background image

113

FinishControl 5500

 

RU

ТЕХНИКА РАСПЫЛЕНИЯ

Система FinishControl оснащена спусковым ме-

ханизмом, имеющим 2 точки нажима. На пер-

вом этапе запускается турбина. При дальней-

шем нажатии спускового механизма начинается 

подача материала. 

Активируйте спусковой механизм на краскопульте.
Проверьте параметры распыления на листе картона, чтобы 

обеспечить правильную регулировку режима распыления, 

ширину распыляющего сопла и объем воздуха и материала.
Держите краскопульт прямо и сохраняйте постоянную 

дистанцию примерно 3-10 см до объекта, который 

необходимо обработать (Рис.10).
Двигайте краскопульт равномерно из стороны в сторону 

или вверх и вниз. Если краскопульт двигается без рывков, 

поверхность будет обработана с высоким качеством.
Начинайте распыление, находясь на нужном расстоянии 

от объекта, и избегайте остановок движения в процессе 

работы над объектом.
При образовании чрезмерного количества красочного 

тумана отрегулируйте подачу воздуха и поток материала 

соответственно, и измените расстояние до объекта.

10 

ПЕРЕРЫВЫ В РАБОТЕ

1.   Отключите систему, воспользовавшись главным 

переключателем, находящимся на базовом устройстве.

2.  Установите краскопульт в держатель на базовом 

устройстве.

При использовании быстросохнущих или 

двухкомпонентных лакокрасочных материалов, 

не забывайте промывать устройство подходящим 

чистящим веществом в процессе нанесения 

материала.  Важно: во время применения 

материал может меняться в результате нагрева. 

Поэтому проконсультируйтесь с производителем 

материалов.  

11 

ТРАНСПОРТИРОВКА

1.   Намотайте силовой кабель вокруг устройства.

2.   Установите краскопульт в держатель на устройстве.

3.   Отсоедините шланг подачи воздуха, нажав зажимы на 

двух сторонах шланга (Рис.8)

4.   Скатайте воздушный шланг и закрепите его фиксирующей 

лентой.

12 

ПРЕКРАЩЕНИЕ РАБОТЫ И 
ОЧИСТКА ОБОРУДОВАНИЯ

1.   Выключите оборудование.

2.   Разберите краскопульт. Слегка надавите вниз фиксатор 

(Рис. 2А). Поверните насадку и ручку краскопульта по 

направлению друг к другу.

 

ВНИМАНИЕ! Электрические клеммы 

находятся в ручке краскопульта. Запре-

щено погружать ручку краскопульта 

в воду или другие жидкости. Чистите 

корпус только влажной тряпкой.  

3.   Отсоедините контейнер.  

Слейте оставшийся распыляемый материал в его 

контейнер.

4.   Открутите питающую трубку с  уплотнительной 

прокладкой контейнера. (Рис. 11)

Прилагаемый набор щеток обеспечивает 

особенно эффективную очистку распылительной 

насадки (примеры на рис. 12 и 14).

5.   Прочистите питающую трубку и всасывающую форсунку 

в распылителе, используя специальную щетку (Рис. 12)

6.   Очистите вентиляционное отверстие (Рис. 9,2)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Запрещено чистить 

прокладки, мембраны и форсунки 

или отверстия для подачи воздуха 

краскопульта металлическими 

предметами. Шланг подачи воздуха 

и мембраны имеют ограниченную 

степень  сопротивления  растворителям.   

Не погружайте их в растворители, 

только вытирайте. 

7. 

 

Для простоты демонтажа установите крышку 

пневмоцилиндра (рис. 13, 1) вертикально, а затем 

снимите ее.

8.   Отвернуть накидную гайку (рис. 13, 2).

9.   Очистите воздушный колпачок (рис. 14, 1) и форсунку 

(3) с помощью щетки и растворителя или воды.

Необходимо быть особенно внимательным при 

обслуживании зазоров игольчатого клапана (Рис. 

14, 5) 

10.  

Очистите внешнюю поверхность краскопульта 

и контейнера с помощью тряпки, смоченной в 

растворителе или воде. Для резьбы (рис. 14, 6) 

используйте универсальную щетку.

11.  Соберите все компоненты снова (См. раздел «Сборка»).

ПЕРЕРЫВ В РАБОТЕ/ ТРАНСПОРТИРОВКА/  
ПРЕКРАЩЕНИЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ЧИСТКА

Содержание FINISH CONTROL 5500

Страница 1: ...com EN NL DA DE Betriebsanleitung 1 EN Operating manual 13 FR Mode d emploi 24 NL Gebruikshandleiding 36 ES Manual de instrucciones 48 IT Istruzioni per l uso 60 DA Driftsvejledning 72 SV Bruksanvisni...

Страница 2: ...FinishControl 5500 1 1 2 3 A A B 1 c 24 3 2 11 12 1 13 9 5 4 14 23 18 25 7 6 8 15 16 17 19 20 21 22 10...

Страница 3: ...FinishControl 5500 A B 2 1 1 1 1 3 10 cm 1 2 1 2...

Страница 4: ...FinishControl 5500 r 1 q 1 s 1 3 2 2 6 1 5 3...

Страница 5: ...FinishControl 5500 3 2 1 2 1 4 5 6 1 2 4 7 8 9 10 5 t 1 3 6 3...

Страница 6: ...RANSPORT _________________________________ 7 12 AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG _______ 7 12 1 Zusammenbau_________________________________7 13 WARTUNG___________________________________ 8 13 1 Luftf...

Страница 7: ...es f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabelsverringertdasRisikoeineselektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Ger tes in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlers...

Страница 8: ...it des Ger ts erhalten bleibt b Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder sein Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden u...

Страница 9: ...itzpistole nicht legen 8 Absauganlagen sind entsprechend lokaler Vorschriften bauseits zu erstellen 9 Die zu beschichtenden Werkst cke m ssen geerdet sein 10 Achten Sie auf die Gefahren die von dem ve...

Страница 10: ...m kann der vordere Teil der Pistole Spr haufsatz schnell und einfach ausgetauscht werden Dies erm glicht einen schnellen Materialwechsel ohne Reinigung und bietet f r jedes Material und jede Anwendung...

Страница 11: ...ngen z B Material menge k nnen bequem direkt an der Pistole vorgenommen werden 6 BESCHICHTUNGSSTOFF 6 1 VERARBEITBARE BESCHICHTUNGSSTOFFE L semittelhaltige und wasserverd nnbare Lackfarben Beizen Lasu...

Страница 12: ...h lterinhalt fast vollst ndig verspritzt werden Bei Arbeiten an liegenden Objekten Steigrohr nach vorne drehen Abb 7 A Spritzarbeiten bei ber Kopf Objekten Steigrohr nach hinten drehen Abb 7 B 8 INBET...

Страница 13: ...terdichtung herausdrehen Abb 11 Mit dem beiliegenden B rsten Set kann der Spr haufsatz besonders effektiv gereinigt werden Beispiele Abb 12 und 14 6 Steigrohr und Ansaugstutzen im Spr haufsatz mit Rei...

Страница 14: ...er austauschen 13 2 ENTL FTUNGSVENTIL FallsFarbeindenBel ftungsschlaucheingedrungen ist gehen Sie wie folgt vor 1 Bel ftungsschlauch Abb 20 1 oben vom Pistolenk rper ziehen Ventildeckel 2 aufschrauben...

Страница 15: ...eln Nadel auswechseln Service Set 2434517 Zu grobe Zerst ubung Materialmenge zu gro D se verunreinigt Beschichtungsstoff zu dickfl ssig Zu geringer Druckaufbau im Beh lter Luftfilter stark verschmutzt...

Страница 16: ...und 1000 ml Farbdosen maximale Abmessungen 112 mm h 132 mm 15 2 ERSATZTEILE FINISHCONTROL 5500 ABB 21 POS BESTELL NR BENENNUNG 1 2434503 Filterabdeckungs Set 2 2434505 Luftfilter 4 St ck 3 2434506 De...

Страница 17: ...unsere Experten gerne weiter Kundenzentrum T 07544 505 1666 F 07544 505 1155 email kundenzentrum wagner group com Reparatur Hotline T 075 44 505 1520 Mo Do 7 00 12 00 Uhr 13 00 16 00 Uhr Fr 7 00 12 00...

Страница 18: ...R gibt ausschlie lich dem gewerblichen K ufer der das Produkt im autorisierten Fachhandel erworben hat im Folgenden Kunde genannt eine neben den gesetzlichen Gew hrleistungsregelungen bestehende Garan...

Страница 19: ..._________ 19 11 TRANSPORTATION___________________________ 19 12 TAKING OUT OF OPERATION AND CLEANING ___ 19 12 1 Assembly____________________________________ 19 13 MAINTENANCE_________________________...

Страница 20: ...FF position before inserting the plug into the socket Accidents can occur if you carry the power tool whileyourfingerisontheswitchorifyouconnectthepower tool to the power supply which it is on d Remov...

Страница 21: ...ective clothing gloves and if necessary protective skin cream is required to protect the skin 4 Warning When working with the paint spraying system both indoors and outdoors care should be taken that...

Страница 22: ...Paint System the front part of the gun spray attachment can be replaced quickly and easily This enables a rapid material change without cleaning and ensures that the right tool is available for every...

Страница 23: ...erial volume can be conveniently made directly on the gun 6 COATING MATERIAL 6 1 COATING MATERIALS SUITABLE FOR USE Solvent based and water soluble lacquer paints Mordants glazes impregnations oils cl...

Страница 24: ...be rearwards Fig 7 B 8 STARTING OPERATION Before connecting to the mains supply make sure that the mains voltage corresponds to the operating voltage on the rating plate The unit must be connected wit...

Страница 25: ...se in solvent only wipe 7 Move the air cap Fig 13 1 to the vertical position for easier removal and lift it off 8 Unscrew the union nut fig 13 2 9 Clean the air cap fig 14 1 and nozzle 3 with a brush...

Страница 26: ...quired Warning Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code blue neutral brown live As the co...

Страница 27: ...ume too large Nozzle contaminated Viscosity of coating material too high Too little pressure build up in container Air filter heavily soiled Amount of air too low Air hose damaged Air cap assembled in...

Страница 28: ...tins maximum dimensions 112 mm h 132 mm 15 2 SPARE PARTS FINISHCONTROL 5500 FIG 21 POS ORDER NO DESIGNATION 1 2434503 Filter cover set 2 2434505 Air filter 4 pcs 3 2434506 Storage compartment cover 4...

Страница 29: ...ion of conformity is enclosed with the product If required it can be re ordered using order number 2434454 3 2 YEAR GUARANTEE ON THIS WAGNER CONTRACTOR PRODUCT Status 03 03 2022 WAGNER exclusively pro...

Страница 30: ...____________________ 31 12 MISE HORS SERVICE ET NETTOYAGE ___________ 31 12 1 Assemblage__________________________________ 31 13 ENTRETIEN__________________________________ 32 13 1 Filtre air_________...

Страница 31: ...r diminue le risque de choc lectrique f S il n est pas possible d viter l utilisation de l appareil dans un environnement humide ayez recours un disjoncteurdiff rentiel Ceci vitelerisqued uned charge...

Страница 32: ...ment avec des pi ces de rechange d origine Ceci garantira le maintien de la s curit de l appareil b Si le cordon de raccordement secteur de cet appareil est endommag elle doit tre remplac e par le fab...

Страница 33: ...e 6 L appareil peut uniquement tre exploit avec une fa ade fonctionnelle Ne plus utiliser l appareil si de la peinture monte dans le tuyau de d pressurisation Fig 1 r f 4 D monter le tuyau de d pressu...

Страница 34: ...nt de Wagner il est possible de remplacer facilement et rapidement la partie avant du pistolet fa ade amovible Cela permet de changer rapidement de produit sans effectuer de nettoyage et d avoir l out...

Страница 35: ...Tous les r glages n cessaires pour travailler par ex la quanti t de produit peuvent tre effectu s directement et de fa on confortable sur le pistolet 6 PRODUITS DE REV TEMENT 6 1 PRODUITS DE REV TEMEN...

Страница 36: ...ion vers l avant fig 7 A Travaux de pulv risation au dessus de la t te Tourner le tube d aspiration vers l arri re fig 7 B 8 MISE EN SERVICE Avant le branchement au secteur veiller ce que la ten sion...

Страница 37: ...ex fig 12 et 14 5 Nettoyer le tube d aspiration et l orifice d aspiration sur la fa ade amovible avec une brosse Fig 12 6 Nettoyer l orifice d a ration Fig 9 2 ATTENTION Ne jamais nettoyer les joints...

Страница 38: ...Si jamais de la peinture a p n tr dans le tuyau d a ration proc dez de la mani re suivante 1 Tirer le tube de d pressurisation Fig 20 1 du corps de pistolet en haut D visser le chapeau de vanne 2 Enle...

Страница 39: ...grossi re Flux de produit trop lev Buse encrass e Viscosit trop lev e du produit de rev tement Pas d tablissement de pression dans le godet Filtre air fortement colmat D bit d air trop faible Tuyau d...

Страница 40: ...CONTROL 5500 FIG 21 POSTE N DE CDE D SIGNATION 1 2434503 Kit couvercle de filtre 2 2434505 Filtre air 4 unit s 3 2434506 Couvercle compartiment de rangement 4 2442011 Poign e de pistolet avec flexible...

Страница 41: ...chets fr Privil giez la r para on ou le don de votre appareil D POSER EN MAGASIN D POSER EN D CH TERIE OU FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent GARANTIE 3 2 SUR CE PRODUIT DE WAGNER Version...

Страница 42: ...________________________________ 43 12 BUITEN BEDRIJF STELLEN EN REINIGEN ________ 43 12 1 Montage____________________________________ 43 13 ONDERHOUD________________________________ 44 13 1 Luchtfilt...

Страница 43: ...rbuitengebruikgeschikte verlengkabelsverminderthetrisicovanelektrischeschokken f Als het gebruik van het apparaat in een vochtige omgeving niet valt te vermijden gebruik dan een aardlekschakelaar Hetg...

Страница 44: ...tsluitend repareren door gekwalificeerdtechnischpersoneelenuitsluitendmet origineleonderdelen Daarmeeblijftdeveiligheidvanhet apparaat gewaarborgd b Wanneerhetnetsnoervanditapparaatisbeschadigd moet d...

Страница 45: ...teer en reinig de ventilatieslang het ventiel en het membraan vervang zonodig het membraan zie paragraaf 13 2 7 Gevuld spuitpistool niet legen 8 Afzuiginstallaties dienen overeenkomstig de plaatselijk...

Страница 46: ...Click Paint systeem kan het voorste deel van het pistool spuitopzet snel en eenvoudig vervangen worden Dit zorgt voor een snelle materiaalwissel zonder reiniging en biedt voor ieder materiaal en ieder...

Страница 47: ...e voor de werkzaamheden noodzakelijke instellingen bijv materiaalhoeveelheid kunnen eenvoudig direct op het pis tool aangebracht worden 6 MATERIAAL 6 1 VERWERKBARE MATERIALEN Oplosmiddelhoudende en me...

Страница 48: ...ijgbuis kan de inhoud van het re servoir nagenoeg zonder restant worden verspoten Bij spuitwerkzaamheden op liggende voorwerpen Stijgbuis naar voren draaien Afb 7 A Bij spuitwerkzaamheden boven het ho...

Страница 49: ...eelden afb 12 en 14 bijzonder effectief worden gereinigd 5 Stijgbuis en aanzuigaansluitstuk in de spuitopzet met reinigingsborstel reinigen Afb 12 6 Reinig de ontluchtingsboring Afb 9 2 LET OP Reinig...

Страница 50: ...nigen uitblazen of vervangen 13 2 ONTLUCHTINGSKLEP Indien verf in de luchttoevoerslang ingedrongen is gaat u als volgt te werk 1 Trek de ventilatieslang Afb 20 1 boven van het pistoollichaam af Draai...

Страница 51: ...stuiving Materiaalhoeveelheid te hoog Spuitkop vuil Materiaal te dikvloeibaar Te lage drukopbouw in het reservoir Luchtfilter sterk vervuild Te geringe luchthoeveelheid Luchtslang beschadigd Luchtkap...

Страница 52: ...ken met de maximale afmetingen 112 mm h 132 mm 15 2 RESERVEONDERDELEN FINISHCONTROL 5500 AFB 21 POS BESTELNR BENAMING 1 2434503 Filterafdekking set 2 2434505 Luchtfilter 4 stuks 3 2434506 Deksel legva...

Страница 53: ...GNER PRODUCT VOOR DE PROFESSIONELE SECTOR Stand 03 03 2022 WAGNER geeft alleen commerci le kopers die het product bij de geautoriseerde vakhandel hebben gekocht hierna klant genoemd een garantie naast...

Страница 54: ...11 TRANSPORTE________________________________ 55 12 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y LIMPIEZA _______ 55 12 1 Montaje_____________________________________ 56 13 MANTENIMIENTO____________________________ 56...

Страница 55: ...h medo es inevitable utilice un interruptor de corriente de defecto El uso de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de descargas el ctricas 3 Seguridad de personas a Est siempre aler...

Страница 56: ...en por una persona cualificada semejante para evitar riesgos NORMAS DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad para equipos de aplicaci n de pintura 1 Riesgos de incendio y explosi n En la pulverizaci n d...

Страница 57: ...de ventilaci n Fig 1 Pos 4 no continuar utilizando el equipo Desmontar el tubo de ventilaci n la v lvula y la membrana limpiar y dado el caso sustituir la membrana ver apartado 13 2 7 No deposite la p...

Страница 58: ...ambiar de forma r pida y sencilla la parte delantera de la pistola pulverizadora frontal para pulverizaci n Esto posibilita un cambio de material r pido sin necesidad de limpieza y ofrece la herramien...

Страница 59: ...eden realizar de forma c moda directamente en la pistola 6 MATERIALES DE RECUBRIMIENTO 6 1 MATERIALES DE RECUBRIMIENTO PROCESABLES Pinturas de esmalte con disolvente y pinturas de esmalte di luibles e...

Страница 60: ...en de aire o en sentido antihorario para reducirlo observe la flecha en el cuerpo de la pistola El ajuste correcto del volumen de aire y de mate rial es decisivo para la atomizaci n y la formaci n de...

Страница 61: ...re presionando las dos pinzas laterales Fig 8 4 Enrolle la manguera de aire y tela con la cinta de sujeci n 12 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y LIMPIEZA 1 Apagar el equipo 2 Desmontar la pistola en partes A...

Страница 62: ...NIMIENTO 13 MANTENIMIENTO 13 1 FILTRO DE AIRE Atenci n El equipo no se debe utilizar nunca con un filtro de aire sucio o sin filtro de aire se podr a aspirar suciedad que perjudicar a el funcionamient...

Страница 63: ...erial de recubrimiento demasiado espeso No hay presi n de servicio en el recipiente Filtro de aire muy ensuciado Cantidad de aire demasiado baja Manguera de aire da ada Tapa de aire montada incorrecta...

Страница 64: ...15 2 PIEZAS DE RECAMBIO FINISHCONTROL 5500 FIG 21 POS N DE PED DENOMINACI N 1 2434503 Set de cubierta de filtro 2 2434505 Filtro de aire 4 uds 3 2434506 Tapa del compartimento 4 2442011 Mango de la pi...

Страница 65: ...r comercial que haya adquirido el producto en un comercio especializado au torizado en lo sucesivo denominado cliente una garant a existente para los productos enumerados en internet en ht tps go wagn...

Страница 66: ...____ 67 12 MESSA FUORI SERVIZIO E PULIZIA _____________ 67 12 1 Rimontaggio_________________________________ 67 13 MANUTENZIONE_____________________________ 68 13 1 Filtro dell aria___________________...

Страница 67: ...ttoredifferenziale L utilizzo di un interruttore differenziale evita il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza di persone a Prestareattenzionenelcompierequalsiasioperazione econcentrarsiduranteil...

Страница 68: ...dotti vernicianti e in caso di formazione autonoma di vapori di prodotti vernicianti e solventi nell ambiente di lavoro si vengono a creare gas infiammabili zona pericolosa PRESCRIZIONI DI SICUREZZA P...

Страница 69: ...rio sostituire la membrana v sezione 13 2 7 Non disporre orizzontalmente l aerografo pieno 8 Costruire gli impianti di aspirazione in base alle prescrizioni locali 9 I pezzi da rivestire devono essere...

Страница 70: ...pz Con il sistema Wagner Click Paint possibile sostituire in modo rapido e semplice la parte anteriore dell aerografo spruzzatore Ci consente di sostituire rapidamente il materiale senza pulire e offr...

Страница 71: ...ato con l aria restante del polverizzatore Tutte le impostazioni necessarie per una corretta operativit ad esempio la quantit di materiale possono essere eseguite con estrema comodit direttamente sull...

Страница 72: ...la freccia sul corpo dell aerografo La corretta impostazione della quantit di aria e di materiale decisiva per quanto riguarda la polve rizzazione e la nebulizzazione del colore 7 4 POSIZIONARE IL TU...

Страница 73: ...in ac qua o in altri liquidi Pulire l alloggiamen to solo con un panno imbevuto 3 Svitare il serbatoio Travasare il rimanente materiale di copertura dal serbatoio nella propria tazza originale 4 Estra...

Страница 74: ...a sinistra e destra fig 19 3 Pulire soffiare o sostituire il filtro fig 19 1 a seconda del grado di sporcizia 13 2 VALVOLA DI SFIATO Qualora si rilevasse la penetrazione di colore nel tubo flessibile...

Страница 75: ...copertura troppo viscoso Assenza di aumento della pressione nel serbatoio Filtro dell aria eccessivamente sporco Portata dell aria insufficiente Tubo flessibile dell aria danneggiato La calotta dell...

Страница 76: ...2 mm h 132 mm 15 2 RICAMBI FINISHCONTROL 5500 FIG 21 POS N ORD NOME 1 2434503 Kit coperchio del filtro 2 2434505 Filtro dell aria 4 pezzi 3 2434506 Coperchio del comparto 4 2442011 Impugnatura dell ae...

Страница 77: ...edizione 03 03 2022 Oltre alla garanzia di legge all utente professionista nel se guito denominato Cliente che ha acquistato il prodotto presso un rivenditore autorizzato WAGNER fornisce una ga ranzia...

Страница 78: ...12 RENG RING OG FORANSTALTNINGER EFTER ARBEJDET ____________________________ 78 12 1 Montage____________________________________ 78 13 VEDLIGEHOLDELSE__________________________ 79 13 1 Luftfilter____...

Страница 79: ...elsesudstyr som st vmaske skridsikre sikkerhedssko beskyttelseshjelm eller h rev rn afh ngigt af v rkt jstype og brugen af v rkt jet reducerer risikoen for skader c Undg utilsigtet idrifttagning S rg...

Страница 80: ...jtearbejderne Der skal stilles en halvmaske til r dighed for brugeren For at undg erhvervssygdomme skal man ved klarg ringen anvendelsen og reng ringen af udstyret overholde forarbejdningsforskrifter...

Страница 81: ...ft hvidt 25 Reng ringsb rster 4 stk Med Wagners Click Paint system kan den forreste del af pistolen let og hurtigt udskiftes Dette muligg r hurtigt materialeskift uden reng ring og det giver det rigti...

Страница 82: ...inger f eks materialem ngde der er n dven dige i forbindelse med arbejdet kan indstilles direkte p pi stolen 6 MATERIALE 6 1 ANVENDELIG MALING LAK Lakfarver med opl sningsmidler og lakfarver med vand...

Страница 83: ...t bagud Fig 7 B 8 IDRIFTTAGNING F r tilslutningen til lysnettet skal De kontrollere at den drifts sp nding som angives p effektskiltet stemmer overens med netsp ndingen Apparatet skal tilsluttes i en...

Страница 84: ...nde b rstes t eksempel ill 12 og 14 5 Reng r suger r og indsugningsstudsen i pistolen med en reng ringsb rste Fig 12 6 Reng r udluftningsboringen fig 9 2 ARBEJDSAFBRYDELSE TRANSPORT RENG RING OG FORAN...

Страница 85: ...fag venstre og h jre fig 19 3 Afh ngigt af hvor tilsmudset luftfilteret er fig 19 1 skal det renses udbl ses eller udskiftes 13 2 UDLUFTNINGSVENTIL G r f lgende hvis der er kommet maling ind i luftsl...

Страница 86: ...g Udskift n len services t 2434517 Forst vningen er for grov Spr jtem ngden er for stor Dysen er tilstoppet Malingen lakken er for tyktflydende Trykket i beholderen er for lavt Luftfilteret er meget s...

Страница 87: ...e m l 102 mm h 119 mm og 1000 ml med de maksimale m l 112 mm h 132 mm 15 2 RESERVEDELE FINISHCONTROL 5500 FIG 21 POS BEST NR BETEGNELSE 1 2434503 Filterafd kningss t 2 2434505 Luftfilter 4 stk 3 24345...

Страница 88: ...tion kan f s hos kommunens tekniske forvaltning 3 2 RS GARANTI P DETTE WAGNER H NDV RKER PRODUKT Gyldig pr 03 03 2022 WAGNER yder udelukkende erhvervskunder som har k bt produktet hos en autoriseret f...

Страница 89: ...RANSPORT_________________________________ 89 12 AVST NGNING OCH RENG RING ______________ 89 12 1 Hops ttning__________________________________ 89 13 UNDERH LL_________________________________ 89 13 1...

Страница 90: ...aallvarligaskador b Anv nd personlig skyddsutrustning och b r alltid skyddsglas gon Om du anv nder personlig skyddsutrustning som dammask halks kra skyddsskor skyddshj lm eller h rselskydd beroende p...

Страница 91: ...Rikta aldrig sprutpistolen mot dig sj lv eller andra 3 B r alltid andningsskydd vid sprutning se AFS 1986 29 sprutm lning F r att undvika arbetsskador ska de f reskrifter som ges av f rg l sningsmedel...

Страница 92: ...d Wagner Click Paint system kan man snabbt och enkelt byta den fr mre delen av pistolen spruttillsats Detta m jligg r snabbare materialbyte utan reng ring och erbjuder r tt verktyg f r varje material...

Страница 93: ...f r arbetet t ex materi alm ngd kan bekv mt g ras direkt p pistolen 6 SPRUTMATERIAL 6 1 ANV NDBARA SPRUTMATERIAL L sningsmedelhaltiga lackf rger och vattenl sliga lackf rger Betser lasyrer impregneri...

Страница 94: ...luts till n tet b r kontrolleras att den p effektskylten angivna sp nningen verensst mmer med n tsp nningen Anslutningen skall ske via en skyddskontakt som verensst mmer med g llande f reskrifter 1 Tr...

Страница 95: ...ot l sningsmedel L gg inte ner dem i l sningsmedel utan torka bara av dem 7 St ll luftkappan figur 13 1 i vertikalt l ge f r att underl tta demonteringen och ta bort den 8 Lossa kopplingsmuttern fig 1...

Страница 96: ...Reng r alla delar noggrant OBS Luftningsslang och membran r endast till viss del best ndiga mot l sningsmedel L gg inte ner dem i l sningsmedel utan torka bara av dem 2 S tt i membranet med stiftet f...

Страница 97: ...n len servicesats 2434517 F r grov fi nf rdelning F r mycket sprutmaterial Munstycket igensatt Sprutmaterialet f r tjockflytande F r l gt tryck i beh llaren Luftfiltret mycket igensatt F r liten luftm...

Страница 98: ...m tt 102 mm h 119 mm respektive 1000 ml med maximalt m tt 112 mm h 132 mm 15 2 RESERVDELAR FINISHCONTROL 5500 BILD 21 POS BEST NR BEN MNING 1 2434503 Filterlocksats 2 2434505 Luftfilter 4 styck 3 2434...

Страница 99: ...AGNER ger uteslutande den kommersiella kunden som har k pt produkten fr n en auktoriserad fackhandlare nedan kal lad kunden en garanti f r de produkter som anges p In ternet p https go wagner group co...

Страница 100: ...__________ 101 12 DESLIGAR E LIMPAR O APARELHO ____________ 101 12 1 Montagem__________________________________ 102 13 MANUTEN O_____________________________ 102 13 1 Filtro do ar_____________________...

Страница 101: ...choques el tricos 3 Seguran a pessoal a Esteja atento e tenha os devidos cuidados ao trabalhar com uma ferramenta el ctrica N o utilize este aparelho se estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas l...

Страница 102: ...se gases inflam veis na rea de trabalho zona de perigo Perigo de inc ndio e de explos o devido a fontes de igni o nesta zona de perigo NORMAS DE SEGURAN A O aparelho de pulveriza o de funcionamento el...

Страница 103: ...os regulamentos locais 9 Os objectos a revestir t m de dispor de liga o terra 10 Tenha em aten o os perigos que o material pulverizado pode suscitar e respeite as inscri es dos dep sitos ou as instru...

Страница 104: ...a parte frontal da pistola acess rio de pulveriza o de forma r pida e simples Tal possibilita uma substitui o r pida de material sem limpeza e assegura a ferramenta certa para cada material e para ca...

Страница 105: ...lho p ex quanti dade de material podem ser comodamente realizadas direc tamente na pistola 6 MATERIAL DE REVESTIMENTO 6 1 MATERIAIS DE REVESTIMENTO QUE PODEM SER APLICADOS Vernizes que cont m solvente...

Страница 106: ...e ar ou no sentido contr rio aos ponteiros do rel gio para reduzir a quantidade de ar observar a seta no corpo da pistola A regula o correcta da quantidade de ar e de material decisiva para a pulveriz...

Страница 107: ...2 Introduzirapistoladepulveriza onoalojamentodapistola do aparelho 3 Retirar a mangueira de ar pressionando as duas bra adeiras laterais fig 8 4 Enrolar a mangueira de ar e apertar com uma fita de fix...

Страница 108: ...EN O 13 1 FILTRO DO AR Aten o Nunca operar o aparelho com um filtro de ar sujo ou sem filtro de ar po der ser aspirada sujidade e influenciar o funcionamento do aparelho A indica o do filtro de ar ace...

Страница 109: ...terial Injector sujo Material de revestimento demasiado viscoso A press o no dep sito insuficiente O filtro do ar est muito sujo Insuficiente quantidade de ar Mangueira de ar danificada Defletor de ar...

Страница 110: ...ximas 112 mm h 132 mm 15 2 PE AS SOBRESSELENTES FINISHCONTROL 5500 FIG 21 POS ENC N DESIGNA O 1 2434503 Kit de cobertura do filtro 2 2434505 Filtro do ar 4 unidades 3 2434506 Tampa do compartimento de...

Страница 111: ...022 A WAGNER fornece exclusivamente ao comprador comer cial que tenha adquirido o produto a um comerciante es pecializado autorizado doravante designado por Cliente uma garantia para os produtos indic...

Страница 112: ..._____ 112 9 ____________________ 113 10 _______________________ 113 11 _______________________ 113 12 ___________________________ 113 12 1 ____________________________________ 114 13 _________________...

Страница 113: ...107 FinishControl 5500 RU 1 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g...

Страница 114: ...108 FinishControl 5500 RU 4 a b c d e f g 5 a b 1 2...

Страница 115: ...109 FinishControl 5500 RU 3 4 3 5 6 1 4 13 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 116: ...5500 RU 2 1 3 CLICK PAINT WAGNER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 I 0 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 4 CLICK PAINT StandardSpray 2430386 1000 FineSpray 2430385 1000 WallSpray 2430387 1400 3 1 90 2...

Страница 117: ...111 FinishControl 5500 RU 4 230 50 1150 5 A 1000 5 4 II 80 A 3 A 91 A 3 A 2 5 1 5 6 6 EN 62841 1 5 XVLP XVLP 6 6 1 6 2 6 3 6 4 FineSpray StandardSpray FineSpray...

Страница 118: ...112 FinishControl 5500 RU WallSpray 7 7 1 3 1 2 A B 4 1 7 2 5 1 12 5 1 7 3 6 6 1 7 4 7 7 8 1 8 2 3 MAX 4 9 1 5 6 2 7 8...

Страница 119: ...113 FinishControl 5500 RU 9 FinishControl 2 3 10 10 10 1 2 11 1 2 3 8 4 12 1 2 2 3 4 11 12 14 5 12 6 9 2 7 13 1 8 13 2 9 14 1 3 14 5 10 14 6 11...

Страница 120: ...114 FinishControl 5500 RU 12 1 1 15 2 16 2 3 17 1 4 5 18 13 13 1 1 2 19 3 19 1 13 2 1 20 1 2 3 2 3 4...

Страница 121: ...115 FinishControl 5500 RU 14 30 13 2 12 1 2434517 13 1 17...

Страница 122: ...Control 5500 RU 13 1 13 2 13 2 15 15 1 1 2430386 StandardSpray 1000 2 2430385 FineSpray 1000 3 2430387 WallSpray 1400 4 2324 749 1400 5 2350 692 Can Adapter Can Adapter Click Paint 750 102 h 119 1000...

Страница 123: ...1 2434503 2 2434505 4 3 2434506 4 2442011 5 2430409 6 2442012 15 3 STANDARD SPRAY 22 1 2430386 StandardSpray 1000 2 2434514 3 3 2323934 4 2434513 StandardSpray 5 2434517 4 1 6 2434516 7 2434524 8 2434...

Страница 124: ...118 FinishControl 5500 RU 12 Wagner 2002 96 Wagner 01 01 1990 Wagner 01 02 2009 1 Wagner Wagner 2 12 12 12 3 2...

Страница 125: ...119 FinishControl 5500 RU 4 Wagner 5 18 88677...

Страница 126: ...120 FinishControl 5500 RU...

Страница 127: ...121 FinishControl 5500 RU...

Страница 128: ...e 22 9450 Altst tten Schweiz Tel 41 71 7 57 22 11 Telefax 41 71 7 57 22 22 wagner wagner group ch F Euromair Antony S A V Ile de France 12 14 av F Sommer 92160 Antony Tel 01 55 59 92 42 Telefax 33 0 1...

Отзывы: