background image

2

Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les

instructions contenues dans cette notice.

La société Vortice ne pourra être tenue pour

responsable des dommages éventuels causés

aux personnes ou aux choses par suite du non-

respect desinstructions ci-dessous. 

Le respect de toutes les indications reportées

dans ce livret garantira une longue durée de vie

ainsi que la fiabilité électrique et mécanique de

l'appareil.

Conserver toujours ce livret d'instructions.

Read the instructions contained in this booklet

carefully before using the appliance.

Vortice cannot assume any responsibility for da-

mage to property or personal injury resulting

from failure to abide by the instructions given in

this booklet.

Following these instructions will ensure a long

service life and overall electrical and mechanical

reliability.

Keep this instruction booklet in a safe place.

Prima di usare il prodotto leggere attentamente

le istruzioni contenute nel presente libretto.

Vortice non potrà essere ritenuta responsabile

per eventuali danni a persone o cose causati

dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito

elencate, la cui osservanza assicurerà invece la

durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica,

dell’apparecchio.

Conservare sempre questo libretto istruzioni.

Indice

IT

Descrizione ed impiego  . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Collegamento aeraulico . . . . . . . . . . . . . . 5
Applicazioni tipiche . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Possibili altre connessioni . . . . . . . . . . . . 5
Manutenzione / pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informazione importante per lo  
smaltimento ambientalmente compatibile. . 6

Table of Contents

EN

Description and operation  . . . . . . . . . . . . 7
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Air connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Extract ventilation rates . . . . . . . . . . . . . . 8
Typical applications . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Electrical connections . . . . . . . . . . . . . . . 9
Other possible connections . . . . . . . . . . . 9
Maintenance / Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Important information on
eco-compatible disposal . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Index

FR

Description et mode d’emploi   . . . . . . . 10
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Branchement aeraulique . . . . . . . . . . . . 11
Caracteristiques certifiees . . . . . . . . . . . 11
Repartition des debits et reglage . . . . . . 12
Applications tipiques . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Branchements electriques . . . . . . . . . . . 12
Autres branchements electriques  . . . . . 12
Entretien nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Information importante pour l’elimination   
compatible avec l’environnement . . . . . . . . 12

Antes de usar el producto, leer atentamente estas

instrucciones. Vortice no se hace responsable de los

eventuales daños ocasionados a personas o cosas

como resultado del incumplimiento de las reglas y

advertencias de este manual. Seguir estas

instrucciones para asegurar la duración y fiabilidad

eléctrica y mecánica del aparato. 

Guardar siempre este manual de instrucciones.

Índice

ES

Descripción y uso  . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conexion aeraulica . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aplicaciones típicas . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . 14
Otras conexiones posibles . . . . . . . . . . . 14
Mantenimiento / limpieza . . . . . . . . . . . . . . . 14
Información importante sobre eliminación
respetuosa con el medio ambiente . . . . . . 15

Содержание KIT VORT PENTA OEM CHANTIER

Страница 1: ...VORT PENTA OEM CHANTIER VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA COD 5371 084 880 1...

Страница 2: ...ego 4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Possibili altre connessioni 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile 6 Table of Contents EN Description and operation 7 Safety 7 Air connection 8 Extract ventilation rates 8 Typical applications 8 Installation 9 Electrical connections 9 Ot...

Страница 3: ...uspension wires 1 support By requesting the specific accessory it is possible according to need to convert the appliance into a configuration with up to 5 bathroom regulators by applying 1 bathroom intake Ø 80 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER fig 3 It is not available in the UK 1 air outlet Ø 125 1 regulator for kitchen intake Ø 125 2 regulators for bathroom intakes Ø 80 equipped with valves of 30 m3 h...

Страница 4: ...o the electrical data on data plate A fig 5 Air connection The regulators for bathroom intakes Ø 80 and the blanking plugs are fitted by pressing them onto the fan casing and they are interchangeable It is possible to identify the two different regulator valves of the regulators 15 m3 h or 30 m3 h by their shape fig 4 The vents for the bathrooms Ø 80 and kitchen Ø 125 must be connected to the air ...

Страница 5: ...d elec tronic equipment or returned to a retailer on purchase of a replace ment It is the user s responsibility to dispose of this ap pliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the pe nalties established by laws governing waste dispo sal Proper differential collection and the subsequent re cycling processing and environmentally compatible disp...

Страница 6: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS ÁBRA FIGURILE ИЗОБРАЖЕНИЯ 图 图像 像 1 VORT PENTA 2 KIT VORT PENTA 3 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER ...

Страница 7: ...28 4 5 6 ...

Страница 8: ...29 7 VORT PENTA KIT VORT PENTA KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8 ...

Страница 9: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA ...

Страница 10: ...31 14 15 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA ...

Страница 11: ...32 16 M II I N L N1 L2 3 17 M II N N1 3 L2 I L 17A 18 ...

Страница 12: ...33 19 3 L2 N1 L N 20 Commutazione multipla Multiple switching Conmutación múltiple Többszörös átkapcsolás Comutare multiplă Схема коммутации нескольких таймеров 多 多开 开关 关 ...

Страница 13: ...nterruttore bagno 6 Lampada EN 1 3 positions terminal board 2 Relay 3 C Timer cod 12999 4 Kitchen switch 5 Bathroom switch 6 Lamp ES 1 Regleta de 3 posiciones 2 Relay 3 C Timer cod 12999 4 interruptor en la cocina 5 interruptor en el cuarto de baño 6 lámpara HU 1 3 állású kapcsolóléc 2 Relé 3 C Timer cod 12999 4 Konyhai megszakító 5 Fürdőszobai megszakító 6 Lámpa RO 1 Panou de borne cu 3 poziţii 2...

Страница 14: ...35 22 23 24 ...

Страница 15: ...36 25 26 27 28 ...

Страница 16: ...37 29 ...

Отзывы: