voss.pet Fenci M03 Скачать руководство пользователя страница 34

  DE    UK    SE     NL     

FR

     

clôture électrique ». Les caractères doivent pouvoir rester durablement sur le panneau 

d’avertissement et avoir une hauteur d’au moins 25 mm. Il faut s’assurer que tous les 
équipements auxiliaires alimentés par le réseau qui sont raccordés au circuit électrique 

de la clôture électrique aient, entre le circuit de la clôture et l’alimentation réseau, un 
niveau d’isolation qui corresponde à l’électrificateur de clôture.

9. MISE AU REBUT

Si l’appareil doit être mis au rebut, veuillez vous adresser à votre exploitant local de 

 

matériaux recyclables ou au centre de recyclage ou encore à VOSS GmbH. Tout  

utilisateur est obligé par la loi d’amener ses vieux appareils dans la filière de 

 

recyclage appropriée. Veuillez ne pas jeter l’appareil dans les ordures ménagères ! 

 

Vous participerez ainsi significativement à la protection de l’environnement.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

La société VOSS GmbH & Co. KG déclare par la présente que le produit/l‘appareil décrit 
dans le présent mode d‘emploi est en en conformité avec les exigences et autres  
dispositions applicables des directives La marque CE indique que les directives de 
l‘Union Européenne sont satisfaites.

La déclaration de conformité peut être consultée à l‘adresse:
http://voss­group.eu/#/certificate

s’applique pour chaque côté de la projection orthogonale du conducteur extérieur des 

lignes haute tension sur la surface pour une distance de 

• 2 m en cas de lignes haute tension exploitées avec un courant nominal jusqu’à 1000 V ;

• 15 m en cas de lignes haute tension exploitées avec un courant nominal de plus de 1000 V.  

Les clôtures électriques qui sont destinées à la dissuasion des oiseaux, à garder des 

animaux domestiques dans un périmètre ou à l’entraînement d’animaux, comme par 

exemple, les vaches (entraînement des vaches), ne doivent être alimentées qu’avec un 
électrificateur de clôture délivrant une puissance juste suffisante pour obtenir un effet sûr. 
En cas de clôtures électriques qui sont destinées pour, par exemple empêcher les oiseaux 
de nicher sur des bâtiments, aucun fil de la clôture ne doit être mis à la terre si les fils de la 
clôture ne sont pas reliés à des pièces en métal. Si un fil est relié avec une partie métal

-

lique (par exemple la gouttière) ou avec une structure métallique du bâtiment, cette pièce 

métallique doit être raccordée à la terre. Un panneau d’avertissement doit être apposé à 

tous les endroits où des personnes peuvent accéder librement aux conducteurs.

Là où une clôture électrique croise un chemin public, un portail non électrifié doit se 
trouver à cet emplacement dans la clôture ou bien un accès qui permette la traversée 
de la clôture. À chaque accès, des panneaux d’avertissement doivent être apposés sur la 
clôture électrique. Chaque partie d’une clôture électrique qui est installée le long d’une 
voie publique ou d’un chemin public, doit être signalée à intervalles fréquents, par des 
panneaux d’avertissement fixés solidement aux poteaux de la clôture ou attachés aux 
fils de la clôture.

Les lignes de raccordement qui courent sous la terre doivent être amenées dans des 

conduits de protection en matériau isolant ou sous la forme de lignes haute tension iso-
lées. Il faut veiller à ce que les lignes de raccordement ne subissent pas de dommages dus 
à une cause extérieure (par exemple les sabots des animaux, les roues de tracteur, etc.) 

qui s’enfoncent dans le sol. Les lignes de raccordement ne doivent pas être installées dans 
le même conduit de protection que les lignes du secteur, d’alimentation électrique, les 

lignes de communication ou les lignes de transmission de données. Les lignes de raccor-

dement et les fils des clôtures électriques ne doivent pas être placées au­dessus des lignes 

haute tension et des lignes de communication. Les croisements avec des lignes haute 

tension doivent être évités. Si un croisement ne peut pas être évité, celui­ci doit se faire en 

dessous de la ligne haute tension et passer le plus près possible à angle droit de la ligne 
haute tension. 

La taille du panneau d’avertissement doit être d’au moins 100 x 200 mm. La couleur du 
fond des deux côtés du panneau d’avertissement doit être jaune. Les caractères sur le 
panneau d’avertissement doivent être noirs. Le contenu doit comporter « Attention : 

Содержание Fenci M03

Страница 1: ...DE UK SE NL FR VOSS PET fenci M03 M05 M09 Elektrozaunger t Energiser Elst ngselaggregat Schrikdraadapparat lectrificateur de cl ture...

Страница 2: ...VOSS PET fenci 41205 fenci M03 41210 fenci M05 41215 fenci M09 VOSS GmbH Co KG Ohrstedt Bhf Nord 5 25885 Wester Ohrstedt Service VOSS GmbH Co KG Logistics Centre Ole Bahndamm 2 D 25884 Vi l Art Nr VO...

Страница 3: ...Hund oder Ihre Katze h tesicher einz unen m chten Die hochwertige Verarbeitung und Entwicklung erfolgt nach modernsten Standards und Sicherheitsvorschriften was Ihnen einen gefahrlosen Betrieb garant...

Страница 4: ...Nr 41150 Dadurch kann das Ger t an eine handels bliche Hutschiene montiert werden Das VOSS PET fenci h lt allen Witterungsbedingungen stand wie z B Regen Spritz wasser Sonneneinstrahlung hohen Tempera...

Страница 5: ...rbesserung der Erdung Als Verbindungskabel zwischen den Erdpf hlen empfehlen wir Art Nr 33615 Wenn Sie f r eine optimale Erdung sorgen erreicht das VOSS PET fenci seine volle Leistungsst rke und Sie e...

Страница 6: ...enci immer aus und trennen Sie es von der Stromzufuhr wenn Sie Wartungs oder Reinigungsarbeiten am Ger t vornehmen Das Ger t arbeitet wartungsfrei dennoch sollten Sie regelm ig Sichtkontrollen durchf...

Страница 7: ...endung isolierter Hochspannungsleitungen erreicht werden Falls Anschlussleitungen und Dr hte von Elektroz unen in der N he von Hochspan nungsleitungen installiert sind darf deren H he ber dem Boden 3...

Страница 8: ...nicht mit Metallteilen verbunden sind Wenn ein Draht mit einem Metallteil z B der Dachrinne oder einer Metallstruktur des Ge b udes verbunden ist muss dieses Metallteil geerdet sein Ein Warnschild mu...

Страница 9: ...50 V 1 6 km 2 km 0 5 km 41210 fenci M05 0 4 J 0 3 J 2500 V 1 12 km 5 km 3 km 41215 fenci M09 0 8 J 0 6 J 3000 V 1 21 km 7 km 5 km 1 Mains plug 230 volts 2 Indicator LED Energiser working blue light Ch...

Страница 10: ...cares the animal away The electrical circuit is completed through the ground It is not necessary to created a closed fence system The fence can end at any point 3 ASSEMBLY AND CONNECTION Install the e...

Страница 11: ...n operate at its maximum capacity and ensure your fence provides the best possible security TIP Where soil conditions are poor with low conductivity we recommend using an additional 2 or 3 grounding p...

Страница 12: ...ly on a regular basis Check all cables and lines for damage Contact a specialist immediately to replace any broken parts or cables Do not operate the energiser if there is any damage Keep the energise...

Страница 13: ...y replacement parts authorised by the manufacturer may be used OPERATING PRINCIPLE AND LIMITS OF ELECTRIC FENCES FOR ANIMALS An electric fence consists of an energiser and an insulated fence The energ...

Страница 14: ...energiser at low power which still has a sufficient and secure effect Where an electric fence is intended to prevent birds from nesting on buildings no wire of the electric fence may be grounded if th...

Страница 15: ...by visiting http voss group eu certificate DE Originalbetriebsanleitung Elektrozaunger t EN Operating Instructions Energiser SE Bruksanvisning Elst ngselaggregat NL Gebruiksaanwijzing Schrikdraadappa...

Страница 16: ...ngerar tillsammans med VOSS PET fenci p ett tillf rlitligt och optimalt s tt 2 HUR FUNGERAR ETT ELST NGSEL VOSS PET fenci utg r st ngslets viktigaste komponent och uts nder str mpulser med j mna mella...

Страница 17: ...r all p frestning fr n v der och vind t ex regn eller vatten st nk solsken h ga temperaturer och frost Vi rekommenderar att VOSS PET fenci monteras p en plats som r skyddad mot v der och vind t ex en...

Страница 18: ...4214 eller 44219 Om marken r torr eller st ngslet r l ngt b r du placera flera jordp lar p ca 2 3 m avst nd f r att f rb ttra jordningen Som f rbindelsekabel mellan jordp larna rekommenderar vi art nr...

Страница 19: ...nspekteras regelbundet Kontrollera regelbundet att inga kablar eller ledningar r skadade Trasiga delar eller kablar m ste omedelbart bytas ut av en yrkesutbildad person Ta inte aggregatet i drift om d...

Страница 20: ...ras i n rheten av h gsp nningsledningar f r dessa inte befinna sig h gre n 3 m ver marken Denna niv g ller f r varje sida av den rektangul ra projektionen av ELST NGSLETS EFFEKT OCH BEGR NSADE EFFEKT...

Страница 21: ...t ller som kan n s av personer med hj lp av stegar Om ett elst ngsel korsar en offentlig g ngv g m ste elst ngslet f rses med en icke str mf rande grind eller en st ngsel verg ng Alla verg ngar m ste...

Страница 22: ...10 fenci M05 0 4 J 0 3 J 2500 V 1 12 km 5 km 3 km 41215 fenci M09 0 8 J 0 6 J 3000 V 1 21 km 7 km 5 km 1 Stekker 230 Volt 2 Controle led Werking apparaat blauw licht Controle omheining minder dan 3 00...

Страница 23: ...aarlijke elektrische schok wordt door het dier als onaangenaam waargenomen Dit zorgt voor het gewenste afschrikeffect De stroomkring wordt via de aarde gesloten Het is niet nodig dat u een volledig ge...

Страница 24: ...imale aarding zorgt behaalt de VOSS PET fenci zijn volledige vermogen en bereikt u de best mogelijke beveiliging aan de omheining TIP Wij adviseren om bij een slecht geleidende ondergrond 2 tot 3 extr...

Страница 25: ...schadigingen Laat kapotte onderdelen of kabels direct door een specialist vervangen Gebruik het apparaat niet als er beschadigingen aanwezig zijn U kunt het apparaat schoonmaken door het met een licht...

Страница 26: ...worden uitgevoerd Er mogen uitsluitend door de fabrikant voorgeschreven vervangende onderdelen worden gebruikt WERKING EN GRENZEN VAN EEN ELEKTRISCHE OMHEINING VOOR DIEREN Een elektrische omheining b...

Страница 27: ...nste geleider van de hoogspanningskabels op het oppervlak voor een afstand van 2 m bij hoogspanningskabels met een nominale spanning van ten hoogste 1000 V 15 m bij hoogspanningskabels met een nominal...

Страница 28: ...aties met netstroom die op de stroomkring van de elektrische omheining zijn aangesloten een isolatiegraad tussen het circuit van de omheining en de stroomvoorziening bieden die overeenkomt met die van...

Страница 29: ...l ture lectrique fonctionne de mani re fiable et optimale en liaison avec le VOSS PET fenci 2 COMMENT FONCTIONNE UNE CL TURE LECTRIQUE Le VOSS PET fenci est la pi ce ma tresse de votre cl ture Elle pr...

Страница 30: ...u courant dans le commerce Le VOSS PET fenci est r sistant aux intemp ries telles que la pluie les projections d eau les rayons du soleil les hautes temp ratures et le gel Nous vous conseillons de pla...

Страница 31: ...ou 44219 servent de piquets de mise la terre En cas de sol sec et de longue cl ture placez d autres piquets de mise la terre espac s d environ 2 3 m pour am liorer la mise la terre Comme c ble de liai...

Страница 32: ...i vous devez faire des interventions de maintenance ou de nettoyage sur l appareil L appareil fonctionne sans entretien cependant vous devez effectuer r guli rement des contr les visuels Contr lez r g...

Страница 33: ...te ten sion isol es Si les lignes de raccordement et les fils des cl tures lectriques sont install s pr s des lignes haute tension leur hauteur ne doit pas d passer 3 m du sol Cette hauteur MODE D ACT...

Страница 34: ...nicher sur des b timents aucun fil de la cl ture ne doit tre mis la terre si les fils de la cl ture ne sont pas reli s des pi ces en m tal Si un fil est reli avec une partie m tal lique par exemple la...

Страница 35: ...VOSS GmbH Co KG Ohrstedt Bhf Nord 5 D 25885 Wester Ohrstedt...

Отзывы: