background image

A5P | 01

BEFORE FIRST USE/  

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION / VOR ERSTER NUTZUNG/ 

ANTES DEL PRIMER USO/ PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

Retirad todo el embalaje y las 

etiquetas.
Inspeccionad el producto por 

cualquier daño y verificad que 

todas las partes estén incluidas.
¡ADVERTENCIA! No utilice el 

aparato si alguna pieza falta o está 

dañada.
Antes del uso inicial, lavad todos 

los componentes extraíbles con 

agua tibia jabonosa y secad bien.
PRECAUCIÓN: Tened mucho 

cuidado al lavar las UNIDADES 

DE CUCHILLA, ya que las 

CUCHILLAS DE MEZCLA 

adjuntas están muy afiladas.
Limpiad la UNIDAD PRINCIPAL 

con un paño limpio y húmedo.
¡ADVERTENCIA! No sumerja la 

UNIDAD PRINCIPAL, el cable o 

el enchufe en agua ni en cualquier 

otro líquido
¡ADVERTENCIA! Nunca mezcle 

hielo solo, siempre agregue una 

pequeña cantidad de líquido.
IMPORTANTE: La licuadora es 

adecuada para usar solo con frutas 

y verduras suaves.
Nunca exceda la cantidad MAX 

FILL (LLENADO MAXIMO).

Rimuovere tutto l’imballaggio e le 

etichette.
Controllare l’eventuale presenza 

di danni al prodotto e verificare la 

presenza di tutti i pezzi.
ATTENZIONE! Non utilizzare 

l’apparecchio nel caso in cui una 

qualsiasi parte dovesse essere 

mancante o danneggiata.
Prima del primo utilizzo, lavare tutte 

le componenti estraibili utilizzando 

acqua tiepida saponata e asciugare 

bene.
ATTENZIONE: Prestare particolare 

attenzione durante il lavaggio 

delle LAME poiché le LAME DI 

MISCELAZIONE incluse sono molto 

affilate.
Pulire l’UNITÀ PRINCIPALE 

utilizzando un panno umido.
ATTENZIONE! Non immergere 

l’UNITÀ PRINCIPALE, il cavo o la 

presa in acqua o in qualsiasi altro 

liquido.
ATTENZIONE! Non mescolare mai il 

ghiaccio da solo, aggiungere sempre 

una piccola quantità di liquido.
IMPORTANTE: Il Frullatore è adatto 

da usare solo con frutta e verdura 

morbida.
Non superare la quantità di 

riempimento MAX.

Retire todo el embalaje y las 

etiquetas.
Inspeccione el producto por 

cualquier daño y verifique que todas 

las partes estén incluidas.
¡ADVERTENCIA! No utilice el 

aparato si alguna pieza falta o está 

dañada.
Antes del uso inicial, lave todos los 

componentes extraíbles con agua 

tibia jabonosa y seque bien.
PRECAUCIÓN: Tenga mucho 

cuidado al lavar las UNIDADES DE 

CUCHILLA, ya que las CUCHILLAS 

DE MEZCLA adjuntas están muy 

afiladas.
Limpie la UNIDAD PRINCIPAL con 

un paño limpio y húmedo.
¡ADVERTENCIA! No sumerja la 

UNIDAD PRINCIPAL, el cable o 

el enchufe en agua ni en cualquier 

otro líquido
¡ADVERTENCIA! Nunca mezcle 

hielo solo, siempre agregue una 

pequeña cantidad de líquido.
IMPORTANTE: La licuadora es 

adecuada para usar solo con frutas y 

verduras suaves.
Nunca exceda la cantidad MAX FILL 

(LLENADO MAXIMO).

ES

IT

LAT ES

Содержание 2013124

Страница 1: ...A5P 01 2013124...

Страница 2: ...che Ausschalter wird aktiviert und schaltet das Ger t aus wenn das Ger t berhitzt Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Ger t 30 Minuten abk hlen...

Страница 3: ...may give off a new smell or vapour This will dissipate after a few uses Never attempt to remove food or liquid from the appliance whilst in operation Always allow it to stop completely Do not lift or...

Страница 4: ...E Bitte lesen Sie die Anleitung sorgf ltig und bewahren Sie sie als Referenz auf NUTZUNGSZWECK Verwenden Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen Zweck und innerhalb der in diesem Handbuch angegebenen P...

Страница 5: ...Y ENCHUFES Verificad para aseguraros de que vuestro suministro de electricidad coincide con el que se muestra en la placa de caracter sticas Este pro ducto s lo debe usarse seg n la clasificaci n Pref...

Страница 6: ...da bambini o animali domestici Non arrotolare il cavo intorno a bordi o angoli taglienti Non lasciare la presa inserita incustodita Quando non si utilizza staccare la spina Prima di staccare la spina...

Страница 7: ...afilados o esqui nas No lo deje desatendido cuando est enchufado Desen ch felo cuando no est en uso Apague todos los controles antes de desconectar No desenchufe halando del cable Para desenchufar aga...

Страница 8: ...11 Mahlbecher 12 Becherglas x2 13 Becherdeckel x2 ES 1 Tapa de la tapa 2 Tapa de la jarra 3 Empujador de alimentos 4 Jarra de mezcla 5 Unidad principal 6 Dial de control de velocidad 7 Filtro de jugo...

Страница 9: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI 1 4 5 9 8 2 6 10 11 12 3 13 7...

Страница 10: ...s s chez avec soin AVERTISSEMENT faites tr s attention lorsque vous nettoyez les PI CES DE LA LAME En effet les LAMES DE M LANGE attach es sont tr s coupantes Essuyez le MODULE PRINCIPAL l aide d un c...

Страница 11: ...lavare tutte le componenti estraibili utilizzando acqua tiepida saponata e asciugare bene ATTENZIONE Prestare particolare attenzione durante il lavaggio delle LAME poich le LAME DI MISCELAZIONE inclus...

Страница 12: ...mbly ATTENTION Assurez vous que le l UNIT MOTEUR est d branch du secteur avant le montage ACHTUNG Stellen Sie sicher dass das MOTORBLOCK vor der Montage vom Netz getrennt ist PRECAUCI N Aseg rese de q...

Страница 13: ...m s de 1 minuto a la vez Si se requiere m s jugo deje que el aparato descanse durante 5 minutos antes de continuar ATTENZIONE non operare ininterrottamente per pi di 1 minuto alla volta Se necessaria...

Страница 14: ...nction de m lange puisse fonctionner WICHTIG Zu Ihrer Sicherheit ist der Mixer mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet Alle Komponenten m ssen korrekt zusammengebaut und an der MOTORBLOCK angebrach...

Страница 15: ...A5P 01 OPERATION OP RATION DIE ANWENDUNG OPERACI N FUNZIONAMENTO FUNCIONAMIENTO BLENDING M LANGE MISCHUNG MEZCLA MESCOLANZA MEZCLA 1 2 3 5 30cm 4...

Страница 16: ...A5P 01 GRINDING BROYAGE MAHLEN MOLIENDA RETTIFICA MOLIENDA ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 1 2 9 4...

Страница 17: ...ce d sir e Il suffit de tourner et de maintenir cette position comme indiqu dans l image 2 Je nach gew nschter Konsistenz k nnen Sie die P Impuls Funktion verwenden Drehen und halten Sie diese Positio...

Страница 18: ...rchauffe S il vous faut m langer plus laissez l appareil reposer avant de m langer nouveau Les B CHER peuvent tre plac s au r frig rateur pour consommer le produit plus tard la date limite de consomma...

Страница 19: ...e l apparecchio prima di frullare di nuovo Le COPPE possono essere posizionate nel congelatore per un consumo successivo i tempi di consumo dipenderanno dagli ingredienti scelti Non adatto da usare ne...

Страница 20: ...no autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for rec...

Страница 21: ...torizzato potrebbe violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi LAT ES INFORMACION DE DESECHO Por favor recicle en las instalaciones correspondientes Consulte con su autori dad local...

Страница 22: ...co uk UK EU usasupport domubrands com US VonShef ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China f r DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto apara...

Отзывы: