background image

Installation instructions

NMEA 2000 Easy Connect interface

Einbauanleitung

NMEA 2000 – Easy-Connect-Schnittstelle

Instructions de montage

L’interface Easy Connect NMEA 2000

Instrucciones de montaje

NMEA 2000, Interfaz de Easy Connect

Istruzioni di montaggio

Interfaccia Easy Connect NMEA 2000

Monteringsanvisning

NMEA 2000 Easy Connect-gränssnitt

Instruções de instalação

NMEA 2000 / Interface Easy Connect

Инструкция по установке

Интерфейс

 NMEA 2000 Easy Connect

安装须知

NMEA 2000 Easy Connect

接口

取付説明書

NMEA 2000 Easy Connect

インターフェース

Montaj talimatları

NMEA 2000 Easy Connect ara birimi

بيكرتلا تاميلعت

installation instructions

Easy Connect 2000 NMEA 

ةهجاو

Содержание 23870792

Страница 1: ...onnect Istruzioni di montaggio Interfaccia Easy Connect NMEA 2000 Monteringsanvisning NMEA 2000 Easy Connect gränssnitt Instruções de instalação NMEA 2000 Interface Easy Connect Инструкция по установке Интерфейс NMEA 2000 Easy Connect 安装须知 NMEA 2000 Easy Connect接口 取付説明書 NMEA 2000 Easy Connectインターフェース Montaj talimatları NMEA 2000 Easy Connect ara birimi التركيب تعليمات installation instructions Eas...

Страница 2: ... har personal med kvalificerad fackutbildning Monteringsanvisningen är enbart framtagen för yrkesbruk och är inte avsedd för icke yrkesmässig användning Volvo Penta påtager sig inget som helst ansvar för eventuella skador såväl materiella som personskador som kan bli följden om monterings anvisningen ej följs eller om arbetet utförs av icke yrkeskunnig personal 重要事项 这一批次及其附随说明书供沃尔沃遍达维修车间 造船厂 机器 制造...

Страница 3: ...A B Fig 2 Fig 1 23197513 1 1 EVC 2 0 EVC E EVC D Gas non EVC 2 1 1 1 ...

Страница 4: ...Fig 3 Fig 4 7 EVC C EVC B 1 1 ...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 6 Fig 6 MDI EVC A 1 1 ...

Страница 6: ...Fig 7 D1 D2 MDI 1 ...

Страница 7: ...G B C Multilink NMEA2000 1 Fig 8 ...

Страница 8: ...r the fuse box C 8 pin VODIA connector 2006 2009 An additional harness is needed to complete the installation Order one 3883170 adapter harness for each engine Install the interface and adapter harnesses according to figure 2 B and C The Vodia connector is still powered at key off the LEDs are still active and will draw a very small amount of current During storage this could drain the bat teries ...

Страница 9: ...me you run the app the New Boat page appears to set up the boat information To set up a new boat or change existing tap My boat To create a new boat tap the plus sign in the upper right corner Tap Add photo to upload a photo from your photo library and provide the Boat name and Dealer e mail information 8 Tap to select Installation type EVC or non EVC depending on the installation Default is EVC 9...

Страница 10: ...dung 2006 2009 es wird zur Vervollständigung der Installation ein zusätzlicher Leitungsstrang benötigt Für jeden Motor einen Adapter Leitungsstrang 3883170 bestellen Schnittstelle und Adapter Leitungsstrang gemäß Bild 2 einbauen B und C Die Vodia Steckverbindung wird nach dem Abziehen des Schlüssels noch immer mit Strom versorgt Die LEDs sind weiterhin aktiv und ziehen eine sehr ge ringe Menge Str...

Страница 11: ...zugeben sind Zum Einrichten eines neuen Bootes und zum Ändern eines vorhandenen auf Mein Boot tippen Zum Er stellen eines neuen Bootes auf das Pluszeichen in der oberen rechten Ecke tippen Auf Foto hinzu fügen tippen und ein Foto aus der Fotodatenbank hochladen bei Bootsname und Händler Mail die entsprechenden Daten eingeben 8 Bei Installationstyp je nach Installation EVC oder Nicht EVC auswählen ...

Страница 12: ... à fusibles C Connecteur VODIA 8 broches 2006 2009 Un faisceau de câbles supplémentaire est nécessaire pour compléter l installation Commandez un faisceau de câbles adaptateur 3883170 pour chaque moteur Installez l interface et les faisceaux de câbles adaptateurs selon la figure 2 B et C Le connecteur Vodia est toujours alimenté même si la clé a coupé l alimentation les LED sont toujours actives e...

Страница 13: ...w Boat Nouveau bateau s affiche pour configurer les informations du bateau Pour activer un nouveau bateau ou modifier un bateau existant appuyez sur My Boat Mon bateau Pour créer un nouveau bateau appuyez sur le signe plus dans le coin supérieur droit Appuyez sur Add photo Ajouter une photo pour télécharger une photo de votre photothèque et renseignez les infor mations Boat name Nom du bateau et D...

Страница 14: ...lación Realizar el pedido de un cableado del adap tador 3883170 Montar el cableado de la interfaz y del adaptador según se muestra en la figura 2 B y C El conector de Vodia sigue energizado con la llave en la posición desconectada Las lámparas LED continúan activadas pero el consumo de corriente es el mínimo Durante el almacenamiento esto podría drenar las baterías desconectar la alimentación de c...

Страница 15: ...embarcación donde se establecen los datos de la embarcación Para configurar una nueva embarcación o cambiar la existente pulsar el botón Mi embarcación Para crear una nueva pulsar el signo más situado en la esquina superior derecha Pulsar el botón Añadir fotografía para cargar una fotografía desde su galería de imágenes e introducir el Nom bre de la embarcación y el c Correo electrónico del conces...

Страница 16: ...onnettore si trova vicino alla scatola dei fusibili C Connettore VODIA a 8 pin dal 2006 al 2009 Per completare l installazione è necessario un cablaggio aggiuntivo Ordinare un cablaggio adattatore 3883170 per ciascun motore Installare il cablaggio dell adattatore e dell interfaccia come indicato nella Fig 2 B e C Il connettore Vodia è ancora sotto tensione quando si porta la chiave in posizione OF...

Страница 17: ...are una nuova imbarcazione o cambiare quella esistente toccare My boat La mia imbarcazione Per creare un imbarcazione nuova toccare il segno più nell angolo in alto a destra Toccare Add photo Aggiungi foto per caricare una foto dalla galleria quindi indicare il nome dell imbarcazione in Boat name e le informazioni in Dealer e mail E mail della concessionaria 8 Toccare per selezionare Installation ...

Страница 18: ... 8 poligt VODIA kontakt 2006 2009 Ytterligare ett kablage behövs för att slutföra installationen Beställ ett adapterkablage 3883170 för varje motor Installera gräns snittet och adapterkablagen enligt figur 2 B och C Vodia kontaktdonet har fortfarande ström med tändningen avstängd LED lamporna är fortfarande aktiva och kommer att dra en mycket liten mängd ström Under förvaring kan detta tömma batte...

Страница 19: ...isas sidan Ny Båt för att lägga in uppgifterna för din båt Om du vill ställa in en ny båt eller ändra en befintlig tryck på Min båt För att skapa en ny båt tryck på plustecknet i det övre högra hörnet Tryck på Lägg till foto för att ladda upp ett foto från ditt fotobibliotek och ange upp gifterna Båtens namn och E post till återförsäljare 8 Tryck för att välja Installationstyp EVC eller icke EVC E...

Страница 20: ...ixa de fusíveis C Conector VODIA de 8 pinos 2006 2009 Um arreio adicional é necessário para concluir a instalação Solicitar um chicote elétrico do adaptador 3883170 para cada motor Instalar a interface e os chicotes elétricos do adaptador de acordo com a ilustração 2 B e C O conector Vodia ainda é alimentado na chave desligada os LEDs ainda estão ativos e vão desenhar uma quantidade muito pequena ...

Страница 21: ...barcação para confi gurar as informações da embarcação Para configu rar uma nova embarcação ou mudar de existência toque em Minha embarcação Para criar uma nova embarcação tocar no sinal de mais no canto superior direito Tocar em Adicionar foto para enviar uma foto de sua biblioteca de fotos e forneça as informações Nome do barco e Revendedor e E mail do revendedor 8 Tocar para selecionar Tipo de ...

Страница 22: ...инители жгута проводов если интерфейс установлен вдали от двигателя В двухдвигательных силовых установках необходимо использовать отдельный интерфейс для каждого двигателя A Разъем Easy Connect на двигателе 2019 г настоящее время Не требуется адаптер кабеля Разъем находится на задней части двигателя В 6 контактный разъем Vodia 2010 2019 гг Для подключения интерфейса к разъему VODIA жгута проводов ...

Страница 23: ...а сайте 5 Пользователи в странах где доступен идентифи катор Volvo Penta ID теперь могут создать созда вать этот идентификатор 6 Сначала нажмите Connect Подключиться а за тем Sign up now Зарегистрироваться в нижней части страницы чтобы создать идентификатор Volvo Penta ID или подключиться к существующе му идентификатору Volvo Penta ID 7 При первом запуске приложения появляется страница New Boat Но...

Страница 24: ...65将接口连接到发动机线束的VODIA连接器 连接 器位于保险丝盒附近 C 8针VODIA连接器 2006 2009年 需要额外的线束 才能完成安装 为每台发动机订购一条3883170适配器线 束 按照图2安装接口和适配器线束 B和C Vodia连接器仍处于断电状态 LED仍处于活动状 态 并将吸收极少的电流 这可能会在存放期间耗尽蓄电 池的电量 断开发动机电源 以防止出现此类情况 较早的EVC版本 EVC C请参见图3 EVC B 请参见图4 EVC A请参见图5 需要使用Y 线束23789703来将接口连接到EVC网络 Y 线束的第三个支脚必须端接 在双机安装中 该支脚要 连接到第二个HCU上的X5 通过其实现端接 在单机安装中 接线塞头881829必须 安装在开路支脚上 MDI请参见图6 D1 D2 MDI 请参见图7 使用电缆23900247连接到多链路和NMEA 2000主干 当...

Страница 25: ...连接到您现有的沃尔沃 遍达ID 7 第一次运行应用程序时 屏幕会出现 新船只 页面 以便设置船只信息 要设置新的船只 或者更改现有 设置 请点击 我的船只 要创建新的船只 请点击右 上角的加号 点击 添加照片 上传照片库中的照 片 然后输入 船只名称 和 经销商电子邮件 信息 8 点击选择 安装类型 根据安装情况选择EVC或非 EVC 默认为EVC 9 点击 Easy Connect接口 选择您的接口NMEA 2000 EASY CONNECT 随后会出现密码安全信息 10 点击 连接 然后与NMEA Easy Connect绑定 11 输入NMEA Easy Connect接口标签上的六位数蓝牙代 码 然后点击 配对 仅在首次与接口配对时 12 配对过程完成后 会显示船只配置页面 13 按 开始 以开始使用Easy Connect https www volvopenta com mar...

Страница 26: ...ネクタに接続します コネクタはヒューズボックス の近くにあります C 8ピンVODIAコネクタ 2006年 2009年 追加のハーネ スが取り付けを完了する必要があります エンジン毎に1つの 3883170アダプタハーネスを発注してください 図2に従って インターフェースとアダプタハーネスを取り付けます BおよびC Vodiaコネクタはキーオフ時も電源が入っている状 態です LEDは有効なままで 微弱な電流が流れます 保管 中にバッテリーが消耗する可能性がありますので エンジン の電源を切ってください 以前のEVCバージョン EVC C 図3を参照してください EVC B 図4を参照してください EVC A 図5を参照してください インターフェースをEVCネットワークに接続するには Yハー ネス23789703が必要です Yハーネスの3つ目の脚部は終 端させる必要があります 2基掛けでは ...

Страница 27: ...に接続します 7 アプリを初めて起動すると ボート情報を設定するための 新しいボート ページが表示されます 新しいボートを設 定したり 既存のボートを変更するには マイボート を タップします 新しいボートを作成するには 右上隅にあ るプラス記号 をタップします 写真の追加 をタップし て写真ライブラリから写真をアップロードし ボート名 と ディーラーのEメール 情報を入力します 8 インストールに応じて インストールの種類 EVCまたは 非EVCを選択します デフォルトはEVCです 9 Easy Connectインターフェース をタップし インターフェ ース NMEA 2000 EASY CONNECT を選択すると パ スコードセキュリティメッセージが表示されます 10 接続 をタップし NMEA Easy Connectで結合します 11 NMEA Easy Connectインターフ...

Страница 28: ...rü 2006 2009 Montajı tamam lamak için ilave bir kablo demeti gereklidir Her motor için bir adet 3883170 adaptör kablo demeti sipariş edin Ara birimi ve adaptör kablo demetlerini şekil 2 ye göre takın B ve C Anahtar çıkarıldığında Vodia konektöründe hala güç vardır LED ler hala aktiftir ve çok küçük miktarda bir akım çekerler Kışlama sırasında bu durum aküleri boşaltabilir önlemek için akü elektrik...

Страница 29: ...ni Tekne sayfası açılır Yeni bir tekne kurmak veya mevcut tekneyi değiş tirmek için My Boat Teknem öğesine dokunun Yeni bir tekne oluşturmak için sağ üst köşedeki artı işaretine dokunun Fotoğraf kütüphanenizden bir fotoğraf yüklemek için Add photo Fotoğraf ekle öğesine dokunun ve Boat name Tekne adı ve Dealer e mail Bayi e postası bilgilerini doldurun 8 Installation type Uygulama tipi öğesine doku...

Страница 30: ...عرف إلنشاء الصفحة أسفل الموجود اآلن التسجيل بك الخاص الحالي Volvo Penta بمعرف االتصال أو Penta 7 قارب New Boat صفحة تظهر مرة ألول التطبيق تشغيل عند قارب تغيير أو جديد قارب إلعداد القارب معلومات إلعداد جديد انقر جديد قارب إلنشاء قاربي My boat فوق انقر موجود Add فوق انقر اليمنى العلوية الزاوية في زائد عالمة فوق وإدخال صورك مكتبة من صورة لتحميل صورة إضافة photo للموزع اإللكتروني و البريد القارب اسم ب...

Страница 31: ...ODIA موصل B يوجد VODIA المحرك أسالك بموصل الواجهة لتوصيل 23305065 المهايئ المصهرات صندوق خلف الموصل أسالك مجموعة توفير يلزم 2006 2009 سنون 8 ذو VODIA موصل C لكل 3883170 مهايئ أسالك مجموعة اطلب التركيب عملية إلتمام إضافية 2 للشكل ا ً ق وف المهايئ أسالك ومجموعة الواجهة بتركيب قم محرك تظل off اإليقاف وضع على والمفتاح ً ال مشغ Vodia موصل يظل C و B يتسبب قد التخزين أثناء التيار من قليلة كمية وستسحب نشط...

Страница 32: ...217 SE 401 23 Gothenburg Sweden Applied standard s EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 2 Edition and Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 Draft EN 301 489 17 V3 2 0 Draft EN 300 328 V2 1 1 It is hereby declared that the product described above is designed and manufactured according to applicable standards and is compliant to the essential requirements set out in the above mentioned Directive Signatu...

Страница 33: ...E 401 23 Göteborg SCHWEDEN Angewandte Normen EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 2 Ausgabe und Korr 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 Entwurf EN 301 489 17 V3 2 0 Entwurf EN 300 328 V2 1 1 Es wird hiermit erklärt dass Konstruktion und Produktion der oben beschriebenen Produkte gemäß den zutreffenden Normen erfolgen und dass sie die Anforderungen der vorstehend genannten Richtlinie vorgesehen ist Unte...

Страница 34: ...C Systems AB Box 217 SE 401 23 Gothenburg SUÈDE Norme s appliquées EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 2 Édition et Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 Tentative EN 301 489 17 V3 2 0 Tentative EN 300 328 V2 1 1 Il est déclaré que le produit décrit ci dessus est conçu et fabriqué conformément aux normes applicables et est conforme aux exigences essentielles énoncées dans la directive susmentionnée S...

Страница 35: ...cante CPAC Systems AB Box 217 SE 401 23 Gothenburg Sweden Norma o normas aplicadas EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 Edición 2 y Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 Borrador EN 301 489 17 V3 2 0 Borrador EN 300 328 V2 1 1 Por la presente se declara que el producto descrito anteriormente se ha diseñado y fabricado conforme a las normas aplicables y que cumple con los requisitos principales estable...

Страница 36: ...ttore CPAC Systems AB Box 217 SE 401 23 Göteborg Svezia Standard applicati EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 edizione 2 e Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 bozza EN 301 489 17 V3 2 0 bozza EN 300 328 V2 1 1 Con il presente documento si dichiara che il prodotto sopra descritto è stato progettato e fabbricato secondo le norme applicabili ed è conforme ai requisiti essenziali stabiliti nella diret...

Страница 37: ...3 Göteborg Sverige Tillämpade standarder EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 2 utgåvan samt Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 utkast EN 301 489 17 V3 2 0 utkast EN 300 328 V2 1 1 Det försäkras härmed att produkten som beskrivs ovan är konstruerad och tillverkad i överensstämmelse med tillämpliga standarder och efterlever de viktiga krav som anges i ovan nämnda direktiv Signatur eller likvärdig mä...

Страница 38: ... CPAC Systems AB Box 217 SE 401 23 Gothenburg SWEDEN Padrões aplicáveis EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 2ª edição e Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 Esboço EN 301 489 17 V3 2 0 Esboço EN 300 328 V2 1 1 Pelo presente declara se que os produtos descritos acima são projetados e fabricados de acordo com os padrões aplicáveis e estão em conformidade com as exigências essenciais definidas pela Dir...

Страница 39: ...AC 2015 EN 62368 1 2014 2 е издание и Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 черновой вариант EN 301 489 17 V3 2 0 черновой вариант EN 300 328 V2 1 1 Настоящим заявляется что изделия описанные выше разработаны и изготовлены в соответствии с действующими стандартами и отвечают всем основным требованиям указанной выше Директивы П о д п и с ь и л ир а вн оси л ьн ая о тм е тка Ф И О и д о л ж н о с ть Mikael...

Страница 40: ...405 08 Gothenburg SWEDEN 制造商 CPAC Systems AB Box 217 SE 401 23 Gothenburg Sweden 适用标准 EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 第2版 和Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 草稿 EN 301 489 17 V3 2 0 草稿 EN 300 328 V2 1 1 特此声明 上述产品均根据适用标准设计制造 并且仅适用于在上述指令中规定的基 本规范 签名 或等效标 记 姓名和职责 Mikael Rosell 法律法规 代表生产商签字的授权人或者其授权代表的身份证明 签发日期和地点 年 月 日 2020 06 23 Göteborg ...

Страница 41: ...olvo Penta S 405 08 Gothenburg SWEDEN メーカー CPAC Systems AB Box 217 SE 401 23 Gothenburg Sweden 適用された規格 EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 2版 およびCor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 草案 EN 301 489 17 V3 2 0 草案 EN 300 328 V2 1 1 上記製品は適用法に基づいて設計および製造されていること および上記指令に定 められた必須要件に準拠していることをここに宣言します 署名 または同 等の印章 氏名および担当 法規制担当Mikael Rosell メーカーまたはその正式に権 限を有する代表者を代理して署 名する権限を与えられた人の本 人確認 発行日付および場所 年 月 日 2020 0...

Страница 42: ... 401 23 Göteborg İsveç Uygulanan standart lar EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 2 Sürüm ve Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 Taslak EN 301 489 17 V3 2 0 Taslak EN 300 328 V2 1 1 İşbu belgede yukarıda tanımlanan ürünün geçerli standartlara uygun şekilde tasarlandığı ve üretildiğini ve ürünün yukarıda belirtilen Yönerge kapsamında yer alan temel gerekliliklere uygun olduğunu beyan ederim İmza vey...

Страница 43: ...AC Systems AB Box 217 SE 401 23 Gothenburg Sweden اﻟﻤﻄﺒﻖ اﻟﻤﻌﯿﺎر اﻟﻤﻌ اﻟﻤﻄﺒﻘﺔ ﺎﯾﯿﺮ EN 62368 1 2014 AC 2015 EN 62368 1 2014 اﻹﺻﺪار 2 و Cor 1 2015 EN 301 489 1 V2 2 0 ﻣﺴﻮدة EN 301 489 17 V3 2 0 ﻣﺴﻮدة EN 300 328 V2 1 1 اﻟﻤﺘﻄﻠﺒ ﻣﻊ ﻣﺘﻮاﻓﻖ وأﻧﮫ اﻟﺴﺎرﯾﺔ ﻟﻠﻤﻌﺎﯾﯿﺮ ًﺎ ﻘ وﻓ أﻋﻼه اﻟﻤﻮﺻﻮف اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺗﺼﻨﯿﻊ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺗﻢ ﻗﺪ أﻧﮫ ھﻨﺎ ﻧﻌﻠﻦ اﻟﻤﻨﺼﻮص اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﺎت أﻋﻼه اﻟﻤﺬﻛﻮر اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ ﻓﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ واﻟﻮﻇﯿﻔﺔ اﻻﺳﻢ Mikael Rosell واﻟﻠﻮاﺋ...

Страница 44: ...tween the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Note Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by CPAC Systems AB may void the FCC and Industry Canada authorization to operate this equipment China CMIIT ID 2017DJ682...

Страница 45: ......

Страница 46: ...47712640 03 2021 www volvopenta com ...

Отзывы: