislange 3 og 8 mm slangeklemmer 4 Luftboble Installer filteret i pilretningen angitt p det Brenselfilter 30014 Dette filteret er ment for kalde forhold Filteret kan installeres direkte i ta...

Страница 299: ...stalleringsscenario Intet spesielt tilbeh r n dvendig 2 Brenselniv midlertidig over varmer ovn dvs i brenselstankens fyller r eller hvis b ten krenger Bilde 2 Intet spesielt tilbeh r n dvendig 3 Brens...

Страница 300: ...seg parafin i bren selet Dette kan f re til at brenselfilteret og pumpen tilstoppes Tilstoppingen l ses kun opp hvis brenseltemperaturen stiger klart over 0 C Jo mindre aromatiske substanser brenselet...

Страница 301: ...de bruke gjennomf ringen som en modell for utskj ringen spesielt hvis gjen nomf ringen er sirkul r Om n dvendig tettes installasjonsutskj ringen med silikon i tillegg til gjennomf ringspakningen Merk...

Страница 302: ...asjon eller feilfunksjon i apparatets str mkrets og i verste fall til at str mkretsen blir delagt Isoleringssett 2461 for sirkul r koaksial gjennomf ring 2467 og 2460 M5 mutter M5 stjerneskive Skive 1...

Страница 303: ...n og p f r et passende tet ningsmiddel p begge sider av pakningen og p skruehullene Dette vil sikre at forbindelsen er vanntett Sidegjennomf ring 2467 er utf rt Utskj ringen for installasjonen er 50 m...

Страница 304: ...du p se at rekkef lgen p delene er korrekte P se ogs at fj ren g r inn i riktig hull i lokket Ellers kan ikke gjennomf ringen stenges Vedlikehold For unng at pakningene blir harde m de sm res en gang...

Страница 305: ...gjennomf ring gjennom dekk 2460 med lokk som kan stenges Ut skj ringen for installasjonen er 50 mm og skruehullene er 4 x 6 mm Lengdedifferanser p r rene Eksosgassr r 1028 m v re 30 50 mm lengre enn...

Страница 306: ...Koaksialr r trengs ikke 1 Sideinstallasjon 1066 2 Dekkinstallasjon 2466 Installasjon av eksosgjennomf ring 1066 i skrog Instal lasjons pningen er 35 mm og skruehuller er 4 x 5 mm 4 29 32 Installasjon...

Страница 307: ...Dette fjerner vannsprut og kondensatvann Ved nske er det mulig installere avl psl s til eksosr r 28 mm i skroggjen nomf ringer men i dette tilfelle m avl psl s v re plassert etter svanehals Hvis du v...

Страница 308: ...nel LUGAR 1 LUGAR 2 Lyddemper 3416 tilbeh r Skottgjennomf ring 3417 tilbeh r For sikre ordentlig luftstr m langs en lang ledning til b tens baug er det nyttig f re den varmere ledningen helt til bauge...

Страница 309: ...ing isoleres med bruk av 3412 isolasjon Isolasjon n rmere varmeren er mer effektiv enn p fj rne ledningsender Ledninger for luftinntak og frisk luft Varmeren kan hente luft for oppvarming frisk luft e...

Страница 310: ...ekvivalent luftmengde til den som bl ses ut gjennom luftrister g r ut fra lugaren enten utend rs eller som returluft til inntaksledninger Installasjon av luftspjeld Ved installasjon av varmluftsspjel...

Страница 311: ...edsstillende ventilert F Eksosr rets munning m v re p minst 400 mm avstand fra pningen for p fylling eller tan kens luftning F Vi anbefaler at betjeningsbryteren installeres p en vertikal overflate de...

Страница 312: ...gul varmeindikator lyser opp for indikere at oppvarming er i gang En r d forbrenningsindikator 1 lyser opp n r brenners flamme er tent og forbren ning er stabilisert etter ca fem minutter etter tenni...

Страница 313: ...eller manuelt Velg nsket modus ved snu p justeringsknappen 2 min max min max p denne m ten blir anlegget sl tt enten p termostat eller manuell modus Ved valg av termostatmodus lyser opp termostatlyse...

Страница 314: ...ar behov for sterkere luftstr m f eks for fjerning av fuktighet Hvis varmeren er p kan luftforsterker aktiveres ved trykke en gang kort mindre enn 2 sekunder p ventilasjonsbryter 7 Oppvarming fortsett...

Страница 315: ...pp med bruk av fjernkontroll vil det oransje indikatorlyset 5 p styrepanelet blinke med 10 sekunders intervaller Solbryter kan ikke brukes i denne modus Ventilasjon kan ikke brukes med fjernkontroll F...

Страница 316: ...n 3 i minst 2 sekunder Det gule varmeindikatorlyset 9 lyser opp i 1 3 sekunder 4 Trykk p nytt p str mbryter 3 i minst 2 sekunder Varmeren sl s av Str mindikatorlyset 4 lukker 5 Gjenoppstart varmer som...

Страница 317: ...den aktuelle drivstofftypen Fjerning av vann fra tanken Isopropanolbaserte ikke etylen eller metylbaserte antifrysmidler som er tiltenkt til bensinbiler m tilsettes i l pet av brukesesongen Det er ny...

Страница 318: ...g er full Drivstoffpumpen pumper ikke drivstoff Drivstoffpumpens stempel er blokkert Stempelet lager svak tikkende lyd vibrasjon mens det beveger i pumpen Bank p pumpens hoveddel for f stempelet tilba...

Страница 319: ...er sikringskobling i str mkontakten Kontroller og rens koblingers kontakter Start motor Ladespenning ker batteriets spenning Kontroller tilstand av batteri og str mledninger koblinger Kontroller insta...

Страница 320: ...esset blokkert Start p nytt etter ha fullf rt etterkj lingsprosedyre Nei Ja R d Forbrenningsindikator sl r av FEILINDIKASJON MED BLINKENDE LYS Funksjonsfeil fortsetter etter gjenoppstart av anlegg Tom...

Страница 321: ...krivelse av hvor og hvordan enheten ble installert fotografier av installeringen kan hjelpe produkttype og serienummer sted og kj psdato 2 Denne garantien er ikke gyldig i f lgende tilfeller n r feil...

Страница 322: ...1062 18 18 22 GB en spare part no OVERHEAT THERMOSTAT MAIN BLOWER OUTER CYLINDER FOR BURNER RADIATION ELEMENT GASKET FOR GLOW PLUG spare part no HEAT EXCHANGER COMBUSTION BLOWER BOTTOM MAT 85 MM GASKE...

Страница 323: ...18 30 GB en spare part no OVERHEAT THERMOSTAT MAIN BLOWER COMPLETE OUTER CYLINDER FOR BURNER RADIATION ELEMENT GASKET FOR GLOW PLUG spare part no HEAT EXCHANGER COMBUSTION BLOWER BOTTOM MAT 85 MM GAS...

Страница 324: ...9 40 Dt en Spare parts spare part no OVERHEAT THERMOSTAT MAIN BLOWER MOTOR OUTER CYLINDER FOR BURNER RADIATION ELEMENT GASKET FOR GLOW PLUG spare part no HEAT EXCHANGER COMPLETE MAIN BLOWER BOTTOM MAT...

Страница 325: ...D90019 324 490526C 490529...

Отзывы: