Waldmann YARA.single Скачать руководство пользователя страница 63

63

Montaggio

ITA

 

X

Collegare il portaconnettore a listello 

L

 

con la morsettiera a perno 

M

 nella testa 

dell'apparecchio, vedere Fig.  7.

N

Fig.  8: Riporre le linee.

 

X

Riporre le linee 

N

 nella testa dell'apparec-

chio come indicato in figura vedere Fig.  8.

2.5  Montare la copertura

AVVISO

Danni materiali dovuti al danneggia-
mento delle linee elettriche sulla testa 
dell'apparecchio.

Danni all'apparecchio d'illuminazione.

 

X

Non

 incastrare le linee.

O

1.

2.

Fig.  9: Montare la copertura.

 

X

Inserire la copertura 

O

 con le tre linguette 

sulla parte inferiore della copertura nelle 

fessure sulla testa dell'apparecchio e pre-

mere fino all'innesto, vedere Fig.  9.

P

Fig.  10: Avvitare la copertura.

 

X

Avvitare la copertura con le tre viti 

P

vedere Fig.  10.

2.6  Regolare la testa dell'appa-

recchio

Se la testa dell'apparecchio non si trova in oriz-

zontale, è possibile regolarne l'inclinazione.

Q

Fig.  11: Regolare la testa dell'apparecchio.

 

X

Per abbassare una testa dell'apparec-

chio, ruotare le viti 

Q

 in senso antiorario, 

vedere Fig.  11.

 

X

Per sollevare la testa dell'apparecchio, ruo-

tare le viti 

Q

 in senso orario, .

Содержание YARA.single

Страница 1: ...Leuchtensystem Luminaire system Syst me d clairage Sistema dell apparecchio d illuminazione YARA single YAS Gebrauchsanweisung DEU Instructions For Use ENG Mode d emploi FRA Istruzioni per l uso ITA...

Страница 2: ...and Highest product quality and a customer friendly service are the basis for the successful distribution of Waldmann products throughout the world If you want to make use of our service our service t...

Страница 3: ...cente dei prodotti Waldmann in tutto il mondo si basa sull eccellente qualit dei nostri prodotti ed il nostro servizio orientato ai clienti Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro...

Страница 4: ...riebnahme 11 5 Funktionen der Leuchte 11 5 1 Bedienfunktionen 11 5 2 Lichtmanagement 11 5 3 Fl chenmanagement 12 6 Bedienen 14 6 1 Bedienen ber das Bedienelement oder ber den Leuchtenkopf 14 6 2 Bedie...

Страница 5: ...nsgef hrdeten R u men betreiben Gefahr durch elektrischen Schlag Unsachgem er Betrieb und fehlerhaftes Arbeiten an der Leuchte k nnen zu Verlet zungen und Sachsch den f hren X X Arbeiten an der Leucht...

Страница 6: ...le k nnen zu Verlet zungen und Sachsch den f hren X X Nur vom Hersteller freigegebene Ersatz teile verwenden Korrosionsgefahr Betrieb der Leuchte in feuchten R umen kann zu Sachsch den f hren X X Nur...

Страница 7: ...tandsicher aufstellen X X Keine Gegenst nde an die Leuchte h ngen oder auf die Leuchte legen Je nachTyp der Leuchte wird das Stand rohr auf unterschiedliche Art befestigt X X Lesen Sie in der beiliege...

Страница 8: ...Fig 4 Leuchtenkopf fixieren X X Fixieren Sie den Leuchtenkopf mit den beiden Schrauben G und drehen Sie die Schrauben fest siehe Fig 4 2 4 Leuchtenkopf anschlie en I H Fig 5 Leuchtenkopf anschlie en...

Страница 9: ...der Unterseite der Abdeckung in die Aussparungen am Leuchtenkopf und dr cken Sie die Abdeckung fest siehe Fig 9 P Fig 10 Abdeckung festschrauben X X Schrauben Sie die Abdeckung mit den drei Schrauben...

Страница 10: ...Beispiel f r Leuchten von 6000 lm bis 9000 lm A C D E B Fig 13 Beispiel f r Leuchten von 10000 lm bis 12000 lm A C D B E Fig 14 Beispiel f r Leuchten ab 14000 lm Nr Bezeichnung A Fenster B Arbeitsber...

Страница 11: ...end schaltet die Leuchte automatisch ein 5 Funktionen der Leuchte Je nach Leuchtenmodell hat die Leuchte unterschiedliche Funktionen 5 1 Bedienfunktionen Sie k nnen die Leuchte ber das Bedien element...

Страница 12: ...management Systeme auf Ihre individuellen Bed rfnisse einstellen siehe Kapitel 6 5 LUM CON NECT MANAGE einstellen Seite 16 5 3 Fl chenmanagement LTX Mit LTX ermittelt die Leuchte sensorge st tzt die r...

Страница 13: ...tur M Statusanzeige Belegung Arbeitsplatz 2 HINWEIS Die Sensoren f r Temperatur und Luftfeuchtigkeit befinden sich im Stand rohr der Leuchte Die Statusanzeigen f r Temperatur Luft qualit t Lautst rke...

Страница 14: ...dem Ende einer aufgebogenen B roklammer siehe Fig 20 und siehe Fig 21 Die Taste C blinkt blau X X Dr cken Sie die Taste A sieben Mal schnell hintereinander siehe Fig 19 Die Taste C h rt auf zu blinke...

Страница 15: ...halten Sie dieseTaste gedr ckt siehe Fig 20 und siehe Fig 21 Nach ungef hr einer Sekunde ver ndert die Leuchte ihre Helligkeit X X Um die Dimmrichtung zu wechseln dr cken Sie dieTaste erneut und halt...

Страница 16: ...ird Die eingestellte Helligkeit wird gespei chert Wenn sich die Helligkeit im Erfassungsbereich des Tageslichtsen sors ndert regelt LUM CONNECT MANAGE die Helligkeit der Leuchte sodass der Arbeitsbere...

Страница 17: ...M CONNECT MANAGE einstellen Seite 16 Lichtregelung wurde kalibriert w hrend der Raum mit Tages licht oder anderen Lichtquellen beleuch tet wurde X X Kalibrieren Sie die Lichtregelung siehe Kapitel 6 3...

Страница 18: ...gung X X Dr cken Sie die Taste A halten Sie die Taste gedr ckt und schlie en Sie die Leuchte wieder an die Stromversorgung an siehe Fig 25 und siehe Fig 26 Die Taste A blinkt rot Die Leuchte startet n...

Страница 19: ...vice Hotline 49 0 77 20 6 01 170 Service E Mail service waldmann com 11 Demontieren WARNUNG Lebensgefahr durch elektrischen Schlag X X Leuchte von der Stromversorgung trennen X X Nur von einer Elektro...

Страница 20: ...gsschild der Leuchte angegeben Einschaltstrom 42 A t 280 s Anzahl Leuchten bei LS Schalter MCB 16 A Typ B Max 12 Betriebsger t Im Leuchtenkopf integriert Leuchten steuerung Im Standrohr integriert Tab...

Страница 21: ...tifizierung durch VDE CE Konformit ts kennzeichen Entsorgung nach der europ ischen WEEE Richtlinie Tab 6 Symbole 14 Konformit t Hiermit erkl rt die Herbert Waldmann GmbH Co KG dass der Funkanla gentyp...

Страница 22: ...l startup 29 5 Luminaire functions 29 5 1 Operating functions 29 5 2 Light management 29 5 3 Space management 30 6 Operation 32 6 1 Operation Via the control element or via the luminaire head 32 6 2 O...

Страница 23: ...n rooms with a poten tially explosive atmosphere Danger through electric shock Improper operation and faulty work on the luminaire can lead to injuries and property damage X X Always have work on the...

Страница 24: ...nsuitable spare parts Unsuitable spare parts can lead to injuries and property damage X X Only use spare parts approved by the manufacturer Danger of corrosion Operating the luminaire in damp rooms ca...

Страница 25: ...lements properly X X Set the luminaire up safely on a level surface X X Do not suspend any objects from the luminaire or place them on the luminaire The column is fastened in different ways depending...

Страница 26: ...ing the luminaire head in place X X Fix the luminaire head in place using the two screws G and tighten the screws see Fig 4 2 4 Connecting the luminaire head I H Fig 5 Connecting the luminaire head pa...

Страница 27: ...hree tabs on the underside of the cover into the recesses on the luminaire head and press the cover firmly see Fig 9 P Fig 10 Screwing the cover tight X X Screw the cover tight using the three screws...

Страница 28: ...le of luminaires from 6000 lm to 9000 lm A C D E B Fig 13 Example of luminaires from 10000 lm to 12000 lm A C D B E Fig 14 Example of luminaires from 14000 lm No Designation A Window B Working area C...

Страница 29: ...utomat ically 5 Luminaire functions The luminaire has different functions depending on the luminaire model 5 1 Operating functions You can switch the luminaire on off and dim it via the control elemen...

Страница 30: ...anage ment systems to your individual require ments see Chapter 6 5 Setting LUM CONNECT MANAGE page 34 5 3 Space management LTX With LTX the luminaire determines the real use of your office in real ti...

Страница 31: ...y Air quality L Status display Temperature M Status display Occupation workplace 2 NOTE The sensors for temperature and air humidity are located in the luminaire column The status displays for tempera...

Страница 32: ...ing B with the end of opened paper clip see Fig 20 and see Fig 21 The key C flashes blue X X Press the key A seven times quickly in succession see Fig 19 The key C stops flashing and goes out The cont...

Страница 33: ...20 and see Fig 21 The luminaire changes its brightness after about one second X X To change the direction of dimming press the key again and keep this key pressed The set brightness is saved Next tim...

Страница 34: ...tness The set brightness is saved If the brightness in the sensing range of the daylight sensor changes LUM CON NECT MANAGE controls the brightness of the luminaire so that the working area is illumin...

Страница 35: ...see Chap ter 6 5 Setting LUM CONNECT MANAGE page 34 Light control was cali brated while the room was illuminated by daylight or other light sources X X Calibrate light control see Chap ter 6 3 Calibra...

Страница 36: ...X X Press the key A keep the key pressed and connect the luminaire to the power supply again see Fig 25 and see Fig 26 The key A flashes red The luminaire is rebooted The luminaire s state as delivere...

Страница 37: ...9 0 77 20 6 01 170 Service e mail service waldmann com 11 Disassembly WARNING Danger to life through electric shock X X Disconnect the luminaire from the power supply X X Always have work done by a sk...

Страница 38: ...rent 42 A t 280 s Number of lumi naires for miniature circuit breaker MCB 16 A type B Max 12 Control gear Integrated in the luminaire head Luminaire control Integrated in the column Tab 3 Electrical...

Страница 39: ...ENEC certification through VDE CE conformity mark Disposal in accordance with European WEEE directive Tab 6 Symbols 14 Conformity Herbert Waldmann GmbH Co KG hereby declares that the wireless sys tem...

Страница 40: ...47 5 Fonctions du luminaire 47 5 1 Fonctions de commande 47 5 2 Gestion de la lumi re 47 5 3 Gestion de l espace 48 6 Commandes 50 6 1 Commandes Via l l ment de commande ou via la t te du luminaire 5...

Страница 41: ...s des pi ces risque d explosion Risque de d charge lectrique Une utilisation et des travaux non conformes sur le luminaire peuvent provoquer des blessures et des dommages mat riels X X Les travaux sur...

Страница 42: ...sures et des dommages mat riels X X N utilisez que des pi ces de rechange approuv es par le fabricant Risque de corrosion L utilisation du luminaire dans des pi ces humides peut provoquer des dommages...

Страница 43: ...re sur une sur face plane X X Ne pas suspendre d objets sur le luminaire ou poser d objets sur le luminaire Selon le type de luminaire le bras vertical se fixe diff remment X X Veuillez lire les instr...

Страница 44: ...s l adaptateur voir Fig 3 G Fig 4 Fixer la t te du luminaire X X Fixez la t te du luminaire avec les deux vis G et serrez fermement les vis voir Fig 4 2 4 Brancher la t te du luminaire I H Fig 5 Branc...

Страница 45: ...recouvrement O avec les trois languettes l arri re du recouvrement dans les renfoncements de la t te du luminaire et appuyez fermement sur le recouvrement voir Fig 9 P Fig 10 Visser le recouvrement X...

Страница 46: ...ur les luminaires de 6000 lm 9000 lm A C D E B Fig 13 Exemple pour les luminaires de 10000 lm 12000 lm A C D B E Fig 14 Exemple pour les luminaires partir de 14000 lm N D signation A Fen tre B Zone de...

Страница 47: ...tiquement 5 Fonctions du luminaire Selon le mod le de luminaire celui ci a dif f rentes fonctions 5 1 Fonctions de commande Vous pouvez allumer teindre et varier l in tensit du luminaire via l l ment...

Страница 48: ...tion de la lumi re LUM CONNECT MANAGE selon vos besoins individuels voir chapitre 6 5 Configurer LUM CONNECT MANAGE page 52 5 3 Gestion de l espace LTX Avec LTX le luminaire d termine l utilisa tion c...

Страница 49: ...nore K Affichage de statut qualit de l air L Affichage de statut temp rature M Affichage de statut Affectation du poste de travail 2 REMARQUE Les capteurs de la temp ra ture et de l humidit de l air s...

Страница 50: ...e l l ment de com mande mod le RX X X Appuyez sur la touche dans l ouver ture B avec l extr mit d un trombone courb voir Fig 20 et voir Fig 21 La touche C clignote en bleu X X Appuyez sur la touche A...

Страница 51: ...ou X X Appuyez sur la touche C et maintenez la enfonc e voir Fig 20 et voir Fig 21 Le luminaire modifiera la luminosit apr s environ une seconde X X Pour modifier le sens de variation appuyez nouveau...

Страница 52: ...lair e avec la luminosit sou hait e La luminosit configur e est sauve gard e Si la luminosit de la zone de d tection du capteur de lumi re du jour est modifi e le LUM CONNECT MANAGE r gle la luminosit...

Страница 53: ...a lumi re voir chapitre 6 5 Configurer LUM CONNECT MANAGE page 52 La r gulation de la lumi re a t configu r e lorsque la pi ce tait clair e par la lumi re du jour ou d autres sources lumi neuses X X C...

Страница 54: ...ion lectrique X X Appuyez sur la touche A maintenez la enfonc e et rebranchez le luminaire l alimentation lectrique voir Fig 25 et voir Fig 26 La touche A clignote en rouge Le luminaire red marre Le l...

Страница 55: ...d assistance 49 0 77 20 6 01 170 E mail de service service waldmann com 11 D monter AVERTISSEMENT Danger de mort par d charge lec trique X X D brancher le luminaire de l ali mentation X X Faire appel...

Страница 56: ...naire Courant de d marrage 42 A t 280 s Nombre de lumi naires pour commu tateur LS MCB 16 A type B Max 12 Appareillage Int gr dans la t te du luminaire Commande du luminaire Int gr e dans le bras ver...

Страница 57: ...branch Certification ENEC par VDE Marque de conformit CE limination selon la directive europ enne DEEE Tab 6 Symboles 14 Conformit Par la pr sente Herbert Waldmann GmbH Co KG d clare que les d instal...

Страница 58: ...a messa in funzione 65 5 Funzioni dell apparecchio d illuminazione 65 5 1 Funzioni operative 65 5 2 Gestione della luce 65 5 3 Gestione degli spazi 66 6 Comando 68 6 1 Comando Tramite l elemento di co...

Страница 59: ...ambienti a rischio di esplosione Pericolo dovuto a scarica elettrica L utilizzo scorretto e operazioni errate sull ap parecchio possono causare lesioni e danni materiali X X Fare eseguire le operazion...

Страница 60: ...bio ina deguati Pezzi di ricambio impropri possono provocare lesioni personali e danni materiali X X Utilizzare solo pezzi di ricambio raccoman dati dal produttore Pericolo di corrosione L utilizzo de...

Страница 61: ...d illumina zione in modo stabile su una super ficie piana X X Non appendere o deporre oggetti sull apparecchio Il tubo verticale viene fissato in modo diverso in base al tipo di apparecchio d illumin...

Страница 62: ...re fino alla battuta vedere Fig 3 G Fig 4 Fissare la testa dell apparecchio X X Fissare la testa dell apparecchio con le due viti G e serrarle vedere Fig 4 2 4 Collegare la testa dell appa recchio I H...

Страница 63: ...2 Fig 9 Montare la copertura X X Inserire la copertura O con le tre linguette sulla parte inferiore della copertura nelle fessure sulla testa dell apparecchio e pre mere fino all innesto vedere Fig 9...

Страница 64: ...6000 lm a 9000 lm A C D E B Fig 13 Esempi per apparecchi d illuminazione da 10000 lm a 12000 lm A C D B E Fig 14 Esempi per apparecchio d illuminazione a partire da 14000 lm Nr Descrizione A Finestra...

Страница 65: ...ermine l apparecchio d illuminazione si accende automaticamente 5 Funzioni dell apparecchio d illuminazione A seconda del modello l apparecchio pos siede diverse funzioni 5 1 Funzioni operative L appa...

Страница 66: ...azione del sistema LUM CONNECT MANAGE pagina 70 5 3 Gestione degli spazi LTX Con il sistema LTX l apparecchio d illumina zione rileva con il supporto dei sensori il reale utilizzo del vostro ufficio i...

Страница 67: ...dell aria L Indicazione di stato Temperatura M Indicazione di stato Occupazione postazione di lavoro 2 NOTA I sensori per la temperatura e l umidit dell aria si trovano nel tubo verticale dell ap pare...

Страница 68: ...g 21 Configurare l elemento di comando versione RX X X Premere il tasto nell apertura B con la punta di una graffetta aperta vedere Fig 20 e vedere Fig 21 Il tasto C lampeggia in blu X X Premere il ta...

Страница 69: ...remere il tasto C e mantenerlo premuto vedere Fig 20 e vedere Fig 21 Dopo circa un secondo l apparecchio d il luminazione cambia luminosit X X Per invertire la direzione di dimmeraggio premere nuovame...

Страница 70: ...iunge la lumi nosit desiderata La luminosit impostata viene registrata Quando la luminosit nell area di rileva mento del sensore di luce diurna cam bia il sistema LUM CONNECT MANAGE regola la luminosi...

Страница 71: ...posta zione del sistema LUM CONNECT MANAGE pagina 70 La regolazione della luminosit stata calibrata mentre l ambiente stato illu minato dalla luce diurna o da altre fonti lumi nose X X Calibrare la re...

Страница 72: ...il tasto A mantenerlo premuto e ricollegare l apparecchio all alimentazione vedere Fig 25 e vedere Fig 26 Il tasto C lampeggia in rosso L apparecchio d illuminazione si accende nuovamente Lo stato all...

Страница 73: ...0 77 20 6 01 170 E mail di assistenza service waldmann com 11 Smontaggio AVVERTENZA Pericolo di morte dovuto a scarica elet trica X X Scollegare l apparecchio dall alimen tazione di corrente X X Fare...

Страница 74: ...280 s Numero di appa recchi con interrut tore LS MCB 16 A tipo B Max 12 Alimentatore Integrato nella testa dell apparecchio Comando dell ap parecchio d illumi nazione Integrato nel tubo verticale Tab...

Страница 75: ...a terra Certificazione ENEC rila sciata dal VDE Contrassegno di confor mit CE Smaltimento in base alla direttiva europea RAEE Tab 6 Simboli 14 Conformit Con la presente la Herbert Waldmann GmbH Co KG...

Страница 76: ...5460810 00805932 nB 05 2020 TB Printed in Germany nderungen vorbehalten 27 05 2020 Herbert Waldmann GmbH Co KG Peter Henlein Stra e 5 D 78056 Villingen Schwenningen Telefon 49 0 77 20 601 0 Telefax 49...

Отзывы: