background image

69

Airless Sprayer Plus

DK

Ventilation

For at undgå brand- og eksplosionsfare samt skader på 

helbredet ved sprøjtearbejde skal der altid sørges for en 

god naturlig eller kunstig ventilation.

Sikring af apparat og sprøjtepistol

Alle slanger, monteringer og filterdele skal sikres før 

spraypumpen betjenes. Dele, som ikke er sikrede, 

kan udskydes med stor kraft eller lække en flydende 

strøm under højtryk, som kan forårsage alvorlig 

tilskadekomst. Ved montering eller afmontering 

af dysen samt ved arbejdsafbrydelser skal 

sprøjtepistolen altid sikres.

Sprøjtepistolens tilbagestød

Fare

Ved et højt driftstryk bevirker udløsningen 

af aftræksbøjlen en tilbagestødskraft på op 

til 15 N. 

Hvis De ikke er forberedt på det, kan 

hånden blive stødt tilbage, eller De kan 

miste ligevægten. Dette kan medføre 

kvæstelser. En konstant belastning på 

grund af dette tilbageslag kan medføre 

varige skader på helbredet.

Max. driftstryk

Driftstrykket for sprøjtepistolen, sprøjtepistol-

tilbehøret og højtryksslangen må ikke ligge under 

det maksimale driftstryk på 200 bar (20 MPa), som er 

angivet på apparatet.

Coatingmateriale

Vær opmærksom på farer, som det sprøjtede stof 

kan forårsage, og læs mærkaterne på beholderne 

eller producentens anvisninger vedrørende brug af 

produktet. 

Undlad at sprøjte med stoffer, hvis brugsrisici ikke er 

kendte.

Højtryksslange (sikkerhedshenvisning)

Fare

Pas på, fare for personskade ved 

injektion! Der kan opstå utætheder 

i højtryksslangen som følge af 

slid, kinkning og uhensigtsmæssig 

anvendelse. Gennem en utæthed kan 

der sprøjtes væske ind i huden.

Kontroller højtryksslangen hver gang inden brugen.
Udskift straks en beskadiget højtryksslange.
Reparer aldrig selv en defekt højtryksslange!
Undgå kraftig bøjning eller skarpe knæk, mindste 

bøjningsradius er ca. 20 cm.
Kør ikke over højtryksslangen, og beskyt den mod skarpe 

genstande og kanter.
Træk aldrig i højtryksslangen for at flytte apparatet.
Sno ikke højtryksslangen.
Læg ikke højtryksslangen i opløsningsmiddel. Tør kun 

ydersiden med en våd klud.
Læg højtryksslangen sådan, at ingen kan falde over den.
Sprøjtepistolens og højtryksslangens elektrostatiske 

opladning afledes over højtryksslangen. Derfor skal 

den elektriske modstand mellem højtryksslangens 

tilslutninger være lig med eller mindre end 197 kΩ/m (60 

kΩ/ft.).

i

Af hensyn til funktion, sikkerhed og 

levetid bør der udelukkende anvendes 

originale højtryksslanger og sprøjtedyser 

fra Wagner. Se „Reservedelsliste“ 

vedrørende en oversigt.

i

Når højtryksslanger bliver gamle, stiger 

risikoen for beskadigelser. 

Wagner anbefaler at udskifte 

højtryksslangen efter 6 år.

Tilslutning af apparatet

Tilslutningen skal ske via en forskriftsmæssigt jordet 

sikkerhedskontaktstikdåse. Tilslutningen skal være 

forsynet med en fejlstrømsbeskyttelsesanordning INF ≤ 

30 mA.

Opstilling af apparatet

Fare

Ved arbejde indendørs:  

Der må ikke dannes 

opløsningsmiddelholdige dampe i 

nærheden af apparatet. Apparatet 

opstilles på den side, der vender væk fra 

sprøjteemnet. Hold en minimumsafstand 

på 5 m mellem apparatet og 

sprøjtepistolen.
Ved arbejde udendørs: 

Der må ikke drive 

opløsningsmiddelholdige dampe hen til 

apparatet. Tag hensyn til vindretningen. 

Opstil apparatet, så der ikke kommer 

opløsningsmiddelholdige dampe hen 

til apparatet og udfældes der. Hold 

en minimumsafstand på 5 m mellem 

apparatet og sprøjtepistolen.

Vedligeholdelse og reparation

Fare

Inden alle arbejder på apparatet skal 

trykket tages af og netstikket tages ud af 

stikkontakten.

Rengøring af apparatet

Fare

Fare for kortslutning på grund af 

indtrængende vand!
Afsprøjt aldrig apparatet med en højtryks- 

eller damphøjtryksrenser.

Содержание Airless Sprayer Plus 0418

Страница 1: ...LESS HOCHLEISTUNGSSPRITZGER T HIGH PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER PULV RISATEUR AIRLESS HAUTES PERFORMANCES AIRLESS HOOGVERMOGEN SPUITAPPARAAT H JTRYKSSPR JTE MED H J YDEEVNE NICHT F R DEN GEWERBLICHEN G...

Страница 2: ...lgende Punkte zu beachten 1 Fehlerhafte Ger te d rfen nicht benutzt werden 2 Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsb gel 3 Erdung sicherstellen Der Anschluss muss ber eine vor schriftsm i...

Страница 3: ...des Ger tes muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Ger ten Unver nderte Stecker und passende St...

Страница 4: ...trollieren Sie ob bewegliche Ger teteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Ger tes beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte...

Страница 5: ...tzen Niemals am Hochdruckschlauch ziehen um das Ger t zu bewegen Hochdruckschlauch nicht verdrehen Hochdruckschlauch nicht in L semittel einlegen Au enseite nur mit einem getr nkten Tuch abwischen Ho...

Страница 6: ...lektrowerkzeugverwendetwird Esistnotwendig Sicherheitsma nahmen zum Schutz der Bedienperson festzulegen die auf einer Absch tzung der Aussetzung w hrend der tats chlichen Benutzungsbedingungen beruhen...

Страница 7: ...itzschlauch und bei Einstellung PRIME in den R cklaufschlauch Komponenten und Montage Spritz schlauch Hinterer Griff Motor geh use EIN AUS Schalter Einlass ventil Werkzeug PRIME SPRAY Schalter Abzugsh...

Страница 8: ...chert werden Pistole sichern Die Pistole ist gesichert wenn die Abzugshebelsperre in einem 90 Winkel rechtwink lig zum Abzugshebel steht beliebige Richtung Pistole entsichern Um die Pistole zu entsich...

Страница 9: ...PRIME SPRAY Schalter in der Position PRIME belassen das Ger t noch einmal auf EIN schalten und sicherstellen dass der Arbeitsstoff durch den R cklaufschlauch flie t SPRAY PRIME l Arbeitsstoff ansauge...

Страница 10: ...tzd se und Spritzfl che Die Spritzbewegung mit gleichbleibender Geschwindigkeit ausf hren Gleichm iger Auftrag Etwa 25 bis 30 cm Spritzen TIPP Die Spritzpistole im rechten Winkel zur Spritzfl che halt...

Страница 11: ...ole sichern 6 Die D se so drehen dass der Pfeil wieder nach vorne zeigt SPRAY Position 7 Die Pistole entsichern und den Spritzvorgang wieder aufnehmen Verstopfung im Spritzpistolenfilter entfernen Der...

Страница 12: ...Den Filter wieder einsetzen und die Reinigungsl sung ordnungsgem entsorgen Spritzger t sp len 1 Den Tank mit NEUER Reinigungs l sung bef llen 2 Den PRIME SPRAY Schalter in die PRIME Position drehen u...

Страница 13: ...sachgem e Reinigung und oder Lagerung verursacht worden sein 1 Den Einlassfilter aus dem Tankboden entfernen Zum L sen des Filters wird ggf ein Schraubendreher ben tigt 2 DasEinlassventil Werkzeugin d...

Страница 14: ...ter auf EIN stellen 4 Den PRIME SPRAY Schalter in die SPRAY Position drehen 5 Das Spritzger t auf einer geeigneten Fl che testen und mit dem Spritzen beginnen SPRAY PRIME l SPRAY PRIME SPRITZGER T F R...

Страница 15: ...gner autorisierten Kundendienst bringen C Das Spritzger t saugt Farbe an aber sobald der Abzugshebel der Pistole bet tigt wird f llt der Druck ab 1 Die Spritzd se ist abgenutzt 2 Der Einlassfilter ist...

Страница 16: ...le Fallen nicht unter die Garantie SPRITZGER T Nr Teile Nr Beschreibung Menge 1 2337 252 Griff oben 1 2 2337 292 Beh lterdeckel 1 3 2337 256 Schrauben Unterlegscheiben und Fl gelmuttersatz 1 4 2350 45...

Страница 17: ...en Reparaturen oder Instandsetzungsarbeiten die weitergehen als in dieser Bedienungsanleitung angegeben behalten wir uns im Werk vor Im Garantie bzw Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihre Verkauf...

Страница 18: ...spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet 4 Check allowabl...

Страница 19: ...Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose p...

Страница 20: ...er tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b If the supply cord is damaged it must be replace...

Страница 21: ...son the electric resistance between the connections of the high pressure hose must be equal or lower than 197 k m 60 k ft i For reasons of function safety and durability only use genuine WAGNER high p...

Страница 22: ...llation level Uncertainty 2 5 m s K 1 5 m s Maximum ambient temperature 40 C Pump system piston pump volume upper container max 7 5 l Max nozzle size L 0 017 Weight ready to spray 10 5 kg Measured in...

Страница 23: ...ray hose when set to SPRAY or the return tube when set to PRIME Spray hose Rear handle Motor housing ON OFF switch Inlet valve tool PRIME SPRAY knob Hopper lid Handle Inlet filter inside of hopper Ret...

Страница 24: ...n the spray gun is not in use Locking the gun The gun is secured when the trigger lock is at a 90 angle perpendicular to the trigger in either direction Unlocking the gun To unlock the gun turn the tr...

Страница 25: ...ne as shown Replace the hopper lid Fill line 8 Leave the PRIME SPRAY knob on PRIME and switch your unit ON once more and make sure that material is flowing from the return tube SPRAY PRIME l Suck in m...

Страница 26: ...he surface Keep stroke smooth and at an even speed Even coat throughout Approximately 25 30cm TIP Keep the spray gun perpendicular to the surface otherwise one end of the pattern will be thicker than...

Страница 27: ...tip so the arrow points foward again SPRAY position 7 Unlock the gun and resume spraying Unclogging the spray gun filter This filter must be cleaned every time you use your sprayer Whenusingthickerpa...

Страница 28: ...inlet filter from the bottom of the hopper and clean You may need to use a screwdriver to pry the filter loose Inlet filter 3 Replacethefilterandproperlydispose of the cleaning solution Flushing the s...

Страница 29: ...e inlet filter from thebottomofthehopper You mayneedtouseascrewdriver to pry the filter loose 2 Insert the inlet valve tool into theinletfitting Twistcounter clockwise and remove from its housing You...

Страница 30: ...e switch to ON 4 Turn the PRIME SPRAY knob to SPRAY 5 Test the sprayer on a practice piece and begin spraying SPRAY PRIME l SPRAY PRIME Preparing the sprayer for longterm storage 1 Make sure you have...

Страница 31: ...release 6 Replace the inlet valve 7 Take sprayer to Wagner Authorized Service Center C The sprayer draws up paint but the pressure drops when the gun is triggered 1 The spray tip is worn 2 The inlet f...

Страница 32: ...rts Not covered by guarantee SPRAYER Item Part Description Quantity 1 2337 252 Handle upper 1 2 2337 292 Hopper lid 1 3 2337 256 Bolt washer and wing nut kit 1 4 2350 459 Inlet filter 1 5 9 2350 456 I...

Страница 33: ...ay special attention to the instructions on the product packaging Important Note regarding Product Liability According to an EU directive the manufacturer is only liable without limitation for faults...

Страница 34: ...ice respecter les points suivants con form ment aux instructions de service 1 Ne jamais utiliser un quipement d fectueux 2 Verrouiller le pistolet par le levier de s curit la g chette 3 Assurer la mis...

Страница 35: ...venir pour la prise de courant La fiche ne peut en aucune mani re tre modifi e N utilisez pas d adaptateur en m me temps que des appareils avec protection de terre Une fiche non modifi e et des prises...

Страница 36: ...pas si des pi ces sont cass es ou endommag es au point d entraver le fonctionnement de l appareil Faites r parer les pi ces endommag es avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont caus s p...

Страница 37: ...sion endommag viter de le plier ou courber de mani re trop prononc e rayon de courbure minimum d env 20 cm Prot ger le flexible contre le passage de v hicules et viter le frottement sur des ar tes viv...

Страница 38: ...rieur par ex cl tures de jardin portes de garage etc Une mise en oeuvre dans un cadre professionnel est exclue Caract ristiques techniques Tension 230V 50 Hz Puissance absorb e 625 W Classe de protec...

Страница 39: ...oduit vers le flexible quand il est r gl sur SPRAY et vers le tube de retour quand il est r gl sur PRIME Flexible de pulv risateur Poign e arri re Carter du moteur Interrupteur Outil de soupape d entr...

Страница 40: ...istolet Le pistolet est bloqu quand le verrou forme un angle de 90 perpendiculaire avec la g chette dans l une ou l autre des directions D verrouiller le pistolet Pour d verrouiller la g chette tourne...

Страница 41: ...bouton PRIME SPRAY sur PRIME et mettre l appareil sur ON encore une fois pour v rifier que la peinture s coule bien du tube de retour SPRAY PRIME l Aspirer le produit Effectuez les tapes suivantes san...

Страница 42: ...isation et la surface Mouvement r gulier vitesse constante Appliquer une couche uniforme partout De 25 30 cm CONSEIL Maintenir le pistolet perpendiculaire la surface sans quoi la couche de produit ser...

Страница 43: ...filtre de pistolet On doit nettoyer ce filtre chaque fois qu on utilise le pulv risateur Si le produit utilis est pais il pourrait s av rer n cessaire de le nettoyer plus souvent 1 Effectuer la Proc d...

Страница 44: ...ettoyer Vous aurezpeut trebesoind untournevis pour d tacher le filtre Filtre d entr e 3 Remplacer le filtre et liminer la solution de nettoyage de mani re appropri e Purger le pulv risateur 1 Remplir...

Страница 45: ...ur Vous aurez peut tre besoin d un tournevis pour d tacher le filtre 2 Ins rer l outil de soupape d entr e dans le raccord d entr e Tournerdanslesens contraire des aiguilles d une montre et retirer le...

Страница 46: ...l 4 Tourner le bouton PRIME SPRAY sur SPRAY 5 Proc der un essai sur une pi ce d essai appropri e avant de commencer pulv riser SPRAY PRIME l SPRAY PRIME Pr paration du pulv risateur en vue d un range...

Страница 47: ...acer la soupape d entr e 7 Apporter l appareil un centre de service autoris par Wagner C Le pulv risateur aspire le produit mais la pression chute d s qu on actionne la g chette 1 La buse de pulv risa...

Страница 48: ...ce Description Quantit 1 2337 252 Poign e sup rieure 1 2 2337 292 Couvercle du distributeur 1 3 2337 256 Ensemble boulon rondelle et crou ailettes 1 4 2350 459 Filtre d entr e 1 5 9 2350 456 Trousse...

Страница 49: ...nt pas t ex cut es conform ment aux instructions de service ou si des r parations ont t effectu es par une personne non sp cialis e Nous nous r ser vons l ex cution l usine des r parations allant au d...

Страница 50: ...omen 1 Apparaten met gebreken mogen niet worden gebruikt 2 Spuitpistool met veiligheidshendel aan de trekker borgen 3 Zorgdragen voor een goede aarding van de netaansluiting 4 Toelaatbare werkdruk van...

Страница 51: ...contactdoos De stekker mag op geen enkele manier worden gewijzigd Gebruik geen stekkeradapter voor geaarde apparaten Ongewijzigde stekkers en passende wandcontactdozen verminderen het risico van elekt...

Страница 52: ...er dat bewegende delen correct functioneren en niet klemmen en dat er geen onderdelen zijn gebroken of zodanig beschadigd dat de werking van het apparaat nadelig wordt be nvloed Laat beschadigde onder...

Страница 53: ...ogedrukslang zelf te repareren Vermijd scherpe bochten en knikken De kleinste buigstraal mag ongeveer 20 cm bedragen Rijd niet over de hogedrukslang en bescherm deze tegen scherpe voorwerpen en kanten...

Страница 54: ...nische gegevens Spanning 230V 50 Hz Opgenomen vermogen 625 W Isolatieklasse I Maximale druk 19 3 MPa 193 bar Doorstroomhoeveelheid bij 140 bar 0 bar 0 9 l min 1 6 l min Maximale temperatuur coatingmat...

Страница 55: ...puitslang en in de stand PRIME naar de retourslang Spuitslang Achterste handgreep Motor behuizing AAN UIT schakelaar Inlaat ventiel gereedschap PRIME SPRAY schakelaar Handgreep Inlaatfilter in het res...

Страница 56: ...de trekker altijd worden geborgd Pistool borgen Het pistool is geborgd wanneer de borging op de trekker in een hoek van 90 haaks op de trekker staat in willekeurige richting Pistool vrijgeven Om het...

Страница 57: ...PRAY schakelaar in de stand PRIME laten het apparaat nog n keer op AAN zetten en controleren dat de grondstof door de retourslang loopt SPRAY PRIME l Materiaal aanzuigen Voer de volgende stappen uit z...

Страница 58: ...ol en te coaten oppervlak De spuitbeweging met gelijkmatige snelheid uitvoeren Gelijkmatige coating Ca 25 tot 30 cm TIP Het spuitpistool in een rechte hoek ten opzichte van het te coaten oppervlak hou...

Страница 59: ...wijst SRAY stand 7 Het pistool vrijgeven en het spuitproces voortzetten Verstopping in het spuitpistoolfilter verwijderen Het filter moet bij elk gebruik van het spuitapparaat worden gereinigd Bij he...

Страница 60: ...ig een schroevendraaier gebruiken In laat filter 3 Het filter terugplaatsen en de reinigingsoplossing op de juiste wijze afvoeren Spuitapparaat spoelen 1 De tank met NIEUWE reinigingsoplossing vullen...

Страница 61: ...odem van de tank verwijderen Om het filter los te maken zonodigeenschroevendraaier gebruiken 2 H e t i n l a at ve nt i e l gereedschap in het ventielaansluitstuk steken Tegen de wijzers van de klok d...

Страница 62: ...op AAN zetten 4 De PRIME SPRAY schakelaar in de SPRAY stand zetten 5 Het spuitapparaat op een geschikt oppervlak testen en met het spuitwerk beginnen SPRAY PRIME l SPRAY PRIME Spuitapparaat voorberei...

Страница 63: ...door Wagner geautoriseerde klantenservice brengen C Het spuitapparaat zuigt verf aan maar zodra de trekker van het pistool wordt ingedrukt valt de druk weg 1 De spuitkop is versleten 2 Het inlaatfilt...

Страница 64: ...ARAAT Nr Ond nr Beschrijving Aantal 1 2337 252 Handgreep boven 1 2 2337 292 Reservoirdeksel 1 3 2337 256 Schroeven onderlegringen en vleugelmoerenset 1 4 2350 459 Inlaatfilter 1 5 9 2350 456 In en uit...

Страница 65: ...chadegeval in het bijzonder indien het apparaat voor een andere toepassing dan in de bedieningshandleiding beschreven werd gebruikt niet volgens onze bedieningshandleiding in bedrijf werd genomen of o...

Страница 66: ...Defekte apparater m ikke benyttes 2 Pistolen skal sikres med sikringsh ndtaget p pistolen 3 Nettilslutningens jordforbindelse skal kontrolleres 4 Kontroller h jtryksslangens og spr jtepistolens tillad...

Страница 67: ...ke ndres p nogen m de Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne apparater Uforandrede stik og passende stikd ser reducerer risikoen for elektriske st d b Undg kropskontakt med jordforbundne overf...

Страница 68: ...eller p anden vis er defekte s apparatets funktion er forringet S rg for at beskadigede dele repareres f r apparatet anvendes Mange ulykker skyldes d rligt vedligeholdte elv rkt jer f Brug elv rkt j...

Страница 69: ...nge Undg kraftig b jning eller skarpe kn k mindste b jningsradius er ca 20 cm K r ikke over h jtryksslangen og beskyt den mod skarpe genstande og kanter Tr k aldrig i h jtryksslangen for at flytte app...

Страница 70: ...es erhvervsm ssigt Tekniske data Sp nding 230V 50 Hz Str mforbrug 625 W Beskyttelsesklasse I Maksimumtryk 19 3 MPa 193 bar Flowhastighed ved 140 bar 0 bar 0 9 l min 1 6 l min Maksimumtemperatur for sp...

Страница 71: ...eslangen n r det er stillet p SPRAY eller til returr ret n r det er stillet p PRIME Spr jteslange Bageste h ndtag Motorhus Afbryder Indl bsventilv rkt j PRIME SPRAY greb Tankl g H ndtag Indl bsfilter...

Страница 72: ...monteres eller n r spr jtepistolen ikke bruges L sning af pistolen Pistolen er sikret n r udl serl sen er vinkelret p udl seren i den ene eller anden retning bning af pistolen Pistolen l ses op ved at...

Страница 73: ...Opfyldnings linje 8 Lad PRIME SPRAY grebet st p PRIME t nd for enheden en gang til og s rg for at der l ber materiale fra returr ret SPRAY PRIME l Ansugning af materialet Gennemf r f lgende skridt ud...

Страница 74: ...pr jtedysen og overfladen Stryg j vnt og med konstant hastighed J vnt lag over det hele Ca 25 30cm TIP Hold spr jtepistolen vinkelret p overfladen ellers bliver den ene ende af m nstret tykkere end de...

Страница 75: ...sen s pilen peger fremad igen SPRAY position 7 L s pistolen op og forts t med at spr jtemale Rensning af et tilstoppet spr jtepistolfilter Dette filter skal v re rengjort hver gang du bruger spr jten...

Страница 76: ...en af tanken og rens Du skal m ske bruge en skruetr kker for at l sne filteret Indl bs filter 3 S t filteret p igen og skaf dig korrekt af med opl sningen med reng ringsmiddel Skylning af spr jten 1 F...

Страница 77: ...ert rensning og eller opbevaring 1 Fjern indl bsfilteret fra bunden af tanken Du skal m skebrugeenskruetr kker for at l sne filteret 2 Inds t indl bsventil v rkt jet i indl bsskiven Drej imod uret og...

Страница 78: ...bryderen 4 Drej PRIME SPRAY grebet til SPRAY 5 Test spr jten p et pr vestykke og start spr jtningen SPRAY PRIME l SPRAY PRIME Forberedelse af spr jten til langtidsopbevaring 1 S rg for at du allerede...

Страница 79: ...p indl bsfiltertappen for at frig re 6 Udskift indl bsventilen 7 Indlever spr jten til et autoriseret Wagnerservicecenter C Spr jten tr kker maling ind men trykket falder n r pistolen udl ses 1 Spr j...

Страница 80: ...ien SPR JTE Element Varenummer Beskrivelse M ngde 1 2337 252 H ndtag verste 1 2 2337 292 Tankl g 1 3 2337 256 Bolt pakningsskive og vingem triks t 1 4 2350 459 Indl bsfilter 1 5 9 2350 456 Pakningss t...

Страница 81: ...eller repareret egenm gtigt gennem ikke tilsvarende kvalificeret personale Reparation og vedligeholdelsesarbejde som g r ud over de skridt der er beskrevet i denne brugsvejledning forbeholder vi os ti...

Страница 82: ...SO 12100 2010 EN 1953 2013 EN 60335 1 2012 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 Corrigendum 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 P F CE Con...

Страница 83: ...83 Airless Sprayer Plus...

Страница 84: ...ntas S L C M jico n 6 Pol El Descubrimiento 28806 Alcal de Henares Madrid 902 199 021 91 879 72 00 91 883 19 59 B WSB Finishing Equipment Veilinglaan 56 58 1861 Meise Wolvertem 32 2 2 69 46 75 32 2 2...

Отзывы: