background image

Tubi dell'acqua di scongelamento

Attenzione! È facile confondere i tubi dell'acqua con le linee di gas. Mai in nessun caso si

dovrebbe usare il bruciatore sui tubi del gas!

Applicare sempre il calore all'area ghiacciata dall'esterno e lavorare verso l'interno.

Assicurarsi che la pistola termica non acceda alcun materiale intorno al tubo flessibile e

ricordare che i tubi metallici conducono calore.

I tubi e le maniche in plastica devono essere riscaldati con particolare cura per evitare danni.

Utilizzare come accendino barbecue

Posizionare carbone o bricchette barbecue nel barbecue.

Fissare l'ugello (1) alla testa del bruciatore (13). Accendere il bruciatore con il pulsante di

accensione/spegnimento (8). Selezionare l'impostazione del calore III sul selettore di

temperatura (14). Lasciare riscaldare il bruciatore per 45 secondi.

Abbassare l'ugello di accensione ai carboncini o bricchette barbecue, che si accenderà all'interno

per alcuni minuti.

Attenzione! Non utilizzare altri combustibili solidi o liquidi (fiammiferi, accendini, olio o altro)

allo stesso tempo come si accende il barbecue con carboncini o bricchette utilizzando il

bruciatore.

Interrompere l'uso

Una volta che hai finito di usare il dispositivo, spingi il selettore di temperatura per posizionare I

per alcuni minuti in modo che si raffreddi più velocemente.

Rimuovere il gancio (11) in modo da poter posizionare il dispositivo su una superficie non

infiammabile.

Spegnere il dispositivo con il pulsante di accensione/spegnimento (8) e scollegarlo.

Lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di conservarlo.

Pulizia e manutenzione

Pulire l'apparecchio con un pennello e un panno leggermente umido dopo l'uso e mantenere

sempre puliti la superficie e i fori di ventilazione.

Non utilizzare mai agenti di pulizia corrosivi o abrasivi, in quanto possono danneggiare le parti in

plastica dell'apparecchio.

Applicare un sottile strato di olio privo di acido all'ugello di diserbante e all'ugello dell'aria calda

prima di riporre l'indissicciatore.

Garanzia e servizio

I nostri prodotti sono sottoposti a un rigoroso processo di controllo della qualità prima di essere

consegnati. Se il prodotto è danneggiato o ha sviluppato un difetto durante la produzione o il

trasporto, si prega di restituirlo al venditore. È legalmente possibile richiedere un reclamo in

base alla garanzia nelle seguenti circostanze:

Il prodotto è coperto da una garanzia di 1 anno a partire dalla data di acquisto. Durante questo

periodo, ripareremo o sostituiremo il prodotto se è ritenuto difettoso a causa di materiale o

difetti di produzione.

I difetti causati da un uso improprio o dalla manipolazione, da interventi o riparazioni non

autorizzati o dall'uso di parti non originali non sono coperti dalla garanzia.

Содержание 4512943079447

Страница 1: ...UNKRAUTVERNICHTER 3 IN 1 3 IN 1 WEED BURNER DESHERBEUR ELECTRIQUE 3 EN 1 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION MANUALE MANUAL ...

Страница 2: ...s ou d autres surfaces qui ne peuvent pas tolérer la chaleur puissante générée par le brûleur La surface peut devenir chaude dans les zones traitées Portez toujours des chaussures appropriées pour éviter de brûler vos pieds La buse à air chaud et les buses de désherbage deviennent très chaudes pendant l utilisation Évitez de les toucher avant qu ils aient refroidi et ne placez jamais le brûleur pr...

Страница 3: ... Bouton pour la poignée d angle 10 Supports cordon 11 Cintre 12 Buse de désherbage 13 Tête brûleur 14 Sélecteur de température 15 Poignée 16 Connecteur tige 17 Connecteur poignée séparée Assemblage comme désherbeur Visser la tige 6 sur le connecteur tige 16 Visser la poignée séparée 5 à l autre extrémité de la tige 6 Fixer le cordon 7 à la tige 6 à l aide des supports cordon 10 ...

Страница 4: ...qui fera mourir la mauvaise herbe après quelques jours Utiliser comme un pistolet thermique Attachez la buse requise 2 3 4 à la tête brûleur 13 Allumez le pistolet thermique à l aide du bouton on off 8 Sélectionnez le réglage de chaleur I II ou III sur le sélecteur de température 14 Pointez la buse ou la buse à air chaud sur la pièce Des exemples d utilisation sont décrits ci dessous Évitez de gar...

Страница 5: ...en même temps que vous allumez le barbecue aux charbons de bois ou briquettes à l aide du brûleur Arrêt d utilisation Une fois que vous avez terminé d utiliser l appareil poussez le sélecteur de température à la position I pendant quelques minutes afin qu il refroidisse plus rapidement Sortir le cintre 11 pour que vous puissiez poser l appareil sur une surface non inflammable Éteignez l appareil à...

Страница 6: ...ou des réparations non autorisées ou encore par l utilisation de pièces non originales ne sont pas couverts par la garantie Recyclage Aidez à protéger l environnement Suivez les réglementations environnementales locales Prenez l ancien équipement électrique à un centre de recyclage approprié ...

Страница 7: ... che non possono tollerare il forte calore generato dal bruciatore La superficie può diventare calda nelle aree trattate Indossare sempre scarpe adeguate per evitare di bruciare i piedi L ugello dell aria calda e gli ugelli di diserbazione diventano molto caldi durante l uso Evitare di toccarli prima che si siano raffreddati e di non posizionare mai il bruciatore vicino agli oggetti infiammabili i...

Страница 8: ...don 8 Pulsante on off 9 Pulsante per maniglia d angolo 10 Supporti per cavi 11 Cintre 12 Ugello di diserbazione 13 Testa di Burner 14 Selettore di temperatura 15 Maniglia 16 Connettore stelo 17 Connettore di maniglia separato Assemblaggio come un weeder Avvitare il gambo 6 sul connettore del gambo 16 Avvitare la maniglia separata 5 all altra estremità del gambo 6 ...

Страница 9: ...me pistola termica Fissare l ugello richiesto 2 3 4 alla testa del bruciatore 13 Accendere la pistola termica con il pulsante di accensione spegnimento 8 Selezionare l impostazione di calore I II o III sul selettore di temperatura 14 Puntare l ugello o l ugello dell aria calda nella stanza Esempi di utilizzo sono descritti di seguito Evitare di mantenere la pistola termica nello stesso posto per t...

Страница 10: ...inuti in modo che si raffreddi più velocemente Rimuovere il gancio 11 in modo da poter posizionare il dispositivo su una superficie non infiammabile Spegnere il dispositivo con il pulsante di accensione spegnimento 8 e scollegarlo Lasciare raffreddare completamente l apparecchio prima di conservarlo Pulizia e manutenzione Pulire l apparecchio con un pennello e un panno leggermente umido dopo l uso...

Страница 11: ...Riciclaggio Proteggere l ambiente Seguire le normative ambientali locali Portare la vecchia apparecchiatura elettrica in un adeguato centro di riciclaggio ...

Страница 12: ...r en patios u otras superficies que no puedan tolerar el potente calor generado por el quemador La superficie puede calentarse en áreas tratadas Usa siempre zapatos apropiados para evitar quemarte los pies La boquilla de aire caliente y las boquillas de deserción se calientan mucho durante el uso Evite tocarlos antes de que se hayan enfriado y nunca coloque el quemador cerca de objetos inflamables...

Страница 13: ...tón de encendido apagado 9 Botón para el mango de esquina 10 Soportes de cable 11 Cintre 12 Boquilla de desbandación 13 Cabezal del quemador 14 Selector de temperatura 15 Mango 16 Conector de vástago 17 Conector de mango independiente Asamblea como una hierba Atornille el vástago 6 en el conector del vástago 16 Atornille la manija separada 5 al otro extremo del vástago 6 ...

Страница 14: ... creará una especie de secado que matará la hierba después de unos días Usar como pistola de calor Fije la boquilla requerida 2 3 4 al cabezal del quemador 13 Encienda la pistola de calor usando el botón de encendido apagado 8 Seleccione el ajuste de calor I II o III en el selector de temperatura 14 Apunte la boquilla o la boquilla de aire caliente a la habitación A continuación se describen ejemp...

Страница 15: ...iende la barbacoa con carbón o briquetas utilizando el quemador Detener el uso Una vez que haya terminado de usar el dispositivo empuje el selector de temperatura para colocarlo I durante unos minutos para que se enfríe más rápido Retire la percha 11 para que pueda colocar el dispositivo en una superficie no inflamable Apague el dispositivo con el botón de encendido apagado 8 y desconéctelo Deje q...

Страница 16: ... intervención o reparaciones no autorizadas o el uso de piezas no originales no están cubiertos por la garantía Reciclaje Ayudar a proteger el medio ambiente Siga las regulaciones ambientales locales Lleve el equipo eléctrico viejo a un centro de reciclaje adecuado ...

Страница 17: ...ernichters nicht standhalten können Die Unterlage kann an den behandelten Stellen warm werden Tragen Sie geeignetes Schuhwerk damit Sie sich nicht die Füße verbrennen Das Gebläsestück und die Düsen werden beim Gebrauch sehr heiß Vermeiden Sie bis zu ihrer Abkühlung jegliche Berührung und legen Sie den Unkrautvernichter unmittelbar nach Gebrauch nicht in der Nähe von brennbarem Material ab Halten S...

Страница 18: ...inde des Motorteils 16 Schrauben Sie den separaten Griff 5 am anderen Ende des Schafts 6 fest Machen Sie das Kabel 7 mithilfe der Kabelclips 10 am Schaft 6 fest Halten Sie die Taste 9 gedrückt und drehen Sie den Griff 15 bis sich das Gebläsestück 13 in Verlängerung des Griffs 15 befindet Setzen Sie die Unkrautdüse 12 auf das Gebläsestück 13 Wenn Sie den Unkrautvernichter als Heißluftpistole verwen...

Страница 19: ...ieselbe Stelle des Werkstücks da eine längere Wärmeeinwirkung besonders bei Wärmestufe II III das Werkstück beschädigen oder entzünden kann Entfernen von Farbe und Lack Lösen von Kleber Die Farbe der Lack wird mit Hilfe der heißen Luft aufgeweicht und mit einem Spachtel oder einem Schaber entfernt Bei längerer Erhitzung kann die Farbe der Lack festbrennen wodurch das Entfernen erschwert wird Verwe...

Страница 20: ...nd den Unkrautvernichter einige Minuten lang laufen lassen damit er schneller abkühlt Klappen Sie eventuell den Bügel 11 aus damit Sie den Unkrautvernichter währenddessen auf einer nicht brennbaren Unterlage abstellen können Schalten Sie den Unkrautvernichter am Ein Aus Schalter 8 aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie den Unkrautvernichter vollständig abkühlen bevor Sie ihn z...

Страница 21: ...er Umtausch Defekte die durch unsachgemässen Umgang mit dem Gerät und durch Fehlfunktionen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen durch Dritte oder durch den Einbau von Nicht Originalteilen entstehen sind durch diese Garantie nicht abgedeckt Umweltgerechte Entsorgung Helfen Sie mit beim Umweltschutz Bitte denken Sie an Ihre örtlichen Umweltschutzauflagen Geben Sie elektrische Geräte zur Entsorgun...

Страница 22: ...n patios or other surfaces that cannot tolerate the powerful heat generated by the weed burner The surface may become hot in the areas treated Always wear suitable footwear to avoid burning your feet The hot air nozzle and weed nozzles get very hot during use Avoid touching them before they have cooled and never place the weed burner near inflammable objects immediately after use Always hold the e...

Страница 23: ... the shaft 6 to the motor section s thread 16 Screw the separate handle 5 to the other end of the shaft 6 Secure the cord 7 to the shaft 6 using the cord clips 10 Press and hold the button 9 and turn the handle 15 so that the hot air nozzle 14 extends out of the handle 15 Attach the weed nozzle 12 to the hot air nozzle 13 If you want to use the weed burner as a heat gun remove the shaft and the se...

Страница 24: ...t setting II III may damage or ignite the item Removing paint and lacquer and softening glue Soften paint lacquer using hot air and remove it with a palette knife or scraper Over exposing paint or lacquer to hot air can burn it making it difficult to remove Use a clean sharp scraper When removing paint from glass surfaces use the heat gun with caution to avoid cracking the glass Heat up stickers a...

Страница 25: ...maintenance Clean the weed burner with a brush and slightly damp cloth after use and always keep its surfaces and vent holes 4 clean Never use corrosive or abrasive cleaning agents as they may attack the plastic parts of the weed burner Apply a thin layer of acid free oil to the weed nozzle and hot air nozzle before putting the weed burner away Guarantee and service Our products undergo a strict q...

Страница 26: ...Follow local environmental regulations Take old electrical equipment to a suitable recycling centre ...

Отзывы: