WAGNER 0555000 Скачать руководство пользователя страница 42

Innehållsförteckning

Försiktighetsåtgärder ..........................................................42
Allmän beskrivning ..............................................................43
Montering ..............................................................................43
Drift ........................................................................................44

Förberedelse.......................................................................44
Målning ...............................................................................44
Konfigurering av LinePainter ..............................................45
Diagram för målningsmunstycke ........................................45

Rengöring .............................................................................45
Beståndsdelar.......................................................................46

Huvuddel.............................................................................46
Pistoldel ..............................................................................46

Försiktighetsåtgärder

Den här manualen innehåller information som skall läsas och
förstås innan utrustningen används. Var extra uppmärksam på
följande symboler och läs noga igenom varningstexten.

Den här symbolen innebär att det föreligger risk för allvarlig
skada eller dödsfall. Viktig säkerhetsinformation följer.

Den här symbolen innebär att det föreligger risk för dig eller
utrustningen.  Viktig information om hur du förebygger skada
på utrustningen eller hur du undviker mindre skador följer.

FARA: Sprutskador – Vätskestrålar under högt tryck som

produceras av denna utrustning kan tränga
igenom huden och undre vävnader vilket kan leda
till allvarlig skada och eventuell amputering.
Kontakta läkare omedelbart.

SPRUTSKADOR SKALL INTE BEHANDLAS SOM VANLIGA
SKÄRSKADOR!   Sprutskador kan leda till amputering.
Kontakta läkare omedelbart.

FÖREBYGGANDE:

• Rikta ALDRIG pistolen mot någon kroppsdel. 
• Låt ALDRIG någon kroppsdel vidröra vätskestrålen. Låt

ALDRIG kroppen komma i kontakt med en läcka i
vätskeslangen.

• Placera ALDRIG en hand framför pistolen.  Handskar

utgör inget skydd mot sprutskador.

• Lås ALLTID avtryckaren, stäng av pumpen och stäng av

allt tryck innan underhåll, rengöring, eller utbyte av delar
av sprututrustningen, eller då sprututrustningen lämnas
utan tillsyn. Trycket stängs inte av då motorn stängs av.
Ventilhandtaget för PRIME/SPRAY (LADDA/SPRAYA)
funktionen måste ställas in på PRIME för att lätta på
trycket.  Se PROCEDUREN för hur trycket stängs av i
pumpmanualen.

• Se till att munstycksskyddet ALLTID är på plats vid

sprayning. Munstycksskyddet skyddar något men är i
första hand ett varningstillbehör.

• Se till att ALLTID avlägsna spraymunstycket innan

rengöring eller spolning av systemet. 

• Det kan uppstå läckor i målarslangen från nötning, trassel

och felaktig hantering.  En läcka kan leda till att material
tränger in i huden.  Kontrollera slangen före varje
användningstillfälle.

• Använd ALDRIG en spraypistol utan ett fungerande

avtryckarlås eller utan att avtryckarskyddet är på plats.

• Alla tillbehör måste motsvara eller överskrida maximalt

driftstryck för sprayanordningen.  Detta inbegriper
spraymunstycken, pistoler, tillbehör och slang.

VARNING

ANMÄRKNING: Anmärkningar ger viktig information

som bör uppmärksammas särskilt.

OBSERVERA

VARNING

42

© Wagner Spray Tech.  Alla rättigheter förbehållna.

FARA: EXPLOSION och BRAND – Ångor från lösningar

och färg kan explodera eller antändas.  Detta kan
orsaka svår skada eller egendomsskada.

FÖREBYGGANDE:

• Se till att luften runt sprayområdet ventileras ordentligt och

se till att undvika ackumulation av brandfarliga ångor.

• Undvik alla antändningskällor, som exempelvis gnistor

från statisk elektricitet, elektrisk utrustning, eld, pilotljus,
varma föremål och gnistor från strömkablar eller
strömbrytare.

• Rök inte i sprayområdet.
• Det måste finnas en fungerande brandsläckare i området.
• Placera sprayanordningen på ett avstånd om minst 6.1m

(20 fot) från sprayföremålet i ett väl ventilerat område
(förläng slangen vid behov).  Antändbara ångor är ofta
tyngre än luft.  Golvområdet måste vara extremt väl
ventilerat.  Pumpen inbegriper bågformade delar som
avger gnistor som kan antända ångorna. 

• Utrustningen och föremålen i och runt sprayområdet

måste vara korrekt jordade för att undvika statiska gnistor.

• Använd endast en ledande eller jordad högtrycksslang.

Pistolen måste vara jordad via slanganslutningar.

• Strömkabeln måste vara ansluten till en jordad strömkrets.
• Spola alltid enheten  i anslutning till en separat

metallbehållare. Se till att hålla ett lågt pumptryck och att
spraymunstycket avlägsnats.  Håll pistolen i ett fast grepp
mot behållarens sida för att jorda behållaren och undvika
att statiska gnistor uppstår.

• Följ tillverkarens varningar och instruktioner beträffande

material och lösningar.

• Var mycket försiktig vid användning av material med en

flampunkt som understiger 70° F (21° C). Flampunkten
motsvaras av den temperatur vid vilken en vätska kan
producera tillräckligt med ångor för att antändas.

• Plast kan orsaka statiska gnistor.  Använd aldrig plats för

att inhägna sprayområdet.  Använd inte plastskydd vid
sprayning av brandfarliga material.

• Använd lägsta möjliga tryck vid spolning av utrustningen.

GASMOTOR  (VID FÖREKOMST AV SÅDAN)

Placera alltid sprayanordningen utanför strukturen i friskluft.
Håll alla lösningar på avstånd från motorns avgasrör.  Fyll
aldrig bensintanken då motorn är varm eller i drift.  En varm
yta kan antända utspillt bränsle.  Anslut alltid en jordad kabel
från pumpen till ett jordat föremål.  Se motorns
användarmanual för utförlig säkerhetsinformation.

FARA: EXPLOSIONSRISK I ANSLUTNING TILL

INKOMPATIBLA MATERIAL – orsakar allvarlig
skada eller egendomsskada.

FÖREBYGGANDE:

• Använd inte material som innehåller blekmedel eller klor.
• Använd inte halogenerade kolvätelösningar som

exempelvis blekmedel, mildewcide, metylenklorid och
1,1,1 – trichloroethane.  Dessa är inte kompatible med
aluminium.

•  Kontakta din färgåterförsäljare för information om material

som är kompatibla med aluminium.

MEDDELANDE TILL LÄKARE:
Insprutning i huden innebär allvarlig skada.  Det är
viktigt att behandla skadan så snabbt som möjligt.
Vänta INTE med behandlingen och se till att
undersöka toxiciteten.  Risken för toxicitet föreligger i
samband med vissa typer av färg som sprutas direkt
in i blodströmmen. Det kan vara bra att konsultera en
plastikkirurg eller en handkirurg.

R

S

Содержание 0555000

Страница 1: ...ndarmanual Model Number 0555000 Spray gun and hose not included Spritzpistole und Schlauch geh ren nicht zum Lieferumfang Pistolet pulv risateur et tuyau non compris Pistola pulverizadora y manguera n...

Страница 2: ...ury and or property damage can occur PREVENTION Provide extensive exhaust and fresh air introduction to keep the air within the spray area free from accumulation of flammable vapors Avoid all ignition...

Страница 3: ...erwise the LinePainter is designed to be assembled and disassembled easily using the hand tighten knobs 1 Unpack the contents of the box 2 Locate the axle three wheels three wheel washers three wheel...

Страница 4: ...rounded and rated at or above the maximum operating range of the sprayer 1 Follow the setup procedure and safety precautions outlined in the airless sprayer s owner s manual 2 Follow the setup procedu...

Страница 5: ...NOTE Triggering the gun after the LinePainter is moving and releasing the trigger before the LinePainter stops produces an evenly painted line from start to finish If the striping path ends at an obs...

Страница 6: ...Grease 1 NOTE The gun pole and gun mount assembly can be used as a spray gun extension pole Order knob P N 0555329 and washer P N 0555330 to replace items 14 and 16 for the extension pole configuratio...

Страница 7: ...sich Leckstellen im Farbschlauch bilden Durch eine Leckstelle kann Fl ssigkeit in die Haut injiziert werden Vor Verwendung den Schlauch gr ndlich pr fen NIEMALS eine Spritzpistole ohne funktionsf hig...

Страница 8: ...it und festen Sitz kontrollieren Schl uche unverz glich ersetzen wenn einer der oben genannten Fehler festgestellt wird Einen Farbschlauch niemals reparieren Einen defekten Schlauch durch einen geerde...

Страница 9: ...R ndelschraube f r den Spritzpistolenanschlag durch den Schlitz des Spritzpistolenstangenhalters einf hren sodass die R ndelschraube unter der Spritzpistolenhalterung platziert ist c Die R ndelschraub...

Страница 10: ...ter stoppt ergibt sich eine gerade Linie von Anfang bis Ende Wenn die Farbgebung an einem Hindernis endet den Ausl ser der Spritzpistole loslassen sobald sich der LinePainter nicht mehr bewegt GEFAHR...

Страница 11: ...2 Die Hinweise zur Reinigung aus den Bedienanleitungen f r das Airless Spritzger t sowie die Airless Spritzpistole einhalten 3 Alle Oberfl chen des LinePainters abwischen 4 Den LinePainter an einem tr...

Страница 12: ...e 1 6 0555322 Halterung 1 7 0555323 Schraube 1 8 0555324 Klemmblock 1 9 0555325 Unterlegscheibe 1 10 0555326 Schraube 1 11 0555327 Spritzpistolenaufnahme 1 12 0555100 Spritzpistolenhalterung 1 13 0555...

Страница 13: ...t chaque utilisation N utilisez JAMAIS un pistolet pulv risateur sans blocage de g chette et sans protection de g chette Tous les accessoires doivent pouvoir travailler la pression de travail maximale...

Страница 14: ...tat Ne r parez jamais un tuyau de peinture Remplacez le par un tuyau haute pression reli la masse Tous les tuyaux pivots pistolets et autres accessoires doivent pouvoir travailler la pression de trav...

Страница 15: ...ez fermement le bouton du montant du pistolet pour le fixer en place b Ins rez la vis serrage manuel de la but e du pistolet dans l encoche du support du montant du pistolet de telle sorte que la vis...

Страница 16: ...la ligne peindre se termine par un obstacle rel chez la g chette lorsque vous arr tez le LinePainter AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Peindre des lignes courbes Le LinePainter peut tre r gl pour peindre un...

Страница 17: ...indiqu e dans le manuel d utilisateur du pistolet pulv risateur sans air 2 Respectez la Proc dure de nettoyage indiqu e dans le manuel d utilisateur du pistolet pulv risateur sans air 3 Essuyez toute...

Страница 18: ...crou 1 4 0555320 Anneau lastique 2 5 0555321 Douille 1 6 0555322 Collier 1 7 0555323 Vis 1 8 0555324 Bloc de blocage 1 9 0555325 Rondelle 1 10 0555326 Vis 1 11 0555327 Support du pistolet 1 12 055510...

Страница 19: ...onamiento del pulverizador Esto incluye boquillas pulverizadoras pistolas extensiones y manguera PELIGRO EXPLOSIONES e INCENDIOS Los humos de las pinturas y disolventes pueden explotar o inflamarse pu...

Страница 20: ...lverice al aire libre si hace viento V stase de forma que no le caiga pintura en la piel ni el pelo Desenchufe siempre el cable de la toma de corriente antes de trabajar en el equipo s lo aparatos el...

Страница 21: ...de palomilla del tope de la pistola por la ranura del soporte del bast n de modo que dicho tornillo quede debajo del conjunto de fijaci n de la pistola c Deslice el tornillo de palomilla hacia arriba...

Страница 22: ...ar una l nea curva 1 Monte en el eje delantero el soporte del bast n de la pistola 2 Afloje las perillas del soporte del bast n de la pistola 3 Gire la rueda trasera hacia arriba de modo que s lo las...

Страница 23: ...cedimiento de Limpieza descrito en los manuales de usuario del pulverizador a alta presi n y de la pistola pulverizadora 3 Limpie todas las superficies de la LinePainter 4 Guarde la LinePainter en una...

Страница 24: ...Jam nut 1 4 0555320 Snap ring 2 5 0555321 Bushing 1 6 0555322 Bracket 1 7 0555323 Screw 1 8 0555324 Clamp block 1 9 0555325 Washer 1 10 0555326 Screw 1 11 0555327 Gun support 1 12 0555100 Gun mount 1...

Страница 25: ...sopra inclusi le punte le pistole le prolunghe e il tubo PERICOLO ESPLOSIONE e INCENDIO Le esalazioni del solvente e della vernice possono esplodere o prendere fuoco provocando lesioni gravi o danni...

Страница 26: ...proteggere la pelle ed i capelli dalla vernice Togliere sempre il filo elettrico dalla spina prima di lavorare sull apparecchio solo per le unit elettriche 26 Wagner Spray Tech Tutti i diritti riserva...

Страница 27: ...sizione b Inserire la vite a galletto del fermo della pistola attraverso la scanalatura sul supporto dell asta della pistola in modo che si trovi al di sotto del blocco pistola c Far scorrere la vite...

Страница 28: ...to per verniciare una linea curva 1 Montare il supporto dell asta della pistola sull assale frontale 2 Allentare le manopole del supporto dell asta della pistola 3 Ruotare la ruota posteriore vero l a...

Страница 29: ...nel manuale dell utente della pistola senza aria 3 Pulire tutte le superfici di LinePainter 4 Riporre LinePainter in un area pulita e asciutta ATTENZIONE AVVERTENZA ATTENZIONE Elenco componenti Assemb...

Страница 30: ...55322 Staffa 1 7 0555323 Vite 1 8 0555324 Blocco chiusura 1 9 0555325 Rondella 1 10 0555326 Vite 1 11 0555327 Supporto della pistola 1 12 0555100 Blocco pistola 1 13 0555328 Vite 2 I dati relativi all...

Страница 31: ...n spuitpistool gebruiken waarvan de vergrendeling van de trekker niet werkt en de beschermkap van de trekker niet op de juiste plaats zit Alle accessoires dienen minimaal geschikt te zijn voor gebruik...

Страница 32: ...epareer een verfslang nooit Vervang de slang door een geaarde hogedruk slang Alle slangen wartels pistolen en accessoires dienen minimaal geschikt te zijn voor gebruik op de maximaal toegestane bedrij...

Страница 33: ...c Laat de duimschroef van de aanslag van het pistool in het slobgat naar boven glijden totdat het de onderkant van de pistoolhouder aanraakt d Schroef de moer van de aanslag van het pistool op de duim...

Страница 34: ...obstakel laat dan de trekker los op hetzelfde moment als de LinePainter tot stilstand komt WAARSCHUWING WAARSCHUWING 34 Wagner Spray Tech Alle rechten voorbehouden Kromme lijn trekken De LinePainter...

Страница 35: ...Volg de reinigingsprocedure zoals vermeld is in de handleidingen bij de nevelspuitinstallatie en het spuitpistool 3 Veeg de buitenkant van de LinePainter schoon 4 Berg de LinePainter in een schone dr...

Страница 36: ...5322 Beugel 1 7 0555323 Schroef 1 8 0555324 Klemblok 1 9 0555325 Sluitring 1 10 0555326 Schroef 1 11 0555327 Pistoolsteun 1 12 0555100 Pistoolbevestiging 1 13 0555328 Schroef 2 Databladen inzake mater...

Страница 37: ...uft s luften indenfor spr jteomr det kan holdes fri for akkumulering af br ndbare dampe Undg alle ant ndelseskilder s som gnister fra statisk electricitet elektriske apparater ben ild v geblus varme t...

Страница 38: ...f alle rettigheder Samling LinePainter skal monteres f r den f rste anvendelse Der er brug for en hammer til den f rste samling Bortset fra dette er LinePainter designet til let at monteres og demonte...

Страница 39: ...den luftl se spr jteejers manual 2 F lg den opstillingsprocedure og de sikkerhedsforanstaltninger som er foreskrevet i den luftl se spr jtepistolejers manual Hold altid aftr kkerl sen p spr jtepistole...

Страница 40: ...orbehold af alle rettigheder 2 L sg r pistolr rh ndtaget for at justere pistolens vinkel og h jde Lad pistolen pege mod buen af kantstenen s malingen spr jtes j vnt p b de de vandrette og de lodrette...

Страница 41: ...olr r og pistolaffutagesamlingen kan anvendes som et spr jtepistol forl ngerr r Bestil h ndtag P N 0555329 og sp ndeskive P N 0555330 for at udskifte emnerne 14 og 16 til forl ngerr rkonfigurationen 1...

Страница 42: ...EBYGGANDE Se till att luften runt sprayomr det ventileras ordentligt och se till att undvika ackumulation av brandfarliga ngor Undvik alla ant ndningsk llor som exempelvis gnistor fr n statisk elektri...

Страница 43: ...nformation Montering LinePainter kr ver viss montering fore f rsta anv ndningstillf llet En hammare kr vs vid f rsta monteringstillf llet I vrigt kan LinePainter enkelt monteras och nedmonteras med hj...

Страница 44: ...seproceduren och f rsiktighets tg rderna i anv ndarmanualen f r trycksprayanordningen 2 F lj f rberedelseproceduren och f rsiktighets tg rderna i anv ndarmanualen f r tryckspraypistolen Se till att av...

Страница 45: ...vans b jning s att f rgen sprayas j mnt p kurvans horisontala och vertikala delar Dra t pistolenhetens skruv Diagram f r m lningsmunstycke Reng ring S rskilda reng ringsinstruktioner f r anv ndning av...

Страница 46: ...medel 1 ANM RKNING Pistol och pistolanordning kan anv ndas som en spraypistol Best ll skruv med Art Nr 0555329 och packning med Art Nr 0555330 f r utbyte av del 14 och 16 f r detta ndam l 16 14 18 17...

Страница 47: ...Wagner Spray Tech All rights reserved 47 R Notes Nota...

Страница 48: ...3 Haslemere Way Tramway Industrial Estate Banbury Oxon OX 16 8TY 039 6010474 Telefax 039 6010601 Italia Wagner Colora Via Ciucani 3 20060 Ornago MI 02 269 46 75 Belgie Wagner Spraytech Belgium N V Ve...

Отзывы: