WAGNER 0555000 Скачать руководство пользователя страница 5

Configuring the LinePainter

The LinePainter can be set up for several different striping
applications.  Refer to the following sections for the most
common LinePainter configurations.

Straight Line Striping

Straight line striping is the most
common type of striping
application. The “Assembly”
section in this manual gives
directions on assembling the
LinePainter to perform straight
line striping.

1. Mount the gun pole support

on the front axle.

2. Loosen the gun pole knob

to adjust the angle and
height of the gun for the
desired stripe size.  Tighten
the gun pole knob.

Curved Line Striping

The LinePainter can be
configured to paint a curved
line.

1. Mount the gun pole

support on the front axle.

2. Loosen the support

knobs for the gun pole
support.

3. Rotate the rear wheel up

so that only the front two
wheels touch the ground.
The side axle and rear
wheel should be standing
vertical above the front
axle and front wheels.

4. Tighten the two support knobs for the gun pole support

securely.

5. Loosen the gun pole knob to adjust the angle and height

of the gun for the desired stripe size.  Tighten the gun
pole knob securely.

Painting a Curb

The LinePainter can be
configured to paint a curb.

1. Mount the gun pole

support on the side axle
evenly spaced between
the two wheels.  Make
sure the spray gun is
pointing to the outside of
the axle assembly.

2. Loosen the gun pole

knob to adjust the angle
and height of the gun.
Point the gun at the bend
of the curb so paint is evenly sprayed on both the
horizontal and vertical parts of the curb.  Tighten the gun
pole knob.

Side 
Axle

Gun 
Pole 
Knob

Bend 
of curb

NOTE: It is important to tighten the gun pole knob

securely when configuring the LinePainter to
paint a curved line.  If the knob is not tight
enough, the side axle and rear wheel will slip
down to ground level.

Front

Axle

Side 

Axle

Gun Pole 

Knob

Gun Pole 

Support

Support 

Knob

Gun Pole 

Knob

Gun Pole 

Support

Front Axle

NOTE: Triggering the gun after the LinePainter is

moving and releasing the trigger before the
LinePainter stops produces an evenly painted
line from start to finish.  If the striping path
ends at an obstacle, release the trigger at the
same moment that the LinePainter stops
moving.

Striping Tip Chart

Cleanup

Special cleanup instructions for use with flammable
solvents:

• Always flush spray gun preferably outside and at least one

hose length from spray pump.

• If collecting flushed solvents in a one gallon metal

container, place it into an empty five gallon container, then
flush solvents.

• Area must be free of flammable vapors.
• Follow all cleanup instructions.

The sprayer, hose, and gun should be cleaned thoroughly
after daily use.  Failure to do so permits material to build
up, seriously affecting the performance of the unit.

Always spray at minimum pressure with the gun nozzle tip
removed when using mineral spirits or any other solvent
to clean the sprayer, hose, or gun.  Static electricity
buildup may result in a fire or explosion in the presence of
flammable vapors.

1. Follow the “Pressure Relief Procedure” outlined in the

airless sprayer’s owner’s manual.

2. Follow the “Cleanup” procedure outlined in the airless

sprayer’s and spray gun’s owner’s manuals.

3. Wipe down all surfaces of the LinePainter.
4. Store the LinePainter in a clean, dry area.

WARNING

CAUTION

WARNING

Tip Part #

Line Width

Orifice Size

Common Uses

0561504

2”-3” (51- 76 mm)

.015” (.38 mm)

Stencils & Athletic Courts — Light film

0561508

4”-8” (102-203 mm)

.015” (.38 mm)

Stencils & Athletic Courts — Light film

0561704

2”-3” (51- 76 mm)

.017” (.43 mm)

Most traffic paints — Medium film

0561708

4”-8” (102-203 mm)

.017” (.43 mm)

Most traffic paints — Light film

0561904

2”-3” (51- 76 mm)

.019” (.48 mm)

Most traffic paints — Heavy film

0561908

4”-8” (102-203 mm)

.019” (.48 mm)

Most traffic paints — Medium film

0562108

4”-8” (102-203 mm)

.021” (.53 mm)

Most traffic paints — Heavy film

0562112

6”-12” (152-305 mm)

.021” (.53 mm)

Most traffic paints — Light film

0562308

4”-8” (102-203 mm)

.023” (.58 mm)

Most traffic paints — Heavy film

0562328

6”-12” (152-305 mm)

.023” (.58 mm)

Most traffic paints — Medium film

© Wagner Spray Tech.  All rights reserved.

5

R

GB

Содержание 0555000

Страница 1: ...ndarmanual Model Number 0555000 Spray gun and hose not included Spritzpistole und Schlauch geh ren nicht zum Lieferumfang Pistolet pulv risateur et tuyau non compris Pistola pulverizadora y manguera n...

Страница 2: ...ury and or property damage can occur PREVENTION Provide extensive exhaust and fresh air introduction to keep the air within the spray area free from accumulation of flammable vapors Avoid all ignition...

Страница 3: ...erwise the LinePainter is designed to be assembled and disassembled easily using the hand tighten knobs 1 Unpack the contents of the box 2 Locate the axle three wheels three wheel washers three wheel...

Страница 4: ...rounded and rated at or above the maximum operating range of the sprayer 1 Follow the setup procedure and safety precautions outlined in the airless sprayer s owner s manual 2 Follow the setup procedu...

Страница 5: ...NOTE Triggering the gun after the LinePainter is moving and releasing the trigger before the LinePainter stops produces an evenly painted line from start to finish If the striping path ends at an obs...

Страница 6: ...Grease 1 NOTE The gun pole and gun mount assembly can be used as a spray gun extension pole Order knob P N 0555329 and washer P N 0555330 to replace items 14 and 16 for the extension pole configuratio...

Страница 7: ...sich Leckstellen im Farbschlauch bilden Durch eine Leckstelle kann Fl ssigkeit in die Haut injiziert werden Vor Verwendung den Schlauch gr ndlich pr fen NIEMALS eine Spritzpistole ohne funktionsf hig...

Страница 8: ...it und festen Sitz kontrollieren Schl uche unverz glich ersetzen wenn einer der oben genannten Fehler festgestellt wird Einen Farbschlauch niemals reparieren Einen defekten Schlauch durch einen geerde...

Страница 9: ...R ndelschraube f r den Spritzpistolenanschlag durch den Schlitz des Spritzpistolenstangenhalters einf hren sodass die R ndelschraube unter der Spritzpistolenhalterung platziert ist c Die R ndelschraub...

Страница 10: ...ter stoppt ergibt sich eine gerade Linie von Anfang bis Ende Wenn die Farbgebung an einem Hindernis endet den Ausl ser der Spritzpistole loslassen sobald sich der LinePainter nicht mehr bewegt GEFAHR...

Страница 11: ...2 Die Hinweise zur Reinigung aus den Bedienanleitungen f r das Airless Spritzger t sowie die Airless Spritzpistole einhalten 3 Alle Oberfl chen des LinePainters abwischen 4 Den LinePainter an einem tr...

Страница 12: ...e 1 6 0555322 Halterung 1 7 0555323 Schraube 1 8 0555324 Klemmblock 1 9 0555325 Unterlegscheibe 1 10 0555326 Schraube 1 11 0555327 Spritzpistolenaufnahme 1 12 0555100 Spritzpistolenhalterung 1 13 0555...

Страница 13: ...t chaque utilisation N utilisez JAMAIS un pistolet pulv risateur sans blocage de g chette et sans protection de g chette Tous les accessoires doivent pouvoir travailler la pression de travail maximale...

Страница 14: ...tat Ne r parez jamais un tuyau de peinture Remplacez le par un tuyau haute pression reli la masse Tous les tuyaux pivots pistolets et autres accessoires doivent pouvoir travailler la pression de trav...

Страница 15: ...ez fermement le bouton du montant du pistolet pour le fixer en place b Ins rez la vis serrage manuel de la but e du pistolet dans l encoche du support du montant du pistolet de telle sorte que la vis...

Страница 16: ...la ligne peindre se termine par un obstacle rel chez la g chette lorsque vous arr tez le LinePainter AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Peindre des lignes courbes Le LinePainter peut tre r gl pour peindre un...

Страница 17: ...indiqu e dans le manuel d utilisateur du pistolet pulv risateur sans air 2 Respectez la Proc dure de nettoyage indiqu e dans le manuel d utilisateur du pistolet pulv risateur sans air 3 Essuyez toute...

Страница 18: ...crou 1 4 0555320 Anneau lastique 2 5 0555321 Douille 1 6 0555322 Collier 1 7 0555323 Vis 1 8 0555324 Bloc de blocage 1 9 0555325 Rondelle 1 10 0555326 Vis 1 11 0555327 Support du pistolet 1 12 055510...

Страница 19: ...onamiento del pulverizador Esto incluye boquillas pulverizadoras pistolas extensiones y manguera PELIGRO EXPLOSIONES e INCENDIOS Los humos de las pinturas y disolventes pueden explotar o inflamarse pu...

Страница 20: ...lverice al aire libre si hace viento V stase de forma que no le caiga pintura en la piel ni el pelo Desenchufe siempre el cable de la toma de corriente antes de trabajar en el equipo s lo aparatos el...

Страница 21: ...de palomilla del tope de la pistola por la ranura del soporte del bast n de modo que dicho tornillo quede debajo del conjunto de fijaci n de la pistola c Deslice el tornillo de palomilla hacia arriba...

Страница 22: ...ar una l nea curva 1 Monte en el eje delantero el soporte del bast n de la pistola 2 Afloje las perillas del soporte del bast n de la pistola 3 Gire la rueda trasera hacia arriba de modo que s lo las...

Страница 23: ...cedimiento de Limpieza descrito en los manuales de usuario del pulverizador a alta presi n y de la pistola pulverizadora 3 Limpie todas las superficies de la LinePainter 4 Guarde la LinePainter en una...

Страница 24: ...Jam nut 1 4 0555320 Snap ring 2 5 0555321 Bushing 1 6 0555322 Bracket 1 7 0555323 Screw 1 8 0555324 Clamp block 1 9 0555325 Washer 1 10 0555326 Screw 1 11 0555327 Gun support 1 12 0555100 Gun mount 1...

Страница 25: ...sopra inclusi le punte le pistole le prolunghe e il tubo PERICOLO ESPLOSIONE e INCENDIO Le esalazioni del solvente e della vernice possono esplodere o prendere fuoco provocando lesioni gravi o danni...

Страница 26: ...proteggere la pelle ed i capelli dalla vernice Togliere sempre il filo elettrico dalla spina prima di lavorare sull apparecchio solo per le unit elettriche 26 Wagner Spray Tech Tutti i diritti riserva...

Страница 27: ...sizione b Inserire la vite a galletto del fermo della pistola attraverso la scanalatura sul supporto dell asta della pistola in modo che si trovi al di sotto del blocco pistola c Far scorrere la vite...

Страница 28: ...to per verniciare una linea curva 1 Montare il supporto dell asta della pistola sull assale frontale 2 Allentare le manopole del supporto dell asta della pistola 3 Ruotare la ruota posteriore vero l a...

Страница 29: ...nel manuale dell utente della pistola senza aria 3 Pulire tutte le superfici di LinePainter 4 Riporre LinePainter in un area pulita e asciutta ATTENZIONE AVVERTENZA ATTENZIONE Elenco componenti Assemb...

Страница 30: ...55322 Staffa 1 7 0555323 Vite 1 8 0555324 Blocco chiusura 1 9 0555325 Rondella 1 10 0555326 Vite 1 11 0555327 Supporto della pistola 1 12 0555100 Blocco pistola 1 13 0555328 Vite 2 I dati relativi all...

Страница 31: ...n spuitpistool gebruiken waarvan de vergrendeling van de trekker niet werkt en de beschermkap van de trekker niet op de juiste plaats zit Alle accessoires dienen minimaal geschikt te zijn voor gebruik...

Страница 32: ...epareer een verfslang nooit Vervang de slang door een geaarde hogedruk slang Alle slangen wartels pistolen en accessoires dienen minimaal geschikt te zijn voor gebruik op de maximaal toegestane bedrij...

Страница 33: ...c Laat de duimschroef van de aanslag van het pistool in het slobgat naar boven glijden totdat het de onderkant van de pistoolhouder aanraakt d Schroef de moer van de aanslag van het pistool op de duim...

Страница 34: ...obstakel laat dan de trekker los op hetzelfde moment als de LinePainter tot stilstand komt WAARSCHUWING WAARSCHUWING 34 Wagner Spray Tech Alle rechten voorbehouden Kromme lijn trekken De LinePainter...

Страница 35: ...Volg de reinigingsprocedure zoals vermeld is in de handleidingen bij de nevelspuitinstallatie en het spuitpistool 3 Veeg de buitenkant van de LinePainter schoon 4 Berg de LinePainter in een schone dr...

Страница 36: ...5322 Beugel 1 7 0555323 Schroef 1 8 0555324 Klemblok 1 9 0555325 Sluitring 1 10 0555326 Schroef 1 11 0555327 Pistoolsteun 1 12 0555100 Pistoolbevestiging 1 13 0555328 Schroef 2 Databladen inzake mater...

Страница 37: ...uft s luften indenfor spr jteomr det kan holdes fri for akkumulering af br ndbare dampe Undg alle ant ndelseskilder s som gnister fra statisk electricitet elektriske apparater ben ild v geblus varme t...

Страница 38: ...f alle rettigheder Samling LinePainter skal monteres f r den f rste anvendelse Der er brug for en hammer til den f rste samling Bortset fra dette er LinePainter designet til let at monteres og demonte...

Страница 39: ...den luftl se spr jteejers manual 2 F lg den opstillingsprocedure og de sikkerhedsforanstaltninger som er foreskrevet i den luftl se spr jtepistolejers manual Hold altid aftr kkerl sen p spr jtepistole...

Страница 40: ...orbehold af alle rettigheder 2 L sg r pistolr rh ndtaget for at justere pistolens vinkel og h jde Lad pistolen pege mod buen af kantstenen s malingen spr jtes j vnt p b de de vandrette og de lodrette...

Страница 41: ...olr r og pistolaffutagesamlingen kan anvendes som et spr jtepistol forl ngerr r Bestil h ndtag P N 0555329 og sp ndeskive P N 0555330 for at udskifte emnerne 14 og 16 til forl ngerr rkonfigurationen 1...

Страница 42: ...EBYGGANDE Se till att luften runt sprayomr det ventileras ordentligt och se till att undvika ackumulation av brandfarliga ngor Undvik alla ant ndningsk llor som exempelvis gnistor fr n statisk elektri...

Страница 43: ...nformation Montering LinePainter kr ver viss montering fore f rsta anv ndningstillf llet En hammare kr vs vid f rsta monteringstillf llet I vrigt kan LinePainter enkelt monteras och nedmonteras med hj...

Страница 44: ...seproceduren och f rsiktighets tg rderna i anv ndarmanualen f r trycksprayanordningen 2 F lj f rberedelseproceduren och f rsiktighets tg rderna i anv ndarmanualen f r tryckspraypistolen Se till att av...

Страница 45: ...vans b jning s att f rgen sprayas j mnt p kurvans horisontala och vertikala delar Dra t pistolenhetens skruv Diagram f r m lningsmunstycke Reng ring S rskilda reng ringsinstruktioner f r anv ndning av...

Страница 46: ...medel 1 ANM RKNING Pistol och pistolanordning kan anv ndas som en spraypistol Best ll skruv med Art Nr 0555329 och packning med Art Nr 0555330 f r utbyte av del 14 och 16 f r detta ndam l 16 14 18 17...

Страница 47: ...Wagner Spray Tech All rights reserved 47 R Notes Nota...

Страница 48: ...3 Haslemere Way Tramway Industrial Estate Banbury Oxon OX 16 8TY 039 6010474 Telefax 039 6010601 Italia Wagner Colora Via Ciucani 3 20060 Ornago MI 02 269 46 75 Belgie Wagner Spraytech Belgium N V Ve...

Отзывы: