background image

magic watch

Montaggio di MAGIC WATCH

101

Le posizioni più appropriate sulla parte anteriore sono 
(vedi fig. 13, pagina 7):
– sopra lo specchietto retrovisore
– sul cruscotto
– sul padiglione del tetto
– sul vetro vicino allo specchietto laterale

Le posizioni più appropriate sulla parte posteriore sono 
(vedi fig. 14, pagina 7):
– sulla copertutra del vano bagagli
– sul padiglione del tetto
– accanto al finestrino
– sul montante C

Togliere la pellicola di protezione e incollare il display nel posto appro-
priato.

Nota!

I cavi di prolunga sono contrassegnati: L (sinistra) e R (destra).
Questo contrassegno serve per orientarsi quando si esegue 
l'allacciamento al sistema di controllo elettronico in modo che sia 
garantita un'indicazione corretta sul display. Questo contrassegno 
si trova anche sul sistema di controllo elettronico.

La presa è contro l'inversione di polarità: è possibile inserirle 
sull'allacciamento in una sola direzione.

Inserire la spina del display nella boccola del cavo di prolunga 
(vedi fig. 16 A, pagina 8).

Portare il cavo di prolunga al sistema di controllo elettronico e inserire la 
presa del cavo di prolunga in quel punto sull'allacciamento del sistema di 
controllo elettronico (vedi fig. 16 B, pagina 8).

MWE-150-2DIS.book  Seite 101  Mittwoch, 29. Juni 2005  5:20 17

Содержание MAGIC WATCH MWE-150-2DIS

Страница 1: ...s de montaje y de uso I 89 Avvisatore universale a ultrasuoni per marcia indietro Istruzioni di montaggio e d uso NL 109 Universele ultrasoon achteruitrijwaarschuwing Montagehandleiding en gebruiksaan...

Страница 2: ...re maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het omvan...

Страница 3: ...magic watch 3 1 2 3 4 9 6 8 5 7 1 MWE 150 2DIS book Seite 3 Mittwoch 29 Juni 2005 5 20 17...

Страница 4: ...magic watch 4 m a g i c w a t c h 2 3 4 7 1 6 6 5 4 2 3 MWE 150 2DIS book Seite 4 Mittwoch 29 Juni 2005 5 20 17...

Страница 5: ...magic watch 5 6 3 2 1 0 40 m 0 95 m 1 50 m 5 A B C 7 B A 8 MWE 150 2DIS book Seite 5 Mittwoch 29 Juni 2005 5 20 17...

Страница 6: ...magic watch 6 B B A 9 40 50 cm 0 10 A B 12 22 mm 1 11 MWE 150 2DIS book Seite 6 Mittwoch 29 Juni 2005 5 20 17...

Страница 7: ...magic watch 7 13 14 MWE 150 2DIS book Seite 7 Mittwoch 29 Juni 2005 5 20 17...

Страница 8: ...magic watch 8 2 3 31 1 magic watch 18 magic watch A A B 15 magic watch A B 17 magic watch B A 16 MWE 150 2DIS book Seite 8 Mittwoch 29 Juni 2005 5 20 17...

Страница 9: ...e zur Benutzung der Anleitung 10 2 Sicherheits und Einbauhinweise 10 3 Lieferumfang 13 4 Bestimmungsgem er Gebrauch 14 5 Technische Beschreibung 14 6 MAGIC WATCH montieren 17 7 Funktion testen 23 8 MA...

Страница 10: ...was tun m ssen Die erforderlichen Handlungen werden Schritt f r Schritt beschrieben Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise 2...

Страница 11: ...cht Hupe Z ndung Licht Beachten Sie deshalb folgende Hinweise z Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabelschuhe Stecker und Flachsteckh lsen 30 Eingang von Batterie Plu...

Страница 12: ...raum f r den Bohrer austritt um Sch den zu vermeiden siehe Abb 2 Seite 4 Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen z Benutzen Sie zum Pr fen der Spannung in elektrischen Lei...

Страница 13: ...Hindernisse werden unter Umst nden aufgrund physikalischer Reflexions Eigenschaften nicht oder nur ungenau erkannt z MAGIC WATCH soll Sie zus tzlich unterst tzen d h das Ger t ent bindet Sie nicht vo...

Страница 14: ...ng montiert Das Display kann auf dem Armaturenbrett ber dem R ckspiegel an der Windschutzscheibe oder im Bereich der Kofferraumabdeckung montiert werden Die Entfernungsmessung basiert auf dem Echo Lau...

Страница 15: ...eich Der Erfassungsbereich von MAGIC WATCH ist in drei Zonen aufgeteilt siehe Abb 5 Seite 5 z Zone 1 Diese Zone ist der erste Grenzbereich Hier werden kleine oder schlecht reflektierende Gegenst nde u...

Страница 16: ...ATCH dann die Entfernung von Punkt B signalisiert Achtung Wie die vier Beispiele zeigen k nnen Situationen auftreten in denen das Ger t ein Objekt nicht oder nicht die k rzeste Entfer nung dazu anzeig...

Страница 17: ...t llen Zur Befestigung der Steuereinheit und Kabel ben tigen Sie ggf noch weitere Schrauben und Kabelbinder 6 2 Sensoren montieren Wichtig f r die einwandfreie Funktion des Ger tes ist die korrekte Au...

Страница 18: ...chten Sie darauf dass die Verriegelung einrastet siehe Abb 12 A Seite 6 Nur so ist ein st rungsfreier Betrieb m glich Zum L sen der Verbindung dr cken Sie auf den Halter und ziehen Stecker und Buchse...

Страница 19: ...der Au enhaut der Karosserie durch geeignete Ma nahmen gegen Wassereinbruch z B durch Abspritzen des Kabels und der Durchf hrungst lle mit Dichtungsmasse Verwenden Sie f r die Verlegung der Verl nger...

Страница 20: ...sorkabel auf die Anschl sse der Steuerelektronik siehe Abb 15 B Seite 8 Achten Sie darauf dass die Verriegelung einrastet 6 5 Display befestigen Ber cksichtigen Sie folgende Hinweise bei der Auswahl d...

Страница 21: ...d R Rechts Diese Markierung dient zur Orientierung beim Anschluss an die Steuerelektronik damit eine korrekte Anzeige am Display gew hrleistet ist Sie finden diese Markierung auch an der Steuer elektr...

Страница 22: ...ezo Lautsprechers auf den Stecker des Verl ngerungskabels siehe Abb 17 A Seite 8 F hren Sie das Verl ngerungskabel zur Steuerelektronik und stecken Sie die Steckbuchse dort auf den Anschluss der Steue...

Страница 23: ...attet Bei fehler haften Sensoren ert nen bei Einlegen des R ckw rtsganges drei kurze T ne statt des Doppeltons Zone Bedeutung siehe Abb 5 Seite 5 Zugeh rige Tonfolge 1 Ab einer Entfernung von ca 1 5 m...

Страница 24: ...ert und somit eine Entfernung signalisiert Die Ziffernanzeige des Displays zeigt die gemessene Entfernung zum Hindernis an Gehen Sie bei der Erstinbetriebnahme u erst vorsichtig vor um sich mit der En...

Страница 25: ...ie Stecker der Sensoren sind nicht oder nicht richtig in die Steuerelektronik eingesteckt Pr fen Sie die Stecker und stecken Sie sie ggf so auf dass sie ein rasten Defekter Sensor wird angezeigt drei...

Страница 26: ...arbeitung m ssen Sie folgende Unterlagen mitschicken z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 12 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial m gl...

Страница 27: ...chen Fortschritt dienende nderungen und Lieferm glichkeiten vorbehalten Zulassungen Das Ger t hat die e13 Zulassung Erfassungsbereich bis zu 1 5 m Ultraschallfrequenz 38 5 kHz Versorgungsspannung 10 1...

Страница 28: ...ng magic lift Integrierter Universal Fensterheber magic lock Universelle und fahrzeugspezifische Zentralverriegelungen magic touch Universal Funkfernbedienung f r Zentralverriegelung magic safe Auto A...

Страница 29: ...Notes on using the instruction manual 30 2 Safety and installation instructions 30 3 Scope of delivery 33 4 Proper use 34 5 Technical description 34 6 Installing MAGIC WATCH 37 7 Testing functions 43...

Страница 30: ...something The required action is described step by step This symbol indicates the result of an action Please observe the following safety instructions 2 Safety and installation instructions Please ob...

Страница 31: ...n ignition light Please observe the following instructions z When working on the following supply lines only use insulated cable lugs plugs and tab sleeves 30 direct supply from positive battery termi...

Страница 32: ...he vehicle z To prevent damage when drilling ensure that there is sufficient room for the drill head to emerge once the hole has been made see fig 2 page 4 Observe the following instructions when work...

Страница 33: ...on properties mean you may not be able to recognise crit ical obstacles z MAGIC WATCH is designed merely as an additional aid which means it does not release you of the duty of taking due care when re...

Страница 34: ...es distances based on the echo time principle Both sensors con stantly emit ultrasonic signals when you reverse The sensors contain both transmitters and receivers and capture any ultra sonic signals...

Страница 35: ...Zone 3 Nearly all objects are displayed in this zone but some objects may come into the blind spot of the sensors Situations may arise where MAGIC WATCH does not detect objects or fails to signal the...

Страница 36: ...the device fails to display an object or does not display the shortest distance The device does not relieve you of your obligation to take special care when reversing Therefore always be extremely car...

Страница 37: ...and the cable you may require additional screws and cable binders 6 2 Fitting the sensors The sensors must be correctly aligned for the device to work If these point to the ground bumps in the ground...

Страница 38: ...e the locking pin catches see fig 12 A page 6 Only then is trouble free operation guaranteed To release the connection press the holder and pull the plug and socket apart see fig 12 B page 6 z If the...

Страница 39: ...ns to protect holes made in the bodywork from water penetration for example by spraying the cable and the sleeve with sealant Where possible use existing rubber bungs in the boot for laying the extens...

Страница 40: ...y Plug the cable sensor s sockets into the connections on the control elec tronics see fig 15 B page 8 Make sure the locking pin catches 6 5 Fastening the display Note the following information when s...

Страница 41: ...ked L left and R right This marking helps you connect them to the control electronics to ensure that the display is correct These markings can also be found on the control electronics The polarity of...

Страница 42: ...r into the plug of the exten sion cable see fig 17 A page 8 Guide the extension cable to the control electronics and insert the socket of the extension cable into the connection on the control electro...

Страница 43: ...e sensors are defective you will hear three short beeps instead of two when you engage reverse gear Zone Description see fig 5 page 5 Sound sequence 1 MAGIC WATCH recognises obstacles from a distance...

Страница 44: ...are in see Testing functions chapter on page 43 thus indicating the dis tance The numerical display shows the measured distance to the obstacle Be very careful the first time you use the system until...

Страница 45: ...y plugged into the control electronics The plugs for the sensors are not connected or are not properly plugged into the control electronics Check the plugs and plug them in so that they latch in place...

Страница 46: ...documents must be sent along with the device z A copy of the receipt with purchasing date z A reason for complaint or description of the fault 12 Disposal Place the packaging material in the appropria...

Страница 47: ...ifications and delivery options reserved Approval The device has e13 approval Detection range Up to 1 5 m Ultrasound frequency 38 5 kHz Supply voltage 10 15 Volts Power consumption 35 mA standby mode...

Страница 48: ...heating magic lift Integrated universal electric windows magic lock Universal and vehicle specific central locking systems magic touch Universal remote control for central locking magic safe Car alar...

Страница 49: ...uctions 50 2 Consignes de s curit et instructions d installation 50 3 Pi ces fournies 53 4 Utilisation conforme 54 5 Description technique 54 6 Installation de MAGIC WATCH 57 7 Test de fonctionnement...

Страница 50: ...vous devez agir Les mani pulations effectuer sont d crites pas pas Ce symbole d crit le r sultat d une manipulation Respectez galement les consignes de s curit suivantes 2 Consignes de s curit et inst...

Страница 51: ...llance des fonctions lectriques clignotants stops klaxon allumage clairage Veuillez donc respecter les consignes suivantes z Pour tous travaux sur les lignes suivantes n utilisez que des cosses de c b...

Страница 52: ...ez d un espace suffisant de l autre c t du trou percer afin que la m che n occasionne aucun d g t voir ill 2 page 4 Veuillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des l ments lectrique...

Страница 53: ...ances des obstacles dangereux sont difficiles ou impossibles distinguer suite des ph nom nes de r flexion z MAGIC WATCH doit vous apporter une aide suppl mentaire c est dire que l appareil ne vous d g...

Страница 54: ...arri re L cran peut tre install sur le tableau de bord sur le pare brise au dessus du r troviseur ou au niveau de la plage arri re La mesure de la distance est bas e sur le principe du d lai de l cho...

Страница 55: ...ecteur 5 2 Zone de d tection La zone de d tection de MAGIC WATCH est r partie en trois domaines voir ill 5 page 5 z Domaine 1 Ce domaine est la premi re zone limite Ici les objets de petite taille ou...

Страница 56: ...sa distance au point B que MAGIC WATCH signalera Attention Comme le montrent ces quatre exemples des situations peuvent se pr senter dans lesquelles l appareil n indique pas un objet ou ne signale pas...

Страница 57: ...de commande et des c bles vous avez besoin de vis et de serre fils suppl mentaires 6 2 Installation des d tecteurs Afin de permettre un parfait fonctionnement de l appareil il est important que les d...

Страница 58: ...lez ce que le verrouillage s enclenche voir ill 12 A page 6 sans quoi le bon fonctionnement de l appareil ne pourrait tre garanti Pour d tacher la connexion appuyez sur la fixation et tirez pour sorti...

Страница 59: ...erc e effectu e sur la surface de la carrosserie en prenant des mesures appropri es contre toute infiltration d eau par exemple en appliquant du mastic sur le c ble et sa travers e Pour la pose des c...

Страница 60: ...urs des c bles des d tecteurs dans les raccords de l lectronique de commande voir ill 15 B page 8 Veillez ce que le verrouillage s enclenche 6 5 Fixation de l cran Tenez compte des indications suivant...

Страница 61: ...distinctifs L gauche et R droit Cette distinction facilite le raccordement l lectronique de com mande afin de garantir que les informations apparaissant l cran sont correctes Ce syst me de distinctio...

Страница 62: ...Enfoncez le connecteur du haut parleur pi zo sur le connecteur du c ble de rallonge voir ill 17 A page 8 Amenez le c ble de rallonge jusqu l lectronique de commande et enfi chez le connecteur sur le r...

Страница 63: ...tic Si les d tecteurs sont d fectueux trois sons brefs retentissent lorsque vous passez la marche arri re au lieu du son double Do maine Signification voir ill 5 page 5 Son correspondant 1 A partir d...

Страница 64: ...nsi la distance restante L indicateur num rique de l cran indique la distance qui s pare le v hicule de l obstacle Soyez prudent lors de la mise en service initiale afin de vous familiariser avec les...

Страница 65: ...t pas enfich es ou sont mal enfich es dans l lectronique de commande Contr lez les fiches et si n cessaire enfichez les de mani re se qu elles soient enclench es L appareil indique qu un d tecteur est...

Страница 66: ...votre revendeur sp cialis Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des r pa rations et de la garantie z une copie de la facture dat e z un motif de r clamation ou une description du d...

Страница 67: ...s li es aux volutions techniques et aux disponibilit s de livraison Certifications Cet appareil poss de la certification e13 Zone de d tection jusqu 1 5 m Fr quence d ultrasons 38 5 kHz Tension de l a...

Страница 68: ...magic lift L ve vitres universel int gr magic lock Syst mes de verrouillage central universels et sp cifiques au v hi cule magic touch T l commande universelle pour le verrouillage central magic safe...

Страница 69: ...70 2 Indicaciones de seguridad y para la instalaci n 70 3 Contenido del env o 73 4 Uso adecuado 74 5 Descripci n t cnica 74 6 Montaje del MAGIC WATCH 77 7 Comprobaci n del funcionamiento 83 8 Utilizac...

Страница 70: ...be hacer algo Los proce dimientos necesarios se describir n paso a paso Este s mbolo describe el resultado de un procedimiento Tenga en cuenta tambi n las siguientes indicaciones de seguridad 2 Indica...

Страница 71: ...tentes luz de freno claxon encendido luces Por ello observe las siguientes indicaciones z Utilice al trabajar en las siguientes conexiones s lo terminales de cable aislados conectores y manguitos de e...

Страница 72: ...de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca al utilizar el taladro a fin de evitar que se produzcan da os v ase fig 2 p gina 4 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar...

Страница 73: ...rtos tipos de obst culos pueden no detectarse o detectarse con difi cultad debido a las propiedades de reflexi n f sicas z MAGIC WATCH s lo es una ayuda adicional es decir que el aparato no evitar que...

Страница 74: ...a del maletero La pantalla se puede montar sobre el tablero de instrumentos sobre los espejos retrovisores del parabri sas o en la tapa del maletero La medici n de la distancia se basa en el principio...

Страница 75: ...res zonas v ase fig 5 p gina 5 z Zona 1 Se trata de la primera zona l mite En esta zona no se detectar n obst culos peque os o de excasa capacidad de reflexi n de los ultrasonidos z Zona 2 En esta zon...

Страница 76: ...CH se aliza la distancia al punto B Atenci n Tal y como ilustran estos cuatro ejemplos pueden darse situacio nes en las que el aparato no puede mostrar la distancia o la dis tancia m s corta El aparat...

Страница 77: ...boquillas pasapaneles Para fijar la unidad de control y los cables en su caso necesitar adem s tornillos y agavilladores de cables 6 2 Montaje de los sensores El ajuste correcto de los sensores es im...

Страница 78: ...polaridad v ase fig 12 A p gina 6 z Aseg rese de que el bloqueo encaja adecuadamente v ase fig 12 A p gina 6 S lo as se podr garantizar el funcionamiento adecuado de la m quina Para Anular la conexi n...

Страница 79: ...ar y limar Proteja cada rotura en el revestimiento exterior de la carrocer a tomando medidas para evitar la entrada de agua p ej mediante el rociado del cable y del tubo protector con pasta para junta...

Страница 80: ...la conexi n de la electr nica de control v ase fig 15 B p gina 8 Aseg rese de que el bloqueo encaje adecuadamente 6 5 Fijaci n de la pantalla Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la elecci...

Страница 81: ...res est n marcados tal y como se indica L izquierda y R drecha Estas marcas sirven como orientaci n para la conexi n de la electr nica de control garantizando as la calidad de las visuali zaciones que...

Страница 82: ...del altavoz Piezo en el enchufe del cable alargador v ase fig 17 A p gina 8 Lleve el cable alargador a la electr nica de control y enchufe el conector hembra a la conexi n de la electr nica de contro...

Страница 83: ...ensores defectuosos al introducir la marcha atr s se emiten 3 pitidos breves en lugar de un pitido doble Zona Denominaci n v ase fig 5 p gina 5 Tonos de frecuencia adecuada 1 A una distancia de aprox...

Страница 84: ...os tonos de frecuencia cambiar n y por lo tanto se indicar una distancia La pantalla de cifras muestra la distancia restante desde el veh culo hasta el obst culo Durante la primera puesta en funcionam...

Страница 85: ...s o est n mal conectados a la electr nica de control Compruebe los enchufes y con ctelos correctamente en caso necesario En caso de sensores defectuosos al introducir la marcha atr s se emitren tres s...

Страница 86: ...n y tramitaci n de la garant a debe enviar los siguientes documentos z una copia de la factura con fecha de compra z el motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a 12 Eliminaci n Deseche e...

Страница 87: ...o a los avances t cnicos Permisos El aparato tiene la autorizaci n e13 Zona de detecci n Hasta 1 5 m Frecuencia ultras nica 38 5 kHz Tensi n de alimentaci n 10 15 Voltios Consumo de corriente 35 mA fu...

Страница 88: ...cci n del asiento magic lift Elevalunas universal integrado magic lock Cierre centralizado universal o espec fico para un veh culo magic touch Mando a distancia universal para el bloqueo centralizado...

Страница 89: ...e di istruzioni 90 2 Indicazioni di sicurezza e montaggio 90 3 Dotazione 93 4 Uso conforme alla destinazione 94 5 Descrizione tecnica 94 6 Montaggio di MAGIC WATCH 97 7 Controllo del funzionamento 103...

Страница 90: ...indica all utente che necessario un intervento Le modalit di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo Questo simbolo descrive il risultato di un intervento Osservare anche le indicazio...

Страница 91: ...segnalatore acustico accensione luce di marcia Osservare perci le seguenti indicazioni z Per l esecuzione dei lavori alle seguenti linee impiegare solamente prese spine femmina piatte e capicorda isol...

Страница 92: ...per l uscita del trapano per evitare eventuali danni vedi fig 2 pagina 4 Osservare le seguenti indicazioni durante l esecuzione dei lavori ai compo nenti elettrici z Per il controllo della tensione n...

Страница 93: ...propriet fisiche di riflessione possano non essere visti o non rico nosciuti chiaramente z MAGIC WATCH deve servire ad aiutare ulteriormente il conducente questo non significa che l apparecchio esuli...

Страница 94: ...el ripiano per cappelli o nella copertura del vano bagagli Il display pu essere montato sul cruscotto sopra lo specchietto retrovisore sul parabrezza oppure nella zona della coperatura del vano bagagl...

Страница 95: ...l campo di rilevamento di MAGIC WATCH suddiviso in tre zone vedi fig 5 pagina 5 z Zona 1 Questa zona rappresenta il primo campo limite In questa zona non vengono rilevati gli oggetti di piccole dimens...

Страница 96: ...stanza dal punto B Attenzione Come mostrano i quattro esempi si possono verificare situazioni durante le quali l apparecchio non in grado di visualizzare un oggetto o la distanza minore dallo stesso L...

Страница 97: ...ssaggio dello centralina e dei cavi sono necessarie eventualmente anche altre viti e fascette serracavi 6 2 Montaggio dei sensori Di estrema importanza per un funzionamento perfetto dell appa recchio...

Страница 98: ...di fig 12 A pagina 6 z Prestare attenzione che il fermo si innesti vedi fig 12 A pagina 6 Solo in questo modo possibile avere un funzionamento senza disturbi Per staccare il collegamento premere sul s...

Страница 99: ...vute precauzioni per ostruire ad es utilizzando mastice ogni fenditura sul rivestimento esterno della carrozzeria in modo da evi tare la penetrazione d acqua per evitare che eventuali spruzzi raggiun...

Страница 100: ...i sugli attacchi del sistema di controllo elettronico vedi fig 15 B pagina 8 Fare attenzione che il fermo si innesti 6 5 Fissaggio del display Quando sceglie il luogo di montaggio per il display tener...

Страница 101: ...assegnati L sinistra e R destra Questo contrassegno serve per orientarsi quando si esegue l allacciamento al sistema di controllo elettronico in modo che sia garantita un indicazione corretta sul disp...

Страница 102: ...altoparlante piezoelettrico sulla spina del cavo di pro lunga vedi fig 17 A pagina 8 Portare il cavo di prolunga al sistema di controllo elettronico e inserire la presa in quel punto sull allacciamen...

Страница 103: ...ono emessi tre brevi suoni invece di un doppio segnale acustico quando si inserisce la retromarcia Zona Significato vedi fig 5 pagina 5 Sequenze di segnali acustici corrispon denti 1 Da una distanza d...

Страница 104: ...questo modo viene segnalata una distanza L indicazione numerica del display indica la distanza che separa il veicolo dall ostacolo Durante la prima messa in funzione procedere con la massima cautela...

Страница 105: ...ite oppure non sono inserite correttamente nel sistema di controllo elettronico Controllare le spine ed eventualmente inserirle fino allo scatto Viene visualizzato il sensore difettoso vengono emessi...

Страница 106: ...essario inviare la seguente documentazione z una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto z un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 12 Smaltimento Raccogl...

Страница 107: ...che dell apparecchio nonch variazioni nella consegna Omologazioni L apparecchio dispone dell omologazione e13 Campo di rilevamento fino a 1 5 m Frequenza ultrasonora 38 5 kHz Tensione di alimentazione...

Страница 108: ...to sedile magic lift Alzacristalli elettrico universale integrato magic lock Chiusure centralizzate universali e specifiche del veicolo magic touch Radiocomando a distanza universale per chiusura cent...

Страница 109: ...saanwijzing 110 2 Veiligheids en montageinstructies 110 3 Omvang van de levering 113 4 Gebruik volgens de voorschriften 114 5 Technische beschrijving 114 6 MAGIC WATCH monteren 116 7 Functie testen 12...

Страница 110: ...het apparaat Handeling dit symbool geeft aan dat u iets moet doen De vereiste han delingen worden stap voor stap beschreven Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling Neem ook de volgende...

Страница 111: ...s uitvallen knipperlicht remlicht claxon ont steking licht Neem daarom de volgende instructies in acht z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen ge so leerde kabelschoenen stekkers...

Страница 112: ...ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor zo kunt u schade voorkomen zie afb 2 pagina 4 Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in acht z Gebruik...

Страница 113: ...z Gevaarlijke hindernissen worden op grond van fysische reflectie eigen schappen in sommige gevallen niet of slechts onnauwkeurig herkend z MAGIC WATCH dient om u te ondersteunen dat betekent dat het...

Страница 114: ...n de achteruitkijkspiegel aan de voorruit of in het bereik van de kofferruimteafdekking gemonteerd worden De afstandsmeting is gebaseerd op het echo looptijd principe De beide sen soren zenden bij het...

Страница 115: ...e objecten in sommige gevallen niet gedetecteerd z Zone 2 In deze zone worden nagenoeg alle objecten gedetecteerd z Zone 3 In deze zone worden nagenoeg alle objecten gedetecteerd er kunnen echter obje...

Страница 116: ...n de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het achteruitrijden Rij daarom altijd zeer voorzichtig achteruit Als een object in het niet bewaakte bereik van de sensoren terecht komt geeft MAGIC WATCH...

Страница 117: ...ge de volgende gegevens in acht z De maximale reikwijdte ligt bij ca 1 5 m z Opdat de achterkant van het voertuig optimaal bewaakt zou worden mogen de beide sensoren niet verder dan 60 cm van elkaar g...

Страница 118: ...ensorkabel niet lang genoeg is kunt u verlengkabels met een lengte van een meter MWCD 1 als toebehoren bestellen Waarschuwing Verzeker u er voordat u gaat boren van dat er geen elektrische kabels of a...

Страница 119: ...adigd kunnen raken Bescherm iedere boring aan de buitenkant van de carrosserie d m v geschikte maatregelen tegen het binnendringen van water b v door de kabel en de doorvoer in te spuiten met afdichti...

Страница 120: ...steekvoetjes van de sensorkabels in de aansluitingen van de besturingselektronica zie afb 15 B pagina 8 Let erop dat de vergrendeling vastklikt 6 5 Display bevestigen Neem de volgende instructies in a...

Страница 121: ...s Deze markering dient voor de ori ntering bij het aansluiten aan de besturingselektronica om voor een correcte weergave op het dis play te zorgen U vindt deze markering ook aan de besturingse lektron...

Страница 122: ...instellen Steek de steekbus van de pi zo luidspreker op de stekker van de ver lengkabel zie afb 17 A pagina 8 Leid de verlengkabel naar de besturingselektronica en steek de steekbus daar op de aanslui...

Страница 123: ...Bij foute sensoren weerklinken bij het in achteruit schakelen drie korte tonen in de plaats van een dubbele toon Zone Omschrijving zie afb 5 pagina 5 Bijbehorende tonen reeks 1 Vanaf een afstand van...

Страница 124: ...ie manier wordt de afstand doorgege ven De cijferindicatie van het display geeft de gemeten afstand tot de hin dernis weer Handel bij de eerste ingebruikname uiterst voorzichtig om u met de afstandsaa...

Страница 125: ...ronica De stekkers van de sensoren zijn niet of niet goed ingestoken in de besturingselektronica Controleer de stekkers en steek ze indien nodig zover in tot ze inklikken Defecte sensor wordt weergege...

Страница 126: ...de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen z Een kopie van de factuur met datum van aankoop z Reden van de klacht of een foutbeschrijving 12 Afvoer Laat het verpakkingsmater...

Страница 127: ...uitgang dienende wijzigingen en levermogelijkheden voorbehouden Vergunningen Het toestel heeft het e13 keurmerk Detectiebereik tot 1 5 m Ultrasone frequentie 38 5 kHz Voedingsspanning 10 15 volt Stroo...

Страница 128: ...ming magic lift Ge ntegreerde universele raamkruk magic lock Universele en voertuigspecifieke centrale vergrendelingen magic touch Universele radioafstandsbediening voor centrale vergrendeling magic s...

Страница 129: ...130 2 Sikkerheds og installationshenvisninger 130 3 Leveringsomfang 133 4 Korrekt brug 134 5 Teknisk beskrivelse 134 6 Montering af MAGIC WATCH 136 7 Funktionstest 142 8 Anvendelse af MAGIC WATCH 143...

Страница 130: ...dig at du skal g re noget De p kr vede handlinger beskrives trin for trin Dette symbol beskriver resultatet af en handling Overhold ogs de efterf lgende sikkerhedshenvisninger 2 Sikkerheds og installa...

Страница 131: ...ner svigter blinklys bremselys horn t nding lys Overhold derfor f lgende henvisninger z Anvend kun isolerede kabelsko stik og fladstiksmuffer ved arbejder p de f lgende ledninger 30 indgang p batteri...

Страница 132: ...n r du borer skal du s rge for tilstr kkeligt frirum hvor boret kommer ud se fig 2 side 4 Overhold f lgende henvisninger ved arbejde p elektriske dele z Anvend kun en diodetestlampe se fig 1 5 side 3...

Страница 133: ...der visse omst ndigheder ikke eller kun upr cist p grund af fysiske refleksionsegenskaber z MAGIC WATCH skal give dig ekstra st tte dvs apparatet fritager dig ikke fra din pligt til at udvise s rlig f...

Страница 134: ...gen er baseret p ekko l betid princippet De to sensorer udsender konstant ultralydssignaler n r der bakkes Sensorerne er sender og modtager i t og opfanger ultralydssignalet der reflekteres af en forh...

Страница 135: ...ter z Zone 3 I denne zone vises n sten alle objekter men genstande kan komme ind i sensorernes d de vinkel Der kan forekomme situationer hvor MAGIC WATCH ikke regi strerer objekter eller p grund af de...

Страница 136: ...rlig forsig tighed n r du bakker K r derfor altid kun bagl ns med st rste forsigtighed Hvis et objekt kommer ind i omr det der ikke overv ges af senso rerne viser MAGIC WATCH automatisk afstanden til...

Страница 137: ...tioner ved monteringen z Den maks r kkevidde er ca 1 5 m z For at k ret jets h k overv ges optimalt m de to sensorer ikke monte res mere end 60 cm fra hinanden z Sensorernes afstand til jorden b r v r...

Страница 138: ...r p 22 mm i kofangeren Afskr hullets kant lidt forneden p kofangerens inderside s det passer bedre Sensorhuset kan nu skubbes lidt skr t ned Tr k sensorernes kabler gennem det p g ldende hul S t hver...

Страница 139: ...ive beskadiget f eks p grund af stenslag Fastg r forl ngerkablerne omhyggeligt bag kofangeren S t stikkene ind i de p g ldende forl ngerkablers b sninger se fig 15 A side 8 6 4 Fastg relse af styreele...

Страница 140: ...umentbr ttet P solsk rmen P skiven ved siden af sidespejlene Fornuftige positioner bagved er se fig 14 side 7 P bagagerummets bekl dning P solsk rmen Ved siden af vinduet P C s jlen Tr k beskyttelsesf...

Страница 141: ...S t piezo h jttalerens stikb sning p det p g ldende forl ngerkabels stik se fig 17 A side 8 Tr k forl ngerkablet til styreelektronikken og s t d r stikb sningen i til slutningen p styreelektronikken...

Страница 142: ...Ved sensorer med fejl lyder der tre korte toner i stedet for dobbelttonen n r der skiftes til bak gearet Zone Betydning se fig 5 side 5 Tilh rende tone sekvens 1 Fra en afstand p ca 1 5 m m lt fra sen...

Страница 143: ...n G frem med den st rste forsigtighed ved den f rste idrifttagning for at l re afstandsangivelserne ved hj lp af de forskellige tonesekvenser at kende Vigtigt Stands straks k ret jet og kontroll r sit...

Страница 144: ...al du g frem p f lgende m de Stil k ret jet foran en stor forhindring f eks garageporten med en afstand p ca en meter Skift til bakgearet Den langsomme tonesekvens lyder zone 1 se fig 5 side 5 og lys...

Страница 145: ...eres men ikke med en lakering med flere lag da den reducerer sensorernes funktion Der tages forbehold for udf relser ndringer som f lge af teknisk udvikling og for muligheder for levering Godkendelser...

Страница 146: ...t S devarme magic lift Integreret universal rudehejs magic lock Universelle og k ret jsspecifikke centrall se magic touch Tr dl s universal fjernbetjening til centrall s magic safe Bil alarmanl g med...

Страница 147: ...rmation om bruksanvisningen 148 2 S kerhets och installationsanvisningar 148 3 Leveransomfattning 151 4 ndam lsenlig anv ndning 151 5 Teknisk beskrivning 151 6 Montera MAGIC WATCH 154 7 Funktionstest...

Страница 148: ...av apparaten Arbetssteg denna symbol st r framf r en arbetsinstruktion Tillv ga g ngss ttet beskrivs steg f r steg Denna symbol st r framf r beskrivningen av resultatet Beakta ven nedanst ende s kerhe...

Страница 149: ...takter och flathylsor vid arbe ten p nedanst ende ledningar 30 ing ng fr n batteri plus direkt 15 t ndningsplus efter batteriet 31 ledning fr n batteriet jord Anv nd inga anslutningsplintar z Anv nd e...

Страница 150: ...sidan 4 z Isolera alla ledningar och anslutningar z Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isole ringsband t ex p befintliga ledningar Beakta speciellt f ljande anvisningar z M...

Страница 151: ...rer en styrenhet en display f r optiska signaler och en piezo h gtalare f r akustiska signaler Piezo h gtalaren monteras p hatthyllan eller bagageutrymmets t ckplatta Displayen kan monteras p instrume...

Страница 152: ...har egna f rst rkare kan anslutningskabeln mellan sensor och styrenhet f rl ngas till 20 m Anv nd endast WAECO kablar MWSC 1 Annars s kerst lls inte funktionen Defekta sensorer kan bytas ut utan att s...

Страница 153: ...alerna verg r till stoppl get hamnar punkten A i den d da vinkeln om man forts tter att backa MAGIC WATCH signalerar d avst ndet B Observera De fyra exemplen visar att det finns situationer d r system...

Страница 154: ...kr vs ev ytterligare skruvar och kabelband 6 2 Montera sensorerna F r att sensorerna ska fungera ordentligt r det viktigt att de riktas r tt Om sensorna riktas mot marken signaleras t ex oj mnheter p...

Страница 155: ...se fig 12 A sidan 6 z Se till att sp rren hakar fast ordentligt se fig 12 A sidan 6 Annars fung erar inte systemet som det ska Lossa anslutningen tryck p sp rren och drag is r kontakterna se fig 12 B...

Страница 156: ...genom borrning s gning eller filning Skydda borrh l i karosseriet s att det inte kan komma in vatten t ex genom att spruta t tningsmassa p kabeln och genomf ringen Anv nd om m jligt befintliga gummip...

Страница 157: ...heten se fig 15 B sidan 8 Se till att sp rren hakar fast ordentligt 6 5 Montera displayen Beakta f ljande anvisningar vid monteringen av displayen z Beakta displaykabelns l ngd T nk p att t ckplattan...

Страница 158: ...poler kan inte f rv xlas de kan endast anslutas p ett s tt Anslut displayens kontakt till f rl ngningskabelns kontakt se fig 16 A sidan 8 Dra f rl ngningskabeln till styrenheten och anslut kontakten...

Страница 159: ...g bort skyddsfoliet och klistra fast h gtalaren eller f st h gtalaren med l mpliga skruvar 6 7 Ansluta styrenheten Observera Beakta polerna P en del fordon fungerar bakljuset endast n r t ndningen r p...

Страница 160: ...agnosfunktion Om det blir fel p sensorerna ljuder tre korta signaler ist llet f r en dubbel signal n r backen l ggs i Zon Betydelse se fig 5 sidan 5 Tonf ljd 1 Fr o m ca 1 5 m till sensorn registrerar...

Страница 161: ...avst ndet till hin dret Var mycket f rsiktig n r du testar systemet f r f rsta g ngen lyssna noga p de olika signalerna f r de olika avst nden Observera Stanna genast bilen och kontrollera avst ndet...

Страница 162: ...ekt sensor signaleras se kapitel Funktionstest p sidan 160 St ll fordonet ca en meter fr n ett st rre hinder t ex framf r en garage port L gg i backen Den l ngsamma tonf ljden ljuder zon 1 se fig 5 si...

Страница 163: ...na kan lackeras dock inte med flerskiktslackering det kan p verka sensorernas funktion Olika utf randen tekniska f rb ttringar och leveransm jligheter f rbeh lles Godk nnanden Apparaten har e13 godk n...

Страница 164: ...gic heat S tesv rme magic lift Integrerad universal f nsterhiss magic lock Universal centrall s och fordonsspecifika centrall s magic touch Tr dl s universalfj rrkontroll f r centrall s magic safe Bil...

Страница 165: ...iledningen 166 2 R d om sikkerhet og montering 166 3 Leveringsomfang 169 4 Forskriftsmessig bruk 169 5 Teknisk beskrivelse 170 6 Montere MAGIC WATCH 172 7 Teste funksjon 178 8 Bruke MAGIC WATCH 179 9...

Страница 166: ...andling Dette symbolet indikerer at du m gj re noe De n dvendige handlingene beskrives trinnvis Dette symbolet beskriver resultatet av en handling F lg ogs de f lgende sikkerhetsreglene 2 R d om sikke...

Страница 167: ...sler og kabelklemmer 30 inngang fra batteriets pluss direkte 15 koblet pluss bak batteri 31 tilbakeleder fra batteri jord Bruk ikke kabelklemmer z Bruk en krympetang se fig 1 7 side 3 til koble til ka...

Страница 168: ...p kanter ikke legges uten beskyttelse gjennom gjennomf ringer som har skarpe kanter se fig 3 side 4 z Isoler alle forbindelser og tilkoblinger z Sikre kabelen mot mekanisk belastning med kabelinnf ri...

Страница 169: ...r optisk og med lyd hindringer som registreres av apparatet MAGIC WATCH er en st tte ved rygging den fritar deg imidlertid ikke for ansvaret som er forbundet med rygging MAGIC WATCH er beregnet for mo...

Страница 170: ...ydsignalet og varsles gjennom piezoh yttaleren med et pulstonem nster Jo n rmere hindringen kommer desto raskere blir tonem nsteret Displayet signaliserer posisjonen til hindringen via to lysdioder En...

Страница 171: ...e beskaffenheten til gjenstandene Se f lgende fire eksempler Eksempel 1 se fig 6 side 5 Gjenstander som til begynne med ikke befinner seg i m leomr det til f lerne kan heller ikke merkes Eksempel 2 se...

Страница 172: ...splayet indikerer st rre avstand Stans i s fall alltid kj ret yet umiddelbart og kontroller situasjo nen 6 Montere MAGIC WATCH 6 1 N dvendig verkt y Til montering trenger du f lgende verkt y z Borsett...

Страница 173: ...tasjevinkel p ca 5 vertikalt Dekkringen blir derfor tykkere nedover V r oppmerksom p at f lerne m ha en bestemt justering Oversiden av f leren er merket med en se fig 11 1 side 6 z F lerne kan lakkere...

Страница 174: ...anter z ikke legges uten beskyttelse gjennom gjennomf ringer som har skarpe kanter se fig 3 side 4 Tips Forlengelseskablene er merket L venstre og R h yre Denne merkingen er beregnet for orientering v...

Страница 175: ...se fig 15 A side 8 6 4 Feste styreelektronikken Ta hensyn til f lgende ved valg av montasjested for styreelektronikken z Ta hensyn til lengden p f lerkablene z Styreelektronikken m ikke bli skadet n r...

Страница 176: ...p ruten ved siden av sidespeilet Fornuftig plassering bak er se fig 14 side 7 p bagasjeromlokket i taket ved siden av vinduet p C s ylen Trekk av beskyttelsesfolien og lim displayet p et sted som egn...

Страница 177: ...et til piezo h yttaleren inn i kontaktene p forlengelses kabelen se fig 17 A side 8 F r forlengelseskabelen til styreelektronikken og stikk pluggen inn i kon takten p styreelektronikken se fig 17 B si...

Страница 178: ...il p f lerne h res tre korte toner i stedet for dobbelttonen n r revers legges inn Sone Betydning se fig 5 side 5 Tilh rende tonem nster 1 Fra en avstand p ca 1 5 m m lt fra f leren registrerer MAGIC...

Страница 179: ...V r meget forsiktig f rste gang du bruker systemet for gj re deg kjent med avstandsangivelsene gjennom de forskjellige tonem nstrene Merk Stans kj ret yet umiddelbart og kontroller situasjonen evt g...

Страница 180: ...jon p side 178 g r du fram p f lgende m te Sett kj ret yet ca n meter foran en stor hindring f eks en garasjeport Legg inn revers Sakte tonem nster sone 1 se fig 5 side 5 og lysdiodene til de intakte...

Страница 181: ...res men ikke med flerlags lakkering da dette har negativ virkning p funksjonaliteten til f lerne Vi tar forbehold om utf relser endringer som f lge av tekniske forbedringer og leveringsmuligheter Godk...

Страница 182: ...t Setevarme magic lift Integrert universal vindusheis magic lock Universelle og kj ret yspesifikke sentrall ser magic touch Universell tr dl s fjernkontroll for sentrall s magic safe Bilalarmanlegg me...

Страница 183: ...in asentaminen 190 7 Toiminnan testaaminen 196 8 MAGIC WATCHin k ytt minen 197 9 MAGIC WATCHin hoitaminen ja puhdistaminen 197 10 Vianetsint 198 11 Takuu 198 12 H vitt minen 199 13 Tekniset tiedot 199...

Страница 184: ...nalin nimenomaista lupaa tehdyt muutokset k ytt muuhun kuin k ytt ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Varoitus Irrottakaa akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen ajoneuvoelektroniikkaan liitt...

Страница 185: ...AGIC WATCHin ajoneuvoon asennettavat osat siten ett ne eiv t voi miss n tapauksessa kkijarrutus liikenneonnettomuus irrota ja johtaa matkustajien loukkaantumiseen z Huolehtikaa poratessanne siit ett p...

Страница 186: ...eruuttaessanne siten ett siit ei ai voi aiheutua vaaraa muille liikenteess liikkujille z Kriittisi esteit ei ole toisinaan mahdollista havaita lainkaan tai vain ep m r isesti niiden fysikaalisten heij...

Страница 187: ...an taustapeilin p lle tuulilasin luo tai tavaratilan katteen alueelle Et isyysmittaus perustuu kaiku kulkuaika mittausperiaatteeseen Molemmat anturit l hett v t peruutettaessa jatkuvasti ultra nisigna...

Страница 188: ...T ll alueella ilmaistaan l hes kaikki kohteet mutta jotkin kohteet saattavat joutua antureihin n hden kuolleeseen kulmaan On mahdollista joutua tilanteeseen jossa MAGIC WATCH ei havaitse kohteita tai...

Страница 189: ...kohteeseen T m tarkoittaa ett pietsokova ninen hypp nopealta nisarjalta keskim r iseen nisarjaan ja n yt n numeron ytt ilmaisee suuremman et isyyden Pys ytt k ajoneuvo t ll in heti ja tarkistakaa til...

Страница 190: ...skulmalle Peiterengas on siksi alhaalta paksumpi Huomatkaa ett anturit t ytyy asentaa tiettyyn suuntaan Anturin yl puoli on merkitty ll kts kuva 11 1 sivu 6 z Anturit saa maalata mutta ei kolmikerrosv...

Страница 191: ...le voimakkaasti taitteella tai kierteell z eiv t hankaa reunoihin z eiv t kulje suojaamattomina ter v reunaisista rei ist kts kuva 3 sivu 4 Ohje Jatkojohdot on merkitty L vasen ja R oikea T m merkint...

Страница 192: ...inen Huomatkaa seuraavat ohjeet valitessanne ohjauselektroniikan asennuspaikkaa z Huomatkaa anturijohtojen pituudet z Ohjauselektroniikka ei saa vahingoittua kun kuormaatte matkatavaroita tai muita es...

Страница 193: ...7 taustapeilin p ll kojelaudassa katossa sivupeilin vieress olevassa ikkunassa J rkevi paikkoja ovat takana kts kuva 14 sivu 7 tavaratilan katteella katossa ikkunan vieress C pylv ss Vet k suojakalvo...

Страница 194: ...y nt k pietsokova nisen pistoliitin jatkojohdon pistokkeelle kts kuva 17 A sivu 8 Vet k jatkojohto ohjauselektroniikan luo ja ty nt k pistoliitin siell ohjauselektroniikan liit nt n kts kuva 17 B sivu...

Страница 195: ...reissa on vikaa peruutusvaihteen kytkemisen yhteydess kuuluu kaksois nen sijaan kolme lyhytt nt Vy hyke Merkitys kts kuva 5 sivu 5 Vastaava nisarja 1 MAGIC WATCH tunnistaa esteet n 1 5 m n et isyydest...

Страница 196: ...tt ilmaiseen esteen mitatun et isyyden Menetelk ensimm isess k ytt notossa rimm isen varovaisesti jotta totutte et isyyden ilmaisemiseen erilaisilla nisarjoilla Huomio Pys ytt k ajoneuvo heti ja tarka...

Страница 197: ...turin kts Kappale Toiminnan testaaminen sivulla 195 Asettakaa ajoneuvo noin metrin p h n suuresta esteest esim autotallin ovesta Asettakaa peruutusvaihde p lle Hidas nisarja kuuluu vy hyke 1 kts kuva...

Страница 198: ...Anturit saa maalata mutta ei kolmikerrosv reill koska ne haittaavat anturien toimintaa Oikeus mallimuutoksiin teknist kehityst palveleviin muutoksiin ja toimitusmahdollisuuksiin pid tet n Hyv ksynn t...

Страница 199: ...l mmitys magic lift Integroitu universaali ikkunannostin magic lock Universaalit ja ajoneuvokohtaiset keskuslukitukset magic touch Universaali kaukos din keskuslukituksia varten magic safe Autoh lytys...

Страница 200: ...gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne Fon 44 1305 854000 Fax 44 13...

Отзывы: