background image

25

Instalación 

 

Nota:

 

El aparato no es adecuado para instalaciones en ambiente 
externo. El aparato deberá instalarse siguiendo las normas de 
seguridad vigentes en el país de destino y las instrucciones 
recogidas en el presente manual. El aparato deberá instalarse 
sobre una superficie o pared internas de la vivienda, 
adecuadas desde el punto de vista estructural, que permitan 
sostener el peso (máx. 25 kg mod. 200, máx. 38 kg mod. 350). 
Para optimizar y simplificar las conexiones del aparato, tener 
en cuenta la posición de la caja eléctrica, de la cual salen los 
cables (fig.3). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Montaje al techo 

Existen diferentes posibilidades de montaje. Vortice sugiere 
aplicar el aparato al techo usando los estribos específicos en 
dotación (fig.4). De todos modos, después del montaje 
asegurarse que el aparato esté perfectamente nivelado, a fin 
de garantizar su perfecto funcionamiento. Los conductos 
utilizados para las canalizaciones deberán tener las 
dimensiones adecuadas. 
Los conductos de y hacia el exterior deberán contar con 
aislamiento térmico y no deben sufrir vibraciones. 
Las tuberías de aspiración y entrada, con un diámetro nominal 
de 125 mm (mod. 200), 150 mm (mod. 350) deben fijarse a las 
correspondientes bocas del aparato empleando abrazaderas u 
otros sistemas de estanqueidad adecuados. 
Si la descarga se realiza por el techo, es obligatorio utilizar un 
dispositivo adecuado para evitar la formación de condensación 
y la entrada de agua de lluvia. Si la entrada del aire se realiza 
del techo, es obligatorio utilizar un dispositivo adecuado para 
evitar la formación de condensación y la entrada de agua de 
lluvia. 
 

Desagote de la condensación 

Durante el funcionamiento normal, en el fondo del aparato se 
recoge la condensación en el interior de una  
cubeta doble dotada de dos desagotes hacia el exterior. Los 
puntos de conexión están situados en el fondo del aparato 
(fig.5). El desagote de la condenación podrá realizarse 
conectando a los desagotes dos tubos flexibles, con un 
diámetro interior aproximado de 19 mm. 
Para evitar la formación de burbujas de aire, hay que realizar 
un sifón con el tubo que sale del desagote identificado con el 
número 1 en el aparato, como se indica en la fig. 5b. 
Cortar en diagonal la terminación del tubo. 

Nota:

 

Es necesario realizar el sifón respetando las cuotas indicadas 
en la fig.5c; de lo contrario no se garantiza el correcto 
funcionamiento del aparato. El desagote de la condensación 
puede realizarse. Aprovechando el sistema alcantarillado de la 
casa. 

 

 3

 3

 4

 4

ESPAÑOL

 5

 5

1

2

Содержание Vort HRI FLAT 200

Страница 1: ...VORT HRI FLAT Libretto istruzioni Instructions booklet Manual de instrucciones COD 5 571 084 885 11 05 2021...

Страница 2: ...injury resulting from failure to abide by the instructions given in this booklet Following these instructions will ensure a long service life and overall electrical and mechanical reliability Keep thi...

Страница 3: ...ali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla compren...

Страница 4: ...dell apparecchio deve essere effettuata da parte di personale professionalmente qualificato L impianto elettrico a cui collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti Per l installazione...

Страница 5: ...350 devono essere fissate alle corrispondenti bocche dell apparecchio mediante fascette o altri sistemi di tenuta adeguati Se lo scarico avviene dal tetto obbligatorio l utilizzo di un opportuno disp...

Страница 6: ...cessaria la disinstallazione dell apparecchio dal controsoffitto sia per le operazioni di manutenzione ordinaria sostituzione filtri che di alcune operazioni straordinarie p es sostituzione di un moto...

Страница 7: ...LLO CAVO DELLA SCATOLA DI CONTROLLO Giallo Verde Giallo Bianco Verde Marrone Grigio CAVO PRE HEATER N1 L1 t t N PE L Blu Marrone Verde Giallo Marrone Blu PRE HEATER OPZIONALE 1 1 1 N B quando si insta...

Страница 8: ...DPST 2 BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N L N A K LED SCATOLA DI CONTROLLO CTIMER CHCS N PE L CAVO DI ALIMENTAZIONE Blu Marrone Verde Giallo SCATOLA COMANDI 3V INTERRUTTORE ON OFF SCATOLA DI CONTROLLO CON SE...

Страница 9: ...tto 12 impostare il contatto 1 di INT1 su OFF abilitazione no frost tramite sbilanciamento dei flussi per abilitare disabilitare il No frost tramite lo sbilanciamento dei flussi occorre intervenire su...

Страница 10: ...ono descritte le funzioni possibile l abbinamento di un pre riscaldatore Vortice la cui installazione demandata all installatore La distanza minima del pre riscaldatore dall apparecchio di 500 mm Funz...

Страница 11: ...ente ITALIANO STATO LED SIGNIFICATO COSA COMPORTA COSA FARE RIARMO OFF Tutto ok Lampeggi lenti regolari Pre allarme filtri sporchi Niente Sostituire al piu presto i filtri Dopo 2 mesi dalla sua attiva...

Страница 12: ...he il contatore N B La mancata pulizia o sostituzione dei filtri comporta gravi inconvenienti per l efficienza dell impianto con aumento delle perdite di carico nel circuito aria e riduzione di portat...

Страница 13: ...if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user mainte...

Страница 14: ...ust be in compliance with applicable regulations An omnipolar switch with a contact opening distance of 3 mm or higher should be provided for installation enabling complete disconnection under overvol...

Страница 15: ...dard diameter inlet and outlet pipes must be secured to the corresponding ports of the appliance by means of clips or other suitable fastening systems If stale air is exhausted via the roof the outlet...

Страница 16: ...ters This means the appliance does not have to be removed from the false ceiling during routine maintenance filter replacement nor even some non routine procedures e g motorised fan or electronic cont...

Страница 17: ...the grey connectors inside the electronic unit 7 7 2 POLES SWITCH DPST N PE L SUPPLY CABLE Blue Brown BN BN OB CS CS1 S2 S3 L1 N1 L N A K LED CONTROL BOX CONTROL BOX CABLE Yellow Green Yellow White G...

Страница 18: ...1 2 POLES SWITCH DPST 2 BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N L N A K LED CONTROL BOX Yellow White Green Brown Gray CTIMER CHCS N PE L SUPPLY CABLE Blue Brown Green Yellow CONTROL BOX 3V ON OFF SWITCH CONTROL B...

Страница 19: ...t contact 1 of INT1 to OFF no frost enabling through the flow unbalance to enable disable the No frost through the flow unbalance act on contact 3 of INT1 ON enabled OFF disabled no frost enabling thr...

Страница 20: ...described below This model can be used in combination with a Vortice preheater which must be fitted and set up by the installer The minimum distance of the preheater from the appliance is 500 mm Cont...

Страница 21: ...s correctly resetted ENGLISH LED STATUS MEANING WHAT IT INVOLVES WHAT TO DO RESET OFF Everything is ok Regular slow blinks Dirty filter prealarm Nothing Replace the filters as soon as possible After 2...

Страница 22: ...ibed in View alarm menu paragraph the counter will also be reset N B Failure to clean or replace filters can seriously affect system efficiency causing increased pressure losses in the air circulation...

Страница 23: ...s inherentes Los ninos no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del aparato deben ser efectuados por el usuario y no por ninos sin vigilancia No modifique de ninguna manera el apar...

Страница 24: ...desconexion total en las condiciones de la categoria de sobretension III Los productos equipados con motores que requieren cableado trifasico T SIEMPRE se han de conectar a lineas trifasicas de 380 41...

Страница 25: ...d 350 deben fijarse a las correspondientes bocas del aparato empleando abrazaderas u otros sistemas de estanqueidad adecuados Si la descarga se realiza por el techo es obligatorio utilizar un disposit...

Страница 26: ...sario quitar el aparato del falso techo para realizar las operaciones de mantenimiento ordinario cambio de filtros ni de algunas operaciones extraordinarias por ejemplo el cambio del motoventilador o...

Страница 27: ...ores grises del grupo electr nico 7 7 2 POLES SWITCH DPST N PE L CABLE DE ALIMENTACI N Azul Marr n Verde Amarillo BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N1 L N A K LED CONTROL REMOTO CAJA EL CTRICA Amarillo Blanco...

Страница 28: ...ST BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N L N A K LED CTIMER CHCS N PE L CAJA DE CONTROL 3V INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO CAJA DE CONTROL CON SENSOR 12994 1 3 2 CONTROL REMOTO CABLE DE ALIMENTACI N CABLE DE CAJA...

Страница 29: ...cto 1 de INT1 en OFF Habilitaci n no frost mediante desbalanceo de los flujos Para activar desactivar el No frost mediante el desbalanceo de los flujos es necesario intervenir en el contacto 3 di INT1...

Страница 30: ...iben a continuaci n Es posible asociar un precalefactor Vortice cuya instalaci n se solicitar al instalador La distancia m nima del pre calefactor al aparato es de 500 mm Funciones de la caja de mando...

Страница 31: ...TADO DEL LED SIGNIFICADO QU IMPLICA QUE HACER REALIZAR EL RE ARME OFF Todo ok Parpadeos lentos regulares Pre alarma filtros su cios Nada Cambiar lo antes posible los filtros Despu s de 2 meses de su a...

Страница 32: ...Nota El hecho de no limpiar o sustituir los filtros implica graves inconvenientes para la eficacia de la instalaci n conllevando Un aumento de las p rdidas de carga en el circuito de aire y la reducc...

Страница 33: ...067 Tribiano MI Tel 39 02 90 69 91 ITALY vortice com postvendita vortice italy com VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE 13 0BB Tel 44 1283 49 29 49 UNITED KINGDOM vortice lt...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Страница 37: ...to include my personal details within their database which they use via a third party for the despatch of advertising material at any time in accordance with the regulations in force within my countr...

Страница 38: ...erventi effettuati da personale non qualificato o da terzi non autorizzati TIMBRO RIVENDITORE stamp of supplier cacher du vendeur DATA SPEDIZIONE Mailing date Date d exp dition 2 GARANZIA GUARANTEE GA...

Отзывы: