background image

PerfectView M70L

Stell og rengjøring av LCD-monitoren

109

7.4

Stille inn videokilde

Hvis du ønsker å skifte videokilde (fra video 1 til video 2), trykker du på knappen 
«V1/V2» (fig.

0

1, side 6).

Skjermen hopper fra video 1 til video 2 eller omvendt.

I

Tips

Når du har koblet den grønne kabelen til ryggelyset og det er spenning der, 
aktiveres videokilden 2 automatisk (se kapittel „Bruke skjerm som ryggevi-
deosystem (fig.

0

, side 6)“ på side 109).

7.5

Bruke skjerm som ryggevideosystem (fig.

0

, side 6)

Du kan forvelge kamera som skal kobles inn ved rygging. Dette er f.eks. nyttig når 
man har montert to kameraer på kjøretøyet.

Trykk på knappen «M» (

1

) for å slå på skjermen.

Trykk på knappen «V1/V2» (

6

) for å velge ønsket kamera.

Trykk på knappen «M» (

1

) lenger enn 2 sekunder for å koble ut skjermen.

Valgt kamera blir koblet inn når man rygger.

8

Stell og rengjøring av LCD-monitoren

a

Merk!

Bruk ikke skarpe eller harde hjelpemidler til rengjøring, da det kan 
skade monitoren.

e

Merk!

Fjern kabelen før du rengjør monitoren, slik at det ikke oppstår kortslutning.

Rengjør monitoren av og til med en fuktig, myk klut.

9

Garanti

Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, sender du det til 
WAECO filialen i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller til 
din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende 
med følgende dokumentasjon:

z

kopi av kvitteringen med kjøpsdato,

z

årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen.

10

Deponering

Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig.

Når du tar apparatet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informa-
sjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkuleringsstasjon eller 
hos din faghandler.

_RV-70.book  Seite 109  Freitag, 15. Dezember 2006  4:15 16

Содержание PerfectView M70L

Страница 1: ...talla LCD Instrucciones de montaje y d uso IT 55 Monitor LCD Istruzioni di montaggio e d uso NL 67 LCD monitor Montagehandleiding en gebruiksaanwij zing DA 78 LCD monitor Monterings og betjeningsvejle...

Страница 2: ...re maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possi bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www WAECO com NL Maak kennis met het omva...

Страница 3: ...PerfectView M70L 3 1 4 8 12 13 14 9 11 5 6 7 2 3 10 1 _RV 70 book Seite 3 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 4: ...PerfectView M70L 4 2 3 4 5 6 7 _RV 70 book Seite 4 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 5: ...PerfectView M70L 5 8 R M WA ECO V 1 V 2 MENU IR 1 3 2 9 _RV 70 book Seite 5 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 6: ...PerfectView M70L 6 0 M R V1 V2 WAECO 1 2 3 4 5 6 MIR NOR 1 2 3 a _RV 70 book Seite 6 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 7: ...PerfectView M70L 7 1 b M R V1 V2 WAECO 1 3 2 7 6 8 5 9 4 10 c _RV 70 book Seite 7 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 8: ...herheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Materialsch den f hren und die Funktion des Ger tes beeintr chtigen e Achtung Sicherheitshinweis der auf Gefahren mit elektrischem Strom oder elektri scher Spann...

Страница 9: ...zureichende Leitungsverbindungen k nnen zur Folge haben dass durch Kurzschluss Kabelbr nde entstehen der Airbag ausgel st wird elektronische Steuerungseinrichtungen besch digt werden elektrische Funkt...

Страница 10: ...Abb 1 1 Seite 3 oder ein Voltmeter Abb 1 2 Seite 3 Pr flampen mit einem Leuchtk rper Abb 1 3 Seite 3 nehmen zu hohe Str me auf wodurch die Fahrzeugelektronik besch digt werden kann z Beachten Sie bei...

Страница 11: ...Bestimmungsgem er Gebrauch Der LCD Monitor PerfectView M70L Art Nr RV 70 ist ein Monitor der vorrangig f r den Einsatz in Fahrzeugen gedacht ist Er kann verwendet werden um bis zu zwei Kameras z B R c...

Страница 12: ...gkeit Brightness Kontrast Contrast Farbe Colour Lautst rke Volume zur ck zur Anzeige Return 2 Verringert den Wert des ausgew hlten Para meters 3 Erh ht den Wert des ausgew hlten Parameters 4 5 R Senso...

Страница 13: ...stigung der Kabel ben tigen Sie ggf noch Kabelbinder 6 2 Monitor montieren a Warnung W hlen Sie den Platz des Monitors so aus dass unter keinen Umst nden z B durch scharfes Abbremsen Verkehrsunfall Fa...

Страница 14: ...der Aufnahmeschiene Abb a 1 Seite 6 auf den Monitorfu und fixieren Sie ihn mit der R ndelmutter Abb b 1 Seite 7 Platzieren Sie den Monitor mit dem angebrachten Monitorfu probeweise Zeichnen Sie die Um...

Страница 15: ...rrekte Kabelverlegung bzw Kabelverbindung ist die Grundvoraus setzung f r eine dauerhafte und fehlerfreie Funktion der nachger steten Komponenten z Um Besch digungen am Kabel zu vermeiden halten Sie b...

Страница 16: ...Klemme 15 Z ndung an Schlie en Sie das schwarze Kabel 6 an Klemme 31 Masse an Wenn der Monitor beim Einlegen des R ckw rtsganges aktiviert werden soll schlie en Sie das gr ne Kabel 9 an die Plusleitu...

Страница 17: ...n Sie die Taste 2 oder Taste 3 um den Zeiger auf den gew nschten Parameters zu bewegen Dr cken Sie die Taste M 1 um den gew nschten Parameters zu aktivieren Die aktuelle Wert des Parameters wird angez...

Страница 18: ...htung Entfernen Sie die Kabel bevor Sie den Monitor reinigen damit es nicht zu einem Kurzschluss kommen kann Reinigen Sie den Monitor gelegentlich mit einem feuchten weichen Tuch 9 Gew hrleistung Es g...

Страница 19: ...r TFT LCD Displaygr e 7 17 8 cm Helligkeit ca 300 cd m Displayaufl sung H x V 337000 Pixel Fernsehnorm PAL NTSC automatische Umschaltung Betriebsspannung 12 24 V DC Leistung maximal 10 W Betriebstempe...

Страница 20: ...es on using the operating manual a Caution Safety instruction failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the device e Caution Safety instruction relating...

Страница 21: ...negative terminal should also be disconnected e Warning Inadequate supply cable connections could result in short circuits which Cause cable fires Trigger the airbag Damage electronic control devices...

Страница 22: ...z When testing the voltage in electrical cables only use a diode test lamp fig 1 1 page 3 or a voltmeter fig 1 2 page 3 Test lamps with an illuminant fig 1 3 page 3 take up voltages which are too high...

Страница 23: ...delivery 4 Intended use The PerfectView M70L LCD monitor item no RV 70 is a monitor primarily intended for use in vehicles It can be used together with up to two cameras e g a rear view video system T...

Страница 24: ...o be set in the fol lowing order Brightness Contrast Colour Volume Return 2 Reduces the value of the selected parameter 3 Increases the value of the selected parameter 4 5 R Sensor window for the dimm...

Страница 25: ...cable binders 6 2 Installing the monitor a Warning Select the location of the monitor so that it cannot injure anybody in the vehicle under any circumstances e g sudden braking road traffic ac cidents...

Страница 26: ...ts At the points marked beforehand drill holes of 2 mm Screw the monitor base on with the 4 x 20 mm self tapping screws Mount the monitor and the mounting rail fig a 1 page 6 onto the monitor base and...

Страница 27: ...ve hicle z When laying the cables make sure They are not kinked or twisted They do not rub on edges They are not laid through sharp edged ducts without protection fig 3 page 4 Connecting the monitor...

Страница 28: ...The picture appears 7 2 Switching off the monitor Press the M button fig 0 1 page 6 for at least two seconds to switch the monitor off The picture disappears 7 3 Adjusting the monitor fig 0 page 6 To...

Страница 29: ...utton 1 to switch on the monitor Press the V1 V2 button 6 to select the required camera Press the M button 1 for at least two seconds to switch the monitor off The selected camera is activated when re...

Страница 30: ...echnical modifications and delivery options reserved Approval The device has E13 approval M70L Item no RV 70 Type Colour TFT LCD Display size 7 17 8 cm Brightness Approx 300 cd m Display resolution H...

Страница 31: ...ention Consigne de s curit le non respect des instructions peut causer des dom mages mat riels et nuire au fonctionnement de l appareil e Attention Consigne de s curit relative aux dangers manant du c...

Страница 32: ...de cette derni re e Avertissement Tout branchement lectrique inad quat peut entra ner un court circuit cau sant la combustion de c bles le d clenchement de l airbag l endommagement des dispositifs lec...

Страница 33: ...la tension des lignes lectriques n utilisez qu une lampe talon diode fig 1 1 page 3 ou un voltm tre fig 1 2 page 3 Les lampes talon fig 1 3 page 3 corps lumineux absorbent des courants trop lev s qui...

Страница 34: ...e pas z La qualit de l image peut se d grader si de puissants champs lectromagn ti ques se trouvent proximit Pour cette raison ne montez pas l cran proximit de haut parleurs 3 Pi ces fournies 4 Usage...

Страница 35: ...de commande L cran est quip des l ments de commande suivants N dans fig 0 page 6 D signation Description 1 M 1 Permet d allumer et d teindre l cran Appuyez bri vement pour allumer Maintenez appuy pen...

Страница 36: ...e talon diode 1 ou voltm tre 2 z Ruban vinyl 10 z Gaine thermor tractable z Souffleur air chaud 11 z Pince sertir 12 z Si n cessaire fer souder 13 z Si n cessaire tain souder 14 z Si n cessaire passe...

Страница 37: ...e vous disposez d un espace suffisant de l autre c t du trou pour le passage de la m che fig 2 page 4 z Tenez compte du poids de l cran Pr voyez si n cessaire des renforts plaques ou rondelles de gran...

Страница 38: ...composants Une pose et un branchement corrects des c bles sont indispensables au fonc tionnement durable et fiable des composants que vous installez z Installez les c bles une distance suffisante des...

Страница 39: ...ropri e Raccordez le c ble rouge 5 la borne 15 contact Raccordez le c ble noir 6 la borne 31 masse Si l cran doit tre activ lorsque la marche arri re est enclench e raccordez le c ble vert 9 la ligne...

Страница 40: ...ur Return Appuyer sur la touche 2 ou 3 pour d placer le pointeur sur le param tre souhait Appuyez sur la touche M 1 pour activer le param tre souhait La valeur actuelle du param tre est affich e p ex...

Страница 41: ...ention Avant de nettoyer l cran veuillez retirer les c bles afin de ne pas provo quer de court circuit Nettoyez de temps en temps l cran avec un tissu humide 9 Garantie Le d lai l gal de garantie s ap...

Страница 42: ...0 Type Couleur TFT LCD Taille de l cran 7 17 8 cm Luminosit env 300 cd m R solution de l cran H x V 337000 pixels Norme de t l vision PAL NTSC commutation automatique Tension de service 12 24 V CC Pui...

Страница 43: ...uso a Atenci n Indicaci n de seguridad no observar estas indicaciones puede producir da os materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del aparato e Atenci n Indicaci n de seguridad relativa a...

Страница 44: ...el ctricas insuficientes pueden provocar un cortocircuito y como consecuencia que se quemen los cables se dispare el airbag resulten da ados los dispositivos electr nicos de control queden sin funcio...

Страница 45: ...n el campo de acci n de un airbag debido al peligro de lesiones existente en caso de una activaci n de ste Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes el ctricos z Para...

Страница 46: ...one sobre la pantalla LCD z No deje caer el monitor z Al poner en marcha el monitor dentro del veh culo ste deber a permanecer con el motor arrancado a fin de evitar un consumo de la bater a z Es posi...

Страница 47: ...En el monitor se encuentran los siguientes elementos de mando N en fig 0 p gina 6 Denominaci n Descripci n 1 M 1 Para encender y apagar el monitor Pulse brevemente para encenderlo Pulse por lo menos...

Страница 48: ...iodo de comprobaci n 1 o volt metro 2 z Cinta aislante 10 z Tubo flexible de contracci n t rmica z Secador de aire caliente 11 z Crimpadora 12 z Si fuese necesario soldador de cobre 13 z Si fuese nece...

Страница 49: ...rese de que haya espacio libre suficiente para la salida del taladro fig 2 p gina 4 z Tenga en cuenta el peso del monitor Tenga siempre disponibles refuerzos arandelas y placas m s grandes z Aseg res...

Страница 50: ...xi n correctas de los cables son requisitos fundamentales para un funcionamiento duradero y correcto de los acceso rios instalados z Para evitar da ar los cables al montarlos mantenga una distancia su...

Страница 51: ...cable rojo 5 al borne 15 encendido Conecte el cable negro 6 al borne 31 masa Si desea que el monitor se active al engranar la marcha atr s conecte el cable verde 9 a la l nea positiva del faro de marc...

Страница 52: ...lse la tecla 2 o la tecla 3 para mover el indicador al par metro que desee Presione la tecla M 1 para activar los par metros que desee Se muestra el valor actual del par metro por ejemplo brillo Brigh...

Страница 53: ...el cable antes de realizar la limpieza del monitor para evitar que se produzcan cortocircuitos Limpie el monitor con un pa o h medo y suave cuando sea necesario 9 Garant a legal Rige el plazo de garan...

Страница 54: ...alla 7 17 8 cm Brillo 300 cd m aprox Resoluci n de la pantalla H x V 337000 p xeles Norma de televisi n PAL NTSC conmutaci n autom tica Tensi n de funcionamiento 12 24 V DC Consumo m ximo 10 W Tempera...

Страница 55: ...5 1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni a Attenzione Indicazione di sicurezza la mancata osservanza di questa indicazione pu causare danni ai materiali e compromettere il funzionamento del...

Страница 56: ...staccare il polo negativo della batteria anche quando si tratta di veicoli con batteria ausiliare e Avvertenza Collegamenti elettrici inadeguati possono provocare in caso di cortocircuito bruciatura...

Страница 57: ...he utilizzare unicamente una lam pada campione a diodi fig 1 1 pagina 3 oppure un voltmetro fig 1 2 pagina 3 Le lampade campione con un corpo luminoso fig 1 3 pagina 3 assorbono correnti troppo elevat...

Страница 58: ...fectView M70L N art RV 70 un monitor particolarmente adatto per l impiego in veicoli Pu essere utilizzato per allacciare un massimo di due tele camere ad es un videosistema di retromarcia Il monitor L...

Страница 59: ...t Brightness contrasto Contrast colore Colour volume Volume indietro alla visualizzazione Return 2 Diminuisce il valore del parametro selezionato 3 Aumenta il valore del parametro selezionato 4 5 R Fi...

Страница 60: ...cette serra cavi 6 2 Montaggio del monitor a Avvertenza Scegliere l ubicazione per il monitor in modo tale che i passeggeri non pos sano riportare ferite ad es in caso di frenate brusche o incidenti O...

Страница 61: ...nti precedentemente contrassegnati realizzare un foro del di 2 mm Avvitare il piede del monitor con le viti per lamiera 4 x 20 mm Collocare il monitor insieme alla guida di alloggiamento fig a 1 pagin...

Страница 62: ...lementi surriscaldati del veicolo quali luci riscaldamento ventole ecc z Rendere a tenuta tutti i collegamenti sul cavo anche all interno del veicolo av volgendoli bene con un nastro isolante di buona...

Страница 63: ...8 del cavo di allacciamento alla spina DIN della fonte video 2 ad es lettore DVD 7 Impiego del monitor LCD 7 1 Accensione del monitor Per accendere il monitor premere il tasto M fig 0 1 pagina 6 quand...

Страница 64: ...ema di retromarcia fig 0 pagina 6 a pagina 64 7 5 Impiego del monitor come videosistema di retromarcia fig 0 pagina 6 possibile preselezionare una telecamera che pu essere attivata inserendo la re tro...

Страница 65: ...o Quando l apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente informar si al centro di riciclaggio pi vicino oppure presso il proprio rivenditore spe cializzato sulle prescrizioni adeguate concern...

Страница 66: ...Specifiche tecniche PerfectView M70L 66 Omologazioni L apparecchio dispone dell omologazione E13 E _RV 70 book Seite 66 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 67: ...heidsinstructie het niet in acht nemen hiervan kan materi le schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken e Waarschuwing Veiligheidsinstructie wijst op gevaren met betrekking tot el...

Страница 68: ...kunnen tot gevolg hebben dat door kortsluiting kabelbranden ontstaan de airbag wordt geactiveerd elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd elektrische functies uitvallen knipperlicht reml...

Страница 69: ...ina 3 of een voltmeter afb 1 2 pagina 3 Testlampen met een gangbare lamp afb 1 3 pagina 3 gebruiken te veel stroom hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd z Let er bij het leggen...

Страница 70: ...ften De LCD monitor PerfectViewM70L art nr RV 70 is een monitor die bij voorkeur voor het gebruik in voertuigen bestemd is De monitor kan gebruikt worden om max twee camera s bijv achteruitrijvideosys...

Страница 71: ...lgende volgorde op helderheid Brightness contrast Contrast kleur Colour volume Volume terug naar weergave Return 2 Vermindert de waarde van de gekozen para meter 3 Verhoogt de waarde van de gekozen pa...

Страница 72: ...dig 6 2 Monitor monteren a Waarschuwing Kies de plaats van monitor zo uit dat inzittenden van het voertuig in geen geval bijv door hard remmen verkeersongeval verwond kunnen raken Neem bij de montage...

Страница 73: ...Boor aan de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van 2 mm Schroef de monitorvoet met de plaatschroeven 4 x 20 mm vast Plaats de monitor met de opnamerail afb a 1 pagina 6 op de monitorvoet en...

Страница 74: ...n enz z Omwikkel elke verbinding aan de kabel ook in het voertuig met een goede iso latieband z Let er bij het leggen van de kabels op dat deze niet te zeer worden geknikt of verdraaid niet langs rand...

Страница 75: ...itor in te schakelen Het overgedragen beeld verschijnt 7 2 Monitor uitschakelen Druk de toets M afb 0 1 pagina 6 voor ten minste twee seconden in om de monitor uit te schakelen Het beeld verdwijnt 7 3...

Страница 76: ...en Druk de toets V1 V2 6 in om de gewenste camera te selecteren Druk de toets M 1 voor ten minste twee seconden in om de monitor uit te schakelen De gekozen camera wordt bij het inschakelen van de ach...

Страница 77: ...g en voor radigheid voorbehouden Certificaties Het toestel heeft het E13 certificaat M70L Art nr RV 70 Type Color TFT LCD Displaygrootte 7 17 8 cm Helderheid ca 300 cd m Displayresolutie h x v 337000...

Страница 78: ...ledningen a Vigtigt Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan f re til materielle skader og begr nser apparatets funktion e Vigtigt Sikkerhedshenvisning der henviser til farer med elektricitet e...

Страница 79: ...sel Utilstr kkelige ledningsforbindelser kan f re til at en kortslutning f rer til kabelbrand udl ser airbaggen beskadiger elektroniske styreanordninger for rsager at elektriske funktioner svigter bli...

Страница 80: ...ol i elektriske ledninger Pr velamper fig 1 3 side 3 med et lyselement optager for h j str m Derved kan k ret jets elektronik beskadiges z N r de elektriske tilslutninger etableres skal det sikres at...

Страница 81: ...PerfectViewM70L art nr RV 70 er en monitor der f rst og fremmest er beregnet til anvendelse i k ret jer Den kan anvendes til at tilslutte indtil to kame raer f eks et bakkamerasystem LCD monitoren er...

Страница 82: ...Brightness Kontrast Contrast Farve Colour Lydstyrke Volume Tilbage til visning Return 2 Reducerer v rdien for den valgte parameter 3 For ger v rdien for den valgte parameter 4 5 R Sensorvindue til na...

Страница 83: ...rligere kabelbindere 6 2 Montering af monitoren a Advarsel V lg monitorens plads s passagererne under ingen omst ndigheder f eks p grund af h rd opbremsning trafikuheld kan komme til skade Overhold f...

Страница 84: ...ed hver af de tegnede punkter Skru monitorfoden fast med pladeskruerne 4 x 20 mm S t monitoren med holdeskinnen fig a 1 side 6 p monitorfoden og fastg r den med fingerm trikken fig b 1 side 7 6 3 Elek...

Страница 85: ...leringsb nd fast om hver forbindelse p kablet ogs i k re t jet z N r kablerne tr kkes skal det sikres at de ikke kn kkes eller snos kraftigt ikke skurer mod kanter ikke tr kkes uden beskyttelse mod ge...

Страница 86: ...Frakobling af monitoren Tryk p tasten M fig 0 1 side 6 i mindst 2 sekunder for at slukke monitoren Billedet slukker 7 3 Indstilling af monitoren fig 0 side 6 Du kan indstille monitoren i henhold til d...

Страница 87: ...yk p tasten M 1 for at t nde monitoren Tryk p tasten V1 V2 6 for at v lge det nskede kamera Tryk p tasten M 1 i mindst 2 sekunder for at slukke monitoren Det valgte kamera aktiveres n r der skiftes ti...

Страница 88: ...ser ndringer som f lge af teknisk udvikling og for muligheder for levering Godkendelser Apparatet har E13 godkendelsen M70L Art nr RV 70 Type Color TFT LCD Displayst rrelse 7 17 8 cm Lysstyrke ca 300...

Страница 89: ...ruksanvisningen a Observera S kerhetsanvisning om s kerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och apparatens funktion kan p verkas negativt e Observera S kerhetsanvisning som...

Страница 90: ...p detta e Varning Ej korrekt utf rda anslutningar kan leda till kortslutning som kan f rorsaka kabelbrand kan utl sa krockkudden kan skada den elektroniska styrutrustningen kan leda till att elektrisk...

Страница 91: ...eller en voltmeter bild 1 2 sida 3 f r att testa sp nningen i elledningar Testlampor bild 1 3 sida 3 med andra ljusk llor f rbrukar f r mycket str m och kan p s s tt skada fordonselektroniken z Beakta...

Страница 92: ...ing LCD monitorn PerfectView M70L artikelnummer RV 70 r framf r allt avsedd f r an v ndning i fordon Den kan anv ndas i kombination med upp till tv kameror t ex backvideosystem LCD monitorn r avsedd f...

Страница 93: ...ka brightness kontrast contrast f rg colour volym volume tillbaka till visningsl ge Return 2 S nker vald parameters v rde 3 H jer vald parameters v rde 4 5 R Sensorf nster f r dimmerfunktionen 6 V1 V2...

Страница 94: ...den inte kan utg ra n gon fara f r pas sagerare f rare t ex vid kraftiga bromsningar trafikolyckor Beakta f ljande anvisningar vid monteringen z V lj en plats d r man ser monitorn tydligt bild 6 sida...

Страница 95: ...de punkterna Skruva fast monitorfoten med pl tskruvarna 4 x 20 mm S tt fast monitorn med f stskenan bild a 1 sida 6 p monitorfoten och f st den med den r fflade muttern bild b 1 sida 7 6 3 Ansluta mon...

Страница 96: ...d bra isoleringsband ven i for donet z Beakta n r kablarna dras att de inte b js eller vrids f r mycket de inte skaver mot kanter skydd anv nds om de dras genom genomf ringar med vassa kanter bild 3 s...

Страница 97: ...orn Bilden visas 7 2 St nga av monitorn Tryck p knappen M bild 0 1 sida 6 minst 2 sekunder f r att st nga av monitorn Bilden f rsvinner 7 3 St lla in monitorn bild 0 sida 6 Monitorinst llningar Tryck...

Страница 98: ...itorn Tryck p knappen V1 V2 6 f r att v lja nskad kamera Tryck p knappen M 1 minst tv sekunder f r att st nga av monitorn Den valda kameran aktiveras n r backen l ggs i 8 Sk tsel och reng ring av LCD...

Страница 99: ...veransm jligheter f rbeh lles Godk nnanden Apparaten har E13 godk nnande M70L Artikel nr RV 70 Typ Color TFT LCD Displaystorlek 7 17 8 cm Ljusstyrka ca 300 cd m Displayuppl sning H x V 337000 pixlar T...

Страница 100: ...regel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til skade p materiale og skade funksjonen til apparatet e Merk Sikkerhetsregel som viser til farer forbundet med elektrisk str m eller elek tr...

Страница 101: ...dningsforbindelser kan f re til at det p grunn av kortslutning opp st r kabelbrann at kollisjonsputen utl ses at de elektroniske styreanordningene blir skadet at elektriske funksjoner faller ut blinkl...

Страница 102: ...meter fig 1 2 side 3 Testlamper med lyslegeme fig 1 3 side 3 forbruker for mye str m noe som kan skade kj ret yelektronikken z Ved forlegging av de elektriske tilkoblingene m du passe p at disse ikke...

Страница 103: ...ng 4 Tiltenkt bruk LCD skjermen PerfectView M70L Art nr RV 70 er en skjerm som f rst og fremst er beregnet for bruk i kj ret y Den kan brukes for koble til to kameraer f eks ryggevideosystem LCD skjer...

Страница 104: ...e Lysstyrke Brightness Kontrast Contrast Farge Colour Lydstyrke Volume Tilbake til indikering Return 2 Reduserer verdien til det valgte parameteret 3 ker verdien til det valgte parameteret 4 5 R Senso...

Страница 105: ...a Advarsel Plasser monitoren slik at de som sitter i kj ret yet under ingen omstendig heter blir skadet f eks ved br bremsing trafikkuhell V r oppmerksom p f lgende ved montering z Velg et egnet monta...

Страница 106: ...2 mm i punktene som er merket p forh nd Skru p monitorfoten med plateskruene 4 x 20 mm Sett monitoren med festeskinnen fig a 1 side 6 p monitorfoten og fest den med pyntemutteren fig b 1 side 7 6 3 K...

Страница 107: ...et yet med et godt isolasjonsb nd z Ved legging av kablene m du passe p at disse ikke blir knekt eller deformert ikke gnir p kanter ikke legges uten beskyttelse gjennom gjennomf ringer som har skarpe...

Страница 108: ...mmer fram 7 2 Sl av skjermen Trykk p knappen fig 0 1 side 6 lenger enn 2 sekunder for sl av skjermen Bildet slukker 7 3 Stille inn skjermen fig 0 side 6 Du kan stille inn skjermen slik du nsker G fram...

Страница 109: ...a blir koblet inn n r man rygger 8 Stell og rengj ring av LCD monitoren a Merk Bruk ikke skarpe eller harde hjelpemidler til rengj ring da det kan skade monitoren e Merk Fjern kabelen f r du rengj r m...

Страница 110: ...Type Color TFT LCD Displayst rrelse 7 17 8 cm Lysstyrke ca 300 cd m Displayoppl sning H x V 337000 piksler Fjernsynsnorm PAL NTSC automatisk omkobling Driftsspenning 12 24 V DC Effekt maksimum 10 W Dr...

Страница 111: ...11 Tekniset tiedot 121 1 Ohjeita ohjevihkosen k ytt miseen a Huomio Turvallisuusohje Noudattamatta j tt minen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa e Huomio Turvallisuusohje jo...

Страница 112: ...y s sen miinusnapa t ytyy irrottaa e Varoitus Riitt m tt m t johtimet voivat aiheuttaa oikosulun jonka takia syntyy johtopaloja ilmatyyny airbag laukeaa elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat s...

Страница 113: ...kuva 1 1 sivulla 3 tai volttimittaria kuva 1 2 sivulla 3 Loistelampulla toimivat s hk kyn t kuva 1 3 sivulla 3 ottavat liian paljon virtaa mik voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen z Huol...

Страница 114: ...ytt LCD monitori PerfectView M70L tuotenro RV 70 on monitori joka on tarkoitettu k y tett v ksi ensisijaisesti ajoneuvoissa Sit voidaan k ytt jopa kahden kameran esim peruutusvideoj rjestelm liitt mi...

Страница 115: ...kkaus Brightness Kontrasti Contrast V ri Colour nenvoimakkuus Volume Takaisin n ytt n Return 2 Pienent valitun parametrin arvoa 3 Suurentaa valitun parametrin arvoa 4 5 R Anturi ikkuna himmennystoimin...

Страница 116: ...ttimi 6 2 Monitorin asentaminen a Varoitus Valitkaa monitorin paikka siten ett ajoneuvon matkustajat eiv t voi loukkaantua sen takia miss n tapauksessa esim tiukassa jarrutuk sessa liikenneonnettomuud...

Страница 117: ...lme eri porauskohtaa Poratkaa aiemmin merkitsemiinne kohtiin 2 mm n rei t Ruuvatkaa monitorin jalka paikalleen 4 x 20 mm peltiruuveilla Asettakaa monitori monitorin jalan pidikekiskoon kuva a 1 sivull...

Страница 118: ...kainen johtoliitos my s ajoneuvossa tiiviiksi hyv ll eristysnauhalla z Huolehdi ennen johtojen vet mist siit ett ne eiv t ole voimakkaasti taitteella tai kierteell eiv t hankaa reunoihin eiv t kulje s...

Страница 119: ...ytke monitori pois p lt painamalla p kytkint M kuva 0 1 sivulla 6 v hint n kaksi sekuntia Kuva sammuu 7 3 Monitorin s t minen kuva 0 sivulla 6 Voit s t monitoria seuraavalla tavalla toiveidesi mukaise...

Страница 120: ...amalla painiketta M 1 Paina painiketta V1 V2 6 valitaksesi haluamasi kameran Kytke monitori pois p lt painamalla p kytkint M 1 v hint n kaksi sekuntia Valittu kamera aktivoituu kun peruutusvaihde aset...

Страница 121: ...kehityst palveleviin muutoksiin ja toimitus mahdollisuuksiin pid tet n Hyv ksynn t Laitteella on E13 hyv ksynt M70L Tuote nr RV 70 Tyyppi V ri TFT LCD N yt n koko 7 17 8 cm Kirkkaus n 300 cd m N yt n...

Страница 122: ..._RV 70 book Seite 122 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 123: ..._RV 70 book Seite 123 Freitag 15 Dezember 2006 4 15 16...

Страница 124: ...7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne 44 1305 854000 44 1305 854288 Mail sales wae...

Отзывы: