background image

309320

Rev. D

To find your local Graco/M

AGNUM

authorized

service center

D

Call us at 1--888--541--9788

D

Visit our website at www.graco.com

D

See the Graco/M

AGNUM

Authorized Service

Service Centers list (Part No. 302367)

Para encontrar al Centro de Servicio Autorizado

Graco/M

AGNUM

D

Llámenos al 1--888--541--9788

D

Visite nuestro sitio en la Web: www.graco.com

D

Consulte la lista de Centros de Servicio

Autorizados (No. de pieza 302367)

Pour trouver un Centre agréé de réparation

Graco/M

AGNUM

près de chez vous

D

Pour nous contacter, composez le

1--888--541--9788

D

Visitez notre site www.graco.com

D

Consulter la liste des Centres agréés de

réparation Graco/M

AGNUM

(Pièce # 302367)

Never soak gun in solvent.

CAUTION

PRECAUCIÓN

MISE EN GARDE

Nunca remoje la pistola en

solvente.

N

imbibez jamais le pistolet dans le

solvant.

Operating Instructions

Instrucciones de operación

Guide d’exploitation

INSTRUCTIONS

This manual contains important warnings and information. Read and keep for reference.
Este manual contiene advertencias e información de importancia. Léalo y guárdelo para consultas.
Ce guide renferme des renseignements et avertissements importants. À lire et conserver comme référence.

3600 psi (24.8 MPa, 248 bar) Maximum Working Pressure
Presión máxima de operación 3600 psi (24.8 MPa, 248 bar)
Pression maximale de service 3 600 lb/po

2

(24.8 MPa, 248 bar)

Model 243926, Series A

Lightweight spray gun with 515 reversible spray tip and guard

Modelo 243926, Serie A

Peso ligero pistola con boquilla reversible 515 y guarda

Modèle 243926, Série A

Poids léger pistolet avec buse réversible 515 et protège

SG1--EF Airless Spray Gun

Pistola de pulverización sin aire SG1--EF

t

Pistolet pulvérisateur sans air SG1--EF

GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440--1441

E

COPYRIGHT 2001, GRACO INC.

Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 / Graco Inc. está registrada en I.S. EN ISO 9001 / Graco Inc certifié I.S. EN ISO 9001

Содержание 243926

Страница 1: ...s de operación Guide d exploitation INSTRUCTIONS This manual contains important warnings and information Read and keep for reference Este manual contiene advertencias e información de importancia Léalo y guárdelo para consultas Ce guide renferme des renseignements et avertissements importants À lire et conserver comme référence 3600 psi 24 8 MPa 248 bar Maximum Working Pressure Presión máxima de o...

Страница 2: ...plosión PELIGRO DE INYECCIÓN DE FLUIDO La pulverización o las fugas a alta presión pueden inyectar fluido en el cuerpo Para evitar la inyección D Siempre coloque el seguro el gatillo de la pistola en la posición SAFETY ON cuando no la esté usando D Siga el procedimiento de descompresión si deja de pulverizar o al comenzar la revisión del pulverizador D No use componentes cuya presión nominal sea m...

Страница 3: ...te tip guard protección de la boquilla garde buse tip boquilla buse PRESSURE RELIEF DESCOMPRESIÓN DÉCOMPRESSION ALIGN SPRAY ALINEAR PULVERIZACIÓN ALIGNER LE JET Follow 1 5 when you stop spraying Cuando deje de pulverizar siga los pasos 1 5 Effectuer les opérations 1 5 lors d un arrêt de la pulvérisation Leave sprayer in PRIME position Deje pulverizadore en la posición PRIME Laisser pulvérisateur à...

Страница 4: ...et into retaining nut Press seat and gasket into place 1 Oriente el asiento de modo que su superficie curva coincida con el perfil del cilindro de la boquilla 2 Use la punta de un lápiz para guiar el asiento y la empaquetadura dentro de la tuerca de retención Luego presione para instalarlos 1 Orienter le siège de manière à ce que sa face incurvée épouse le profil du cylindre de la buse 2 Utiliser ...

Страница 5: ... instrucciones para el usuario e información sobre el tratamiento médico de las lesiones por inyección viene incluida con el pistola Guarde esta tarjeta Llame al 1 800 328 0211 si necesita información adicional gratuita No de pieza 179960 L emballage du pistolet comprend une carte aide mémoire qui fournit des instructions à l utilisateur et des renseignements aux médecins pour traiter les blessure...

Страница 6: ...acero inoxidable bronce vitonR acier plaqué nylon aluminium carbure de tungstène acier inoxydable laiton caoutchouc fluoré viton R Weight Peso Poids 13 4 oz 380 g Inlet fitting Conexión de entrada Raccord d admission 1 4 npsm external thread hilo externo 1 4 npsm filetage externe 1 4 npsm Internal strainer Filtro de interno Tamis d admission 60 mesh malla 60 mailles 60 Operating temperature range ...

Страница 7: ...309320 7 Notes ...

Страница 8: ... Centro de Servicio Autorizado Graco El Centro de Servicio Autorizado Graco a su discreción puede reparar o reemplazar el producto previo pago del despacho Con el producto se adjunta una lista de Centros de Servicio Autorizados Graco También se puede encontrar el centro de servicio más cercano llamando al 1 888 541 9788 o visitando la página web www graco com Esta garantía le otorga derechos legal...

Отзывы: