background image

Descrizione ed impiego

L’apparecchio da lei acquistato è una barriera d’aria a
temperatura ambiente, appartenente alla famiglia 

AIR

DOOR ES.

Lo  scopo  di  questo  tipo  di  apparecchi  è  creare  una
barriera d’aria in corrispondenza di porte o aperture in
generale,  che  separi  zone  a  differenti  temperature,
impedendo il trasferimento termico da una all’altra, ed
evitando  allo  stesso  tempo  di  porre  limitazioni
all’accesso di persone o cose.
Tali  apparecchi  sono  studiati  per  l’impiego
nell’industria,  dove  è  richiesta  separazione  climatica
tra  i  reparti,  (magazzini  e  reparti  produttivi),  negli
uffici,  negli  ospedali  e  laboratori,  negli  ambienti  di
ristorazione  e  accoglienza,  nei  bar  e  ristoranti,  nei
negozi in genere. 
La  famiglia 

AIR DOOR ES 

si  compone  dei  seguenti

modelli, con portata d’aria crescente:

AD900ES       
AD1200ES   
AD1500ES   
AD2000ES

A  bordo  macchina  sono  presenti  3  tasti  che
consentono di:

ON/OFF

accendere o spegnere l’apparecchio;

aumentare il livello di velocità (max 7);

diminuire il livello di velocità (min 1).

Il telecomando in dotazione ha gli stessi tasti presenti
a bordo macchina così da regolare comodamente da
remoto le funzioni.

Tutti  i  modelli  sono  predisposti  per  essere  comandati
con  sensori  di  apertura  porta.  (Sensori  non  in
dotazione.)

Sicurezza

• Non  usare  questo  prodotto  per  una  funzione

differente da quella esposta nel presente libretto.

• Dopo  aver  tolto  il  prodotto  dall’imballo,  assicurarsi

della sua integrità; nel dubbio rivolgersi subito ad un
Centro  Assistenza Tecnica  autorizzato Vortice.  Non
lasciare  parti  dell’imballo  alla  portata  di  bambini  o
persone diversamente abili.

• L’uso  di  qualsiasi  apparecchio  elettrico  comporta

l’osservanza  di  alcune  regole  fondamentali,  tra  le
quali:
- non toccarlo con mani bagnate o umide;
- non toccarlo a piedi nudi;
- non  consentirne  l’uso  a  bambini  o  persone

diversamente   abili non sorvegliate.

• Riporre  l’apparecchio  lontano  da  bambini  e  da

persone  diversamente  abili  nel  momento  in  cui  si
decide  di  scollegarlo  dalla  rete  elettrica  e  di  non
utilizzarlo più.

• Non utilizzare l’apparecchio in presenza di sostanze

o  vapori  infiammabili  come  alcool,  insetticidi,

benzina, ecc.

• Non  impiegare  in  ambienti  con  atmosfere

potenzialmente esplosive.

• La pulizia interna del prodotto deve essere eseguita

esclusivamente da personale qualificato.

• Non  apportare  modifiche  di  alcun  genere

all’apparecchio.

• L’installazione dell’apparecchio deve essere eseguita

da personale professionalmente qualificato

• Verificare 

periodicamente 

l’integrità

dell’apparecchio.  In  caso  di  imperfezioni  non
utilizzarlo e contattare subito un Centro Assistenza
Tecnica autorizzato Vortice.

• L’impianto  elettrico  a  cui  è  collegato  l’apparecchio

deve essere conforme alle norme vigenti.

• L’apparecchio  deve  essere  correttamente  collegato

ad un impianto di messa a terra.

• Collegare 

l’apparecchio 

alla 

rete 

di

alimentazione/presa  elettrica  solo  se  la  portata
dell’impianto/presa  è  adeguata  alla  sua  potenza
massima.  In  caso  contrario  rivolgersi  subito  a
personale professionalmente qualificato.

• E’ 

necessario 

inserire 

sull’alimentazione

dell’apparecchio  una  protezione  magnetotermica
adeguata.

• Non  coprire  e  non  ostruire  le  griglie  di  entrata    e

uscita dell’aria.

• Se  l’apparecchio  cade  o  riceve  forti  colpi  farlo

verificare  subito  presso  un  Centro  di  Assistenza
Tecnica autorizzato Vortice.

• In  caso  di  cattivo  funzionamento  e/o  guasto

dell'apparecchio, 

spegnerlo 

immediatamente,

rivolgersi  subito  ad  un  Centro  di  Assistenza
autorizzato  Vortice  e  richiedere,  per  l’eventuale
riparazione, l'uso di ricambi originali Vortice

• Selezionare la posizione di ingresso dell’aria fresca

lontano da fonti inquinate.

• I  dati  elettrici  della  rete  devono  corrispondere  con

quelli  riportati  sulla  targa  dati  elettrici  presente
sull’apparecchio.

4

ITALIANO

Attenzione:

questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni all’utente

!

Avvertenza:

questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni al prodotto

!

Содержание AD1200ES

Страница 1: ...Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Air Door ES COD 5 571 084 066 10 07 2018...

Страница 2: ...dell apparecchio Conservare sempre questo libretto istruzioni Indice IT Descrizione ed impiego 4 Sicurezza 4 Dimensioni 5 Installazione 5 Utilizzo 8 Manutenzione pulizia 8 Table of Contents EN Descri...

Страница 3: ...bsanleitung ist gut aufzubewahren Inhaltsverzeichnis DE Beschreibung und Gebrauch 19 Sicherheit 19 Abmessungen 20 Installation 20 Gebrauch 23 Wartung Reinigung 23 Antes de usar el producto leer atenta...

Страница 4: ...lontano da bambini e da persone diversamente abili nel momento in cui si decide di scollegarlo dalla rete elettrica e di non utilizzarlo pi Non utilizzare l apparecchio in presenza di sostanze o vapor...

Страница 5: ...luogo protetto per garantirne la sicurezza ed evitarne l oscillazione fig 4 installare l apparecchio sempre all interno di una stanza fig 5 A B C D 2 2 MODEL A B C D E F G AD900ES 900 440 42 90 190 1...

Страница 6: ...in dotazione fig 8 Non installare l apparecchio in luoghi ove possa essere raggiunto da acqua vapori gas esplosivi o corrosivi fig 9 Montaggio Rimuovere la piastra di montaggio svitando le viti fissa...

Страница 7: ...di montaggio nella posizione adeguata con viti filettate fig 14 Applicare il corpo centrale come gi descritto fig 15 D Montaggio al di sopra del soffitto controsoffitto Fissare la barriera d aria ese...

Страница 8: ...del sensore perdono il contatto in fase di apertura porte fig 19 In fase di chiusura quando le due parti tornano ad avere contatto il prodotto smette di funzionare fig 20 Manutenzione pulizia Prima di...

Страница 9: ...cking the necessary experience and skills unless supervised or previously instructed in its operation by an individual who is responsible for their safety Children must always be supervised to ensure...

Страница 10: ...to guarantee its safety and prevent it from oscillating fig 4 Always install the appliance inside the room fig 5 MODEL A B C D E F G AD900ES 900 440 42 90 190 105 220 AD1200ES 1200 440 42 90 190 105...

Страница 11: ...e the brackets NOT included fig 8 do not install the appliance in places where it could come into contact with water vapours explosive gases or corrosive substances fig 9 Mounting Remove the mounting...

Страница 12: ...ing on wooden walls Fix the mounting plate in the right position using threaded screws fig 14 Apply the central body as described before fig 15 D Mounting above the ceiling false ceiling Fix the air c...

Страница 13: ...door is opened and the sensor terminals lose contact fig 19 When the door closes and the two terminals are in contact again the product will stop to operate fig 20 Maintenance cleaning Before carrying...

Страница 14: ...cker l appareil hors de port e des enfants et des personnes handicap es quand il a t mis hors tension et qu on ne souhaite plus l utiliser Ne pas utiliser l appareil proximit de substances ou de vapeu...

Страница 15: ...o il soit en s curit sans risque de d s quilibre fig 4 Toujours installer l appareil l int rieur d une pi ce fig 5 MODEL A B C D E F G AD900ES 900 440 42 90 190 105 220 AD1200ES 1200 440 42 90 190 105...

Страница 16: ...hes qui NE SONT PAS fournies avec l appareil fig 8 Ne pas installer l appareil dans un local o il pourrait tre expos l eau des vapeurs des gaz explosifs ou corrosifs fig 9 Montage ter la plaque de mon...

Страница 17: ...n en bois Fixer la plaque de montage dans la position ad quate avec des vis filet es fig 14 Appliquer le corps central de l appareil comme le montre la fig 15 C Montage dans un faux plafond Fixer le r...

Страница 18: ...lorsque les deux parties du capteur perdent contact lors de l ouverture des portes fig 19 Lors de la fermeture lorsque les deux parties reviennent en contact le produit cesse de fonctionner fig 20 Ent...

Страница 19: ...ren nicht barfu ber hren Nicht unbeaufsichtigt von Kindern oder Personen die sich damit schaden k nnten benutzen lassen Das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern und Personen die sich damit schad...

Страница 20: ...allieren um seine Sicherheit und stabile Position zu garantieren Abb 4 Das Ger t immer im Rauminnern installieren Abb 5 MODEL A B C D E F G AD900ES 900 440 42 90 190 105 220 AD1200ES 1200 440 42 90 19...

Страница 21: ...b gel verwenden NICHT im Lieferumfang enthalten Abb 8 Das Ger t nicht an Orten installieren an denen es Wasser D mpfen explosiven oder korrosiven Gasen ausgesetzt ist Abb 9 Montage Die Schrauben an de...

Страница 22: ...einh ngen Abb 13 B Montage an einer Holzwand Die Montageplatte mit Schrauben in der passenden Position befestigen Abb 14 Das mittlere Ger teteil wie bereits beschrieben anbringen Abb 15 C Montage ber...

Страница 23: ...wenn die T r ge ffnet wird und die beiden T rkontakten offen werden Abb 19 Wenn sich die T r schlie t und die Kontakte nochmals geschlossen werden wird das Produkt ausgeschaltet Abb 20 Wartung Reinig...

Страница 24: ...er vigiladas Guardar el aparato lejos del alcance de los ni os y de personas discapacitadas en el momento en que se decida desconectarlo de la red el ctrica y no utilizarlo m s No utilizar el aparato...

Страница 25: ...do para garantizar la seguridad y evitar la oscilaci n fig 4 Instalar el aparato en el interior de una habitaci n fig 5 MODEL A B C D E F G AD900ES 900 440 42 90 190 105 220 AD1200ES 1200 440 42 90 19...

Страница 26: ...n dotaci n fig 8 No instalar el aparato en lugares donde pueda haber agua vapores gases explosivos o corrosivos fig 9 Montaje Sacar la placa de montaje desenroscando los tornillos fijados en la parte...

Страница 27: ...de madera Fijar la placa de montaje en la posici n adecuada con tornillos fig 14 Aplicar el cuerpo central como se indica en la fig 15 C Montaje dentro del cielorraso Fijar la barrera de aire siguiend...

Страница 28: ...o cuando las dos partes del sensor pierden contacto al abrir las puertas fig 19 Al cerrar cuando las dos partes vuelven a contactar el producto deja de funcionar fig 20 Mantenimiento limpieza Antes de...

Страница 29: ...29 Note...

Страница 30: ...30 Note...

Страница 31: ...31 Note...

Страница 32: ...su Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita...

Отзывы: