Wahl ProLithium Скачать руководство пользователя страница 4

• AVERTISSEMENT

 : Les lames peuvent devenir brûlantes après une utilisation

prolongée.

• N’écrasez pas l’appareil, ne le démontez pas, ne le chauffez pas à plus de

100 °C (212 °F), et ne l’incinérez pas, en raison du risque d’incendie,

d’explosion et de brûlure.

• Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, comme

décrit dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoire non recommandé par le

fabricant.

• N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la prise d’alimentation sont

endommagés, ou s’il ne fonctionne pas correctement, est tombé ou a été

endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à Wahl

Clipper Corporation pour examen et réparation.

• Éloignez le cordon des surfaces chauffées.

• N’insérez dans la prise de recharge que la fiche du transformateur.

• Durant l’utilisation, ne placer ou ne laisser pas l’appareil à un endroit où il

pourrait être endommagé par un animal ou exposé aux intempéries.

• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur, ni là où des aérosols (vaporisateurs)

sont utilisés, ni là où de l’oxygène est administré.

• N’utilisez pas cet appareil si une lame ou un peigne sont endommagés ou

brisés, cela pourrait causer des blessures.

• Branchez toujours le côté de l’appareil en premier, et le côté de la prise

électrique ensuite. Pour débrancher l’unité, éteignez-la (« OFF »), puis

retirez la fiche de la prise.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

POUR USAGE COMMERCIAL UNIQUEMENT
Désignation des éléments

A Tête de coupe

B Interrupteur marche/arrêt

C Témoin de charge

D Chargeur

E Protège-lame

F Brosse de nettoyage

G Huile pour tête de coupe

H Bloc d’alimentation à fiche de la série 97581 (la forme peut varier en fonction du pays de

fabrication)

Charger la batterie

Avant la première utilisation, le temps de charge est d’environ 2 heures. Un temps de charge de

1 heures et ensuite nécessaire afin de recharger complètement la batterie.

Branchez le bloc d’alimentation à fiches d’abord à la prise de l’appareil, puis à une prise secteur.

L’appareil peut également être chargé sur le socle de recharge. Insérez le bloc d’alimentation

à fiches dans la prise du socle de recharge. Lors de la mise en place de l’appareil dans le

socle de recharge, veiller aux contacts de charge.

Le témoin de charge s’allume pendant le processus de charge. Peu avant la fin du processus

de charge, le témoin de charge commence à clignoter et il s’éteint lorsque la batterie est

entièrement chargée.

Remarque : Si l’appareil est posé sur le socle de recharge alors que la batterie est chargée, le

témoin 

de charge ne s’allume pas. Un tel appareil n’est pas défectueux. La batterie n’accepte

simplement pas la charge parce qu’elle est encore chargée.

Fonctionnement sur batterie

Mettez l’appareil en marche et éteignez-le après utilisation (Fig. 1b) avec l’interrupteur

marche/arrêt (Fig. 1a).

Lorsque la batterie est complètement chargée, l’appareil peut être utilisé jusqu’à 120 minutes

au maximum sans devoir le brancher au secteur.

Remplacement de la batterie lithium-ion, élimination et recyclage de la tondeuse :

N’essayez pas d’enlever la batterie. Les batteries lithium-ion peuvent exploser, prendre feu,

et/ou causer des brûlures si elles sont démontées, endommagées ou exposées à l’eau ou à

des températures élevées.

Fonctionnement sur secteur

Branchez le bloc d’alimentation à fiches à la prise de l’appareil (Fig. 2).

Branchez le bloc d’alimentation à fiches à une prise secteur.

Mettez l’appareil en marche et éteignez-le après utilisation (Fig. 1b) avec l’interrupteur

marche/arrêt (Fig. 1a).

Nettoyage et entretien

Lubrifiez la tête de coupe (Fig. 3).

Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.

Après chaque utilisation, enlevez les restes de poils de l’ouverture du boîtier et de la tête de

coupe à l’aide de la brosse de nettoyage (Fig. 5). Pour cela, enlevez la tête de coupe (Fig. 4a).

Les contacts de charge de l’appareil et du socle de recharge doivent toujours être propres.

Essuyez l’appareil uniquement avec un chiffon doux, éventuellement légèrement humide.

N’utilisez pas d’abrasifs ou de dissolvants !

La tête de coupe peut être nettoyée avec un spray hygiénique Réf. 4005-7051.

Pour une capacité de coupe performante et durable, il est important d’huiler souvent la tête de

coupe (Fig. 3). Pour cela, utilisez de l’huile pour tête de coupe Réf. 0230-1070 (118 ml). Vous

pouvez vous procurer l’huile pour tête de coupe ainsi que le spray auprès de votre revendeur

ou de notre SAV.

Si après une utilisation prolongée et malgré un nettoyage et une lubrification tous deux

réguliers, la capacité de coupe diminue, il convient de changer la tête de coupe.

A

H

E

F

G

D

Содержание ProLithium

Страница 1: ...isk of burns fire electric shock or injury to persons This appliance can be used by children aged from 14 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of ex...

Страница 2: ...Note If the appliance is fully charged and is placed in the stand to charge the charging indicator may not turn on This does not indicate the appliance can no longer charge it means the appliance doe...

Страница 3: ...r es cidessous Lisez toutes les instructions et pr cautions avant toute utilisation DANGER Pour r duire le risque de blessure ou de mort par lectrocution 1 Ne tentez pas de reprendre un appareil tomb...

Страница 4: ...x contacts de charge Le t moin de charge s allume pendant le processus de charge Peu avant la fin du processus de charge le t moin de charge commence clignoter et il s teint lorsque la batterie est en...

Страница 5: ...ocust Street Sterling Illinois 61081 1 800 PRO WAHL or visit www wahl com Informaci n de Wahl Canada Wahl Canada 165 Riviera Drive Markham Ontario L3R 5J6 Canada www wahlglobal com Canada AVVERTENZE I...

Страница 6: ...prima del termine del processo di ricarica la spia di controllo di carica inizia a lampeggiare e si spegne quando la batteria completamente ricaricata Avvertenza se l apparecchio viene collegato alla...

Страница 7: ...TERIA AGLI IONI DI LITIO SMALTIMENTO E RICICLAGGIO DEL TAGLIACAPELLI Non tentare di rimuovere la batteria Le batterie agli ioni di litio possono esplodere incendiarsi e o causare ustioni se smontate d...

Страница 8: ...A B C H E F G D 5 4 1 b a a 3 2...

Отзывы: